Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
SIDEMOUNT
• Istruzioni
• Instructions
• Instructions
• Instrucciones
• Anweisugen
11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 1
15/06/2015 09.24.07

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Seac SIDEMOUNT

  • Seite 1 SIDEMOUNT • Istruzioni • Instructions • Instructions • Instrucciones • Anweisugen 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 1 15/06/2015 09.24.07...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Italiano English Français Español Deutsch 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 2 15/06/2015 09.24.07...
  • Seite 3: Avvertenze Generali

    Questo equilibratore può essere montato su monobombola fino a 15 litri (diam. mm 220). • Durante l’assemblaggio e la messa a punto del Sidemount, sono stati attuati tutti gli Leggete attentamente il Manuale di Istruzioni allegato. Prima di ogni uso controllate la accorgimenti possibili per fornire un prodotto altamente affidabile nel tempo.
  • Seite 4: Caratteristiche Tecniche

    • OPERAZIONE DI GONFIAGGIO A BOCCA all’attrezzatura. È possibile gonfiare a bocca il vostro Jacket-Sidemount tramite il boccaglio C (Fig.1) del gruppo di comando, applicando la seguente procedura: 1) Appoggiate la bocca al boccaglio.
  • Seite 5 Controllate attentamente il buon funzionamento del sistema di gonfiaggio a bocca tramite il boccaglio. 5) Verificate attentamente il corretto funzionamento della valvola di sovrappressione/ scarico rapido. 6) Non lasciate il Jacket-Sidemount al sole e non appoggiatelo su superfici pungenti o ruvide che potrebbero danneggiarlo. FIG. 4 Italiano 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 5...
  • Seite 6 Fig.4: Riposizionare il manicotto di neoprene come in origine. FIG. 1 Fig.2: Regolare il nastro nella lunghezza desiderata facendolo scorrere lungo i due triglidi di plastica (C e D) FIG. 4 FIG. 2 6 Italiano 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 6 15/06/2015 09.24.08...
  • Seite 7 FIG. 1 Fig.2: Fare passare l’estremità della cinghia nel passante 2. Esercitare una forte trazione della cinghia nella direzione indicata in modo da fare aderire strettamente la cinghia sulla bombola. FIG. 4 FIG. 2 Italiano 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 7 15/06/2015 09.24.08...
  • Seite 8 • ASSEMBLAGGIO BOMBOLE: • ASSEMBLAGGIO DELLE BOMBOLE AL SIDEMOUNT: Per un corretto assemblaggio delle bombole al Jacket-Sidemount, seguire lo schema sotto rappresentato nella seguenti figure: 1) Bombola 2) Nastro bombola 3) Moschettone in metallo con elastico e triglide (optional) 4) Elastico con moschettoni in metallo...
  • Seite 9  ATTENZIONE rapido. Durante la fase di risalita è strettamente necessario regolare l’equilibrio - Non ponete il Jacket-Sidemount al sole e non appoggiatelo su superfici pungenti o idrostatico per evitare una velocità troppo rapida. Consultate il Vostro ruvide che potrebbero danneggiarlo.
  • Seite 10: Certificato Di Garanzia

    Jacket). - Riassemblare la valvola di sovrapressione. SEACSUB S.p.A. garantisce il buon funzionamento del prodotto cui il presente documento è - Gonfiate il Jacket-Sidemount, capovolgendo e scuotendo lo stesso da parte a parte per allegato. fare circolare l’acqua. - Capovolgete il sacco e con il corrugato rivolto verso il basso, premendo il pulsante di La garanzia ha durata di anni 2 (due) in relazione alle vigenti normative europee.
  • Seite 11: Scheda Tecnica

    5. La garanzia dà diritto all’intervento e alla riparazione gratuita nel più breve tempo possibile, ovvero alla completa sostituzione gratuita del prodotto (a scelta insindacabile di SEAC) o parti di esso dove venga riconosciuto da parte di SEAC difetti di funzionamento MODELLO: KS01 tassativamente e precedentemente indicati al punto 3.
  • Seite 12 Optional PESO (KG): Taglia Unica: 2,3 Kg SPINTA DI GALLEGGIAMENTO: MODELLO: KS01 KS10 TAGLIA: TAGLIA UNICA (dalla XS alla XXL) TAGLIA UNICA (dalla XS alla XXL) 12.2 11.0 NEWTON LIBBRE 26.9 24.2 12 Italiano 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 12 15/06/2015 09.24.09...
  • Seite 13: General Warnings

    Carefully read the instruction manual before use and keep the manual for the life following text: of the product. This Sidemount BC vest is not a life vest, and does not guarantee that the diver will float on the surface with his or her face out of the water.  WARNING...
  • Seite 14: Technical Characteristics

    • CONNECTING TO THE FIRST STAGE The air can be deflated using the inflator unit by pressing the E button (fig. 3). Connect the Sidemount BC hose to a low pressure port on the regulator first stage.  WARNING • BC ORAL INFLATION Be very careful to connect to the hose to a low pressure port.
  • Seite 15 Carefully check the correct operation of the oral inflation system using the mouthpiece. 5) Carefully check that the over-expansion/quick air dump valve is functioning correctly. 6) Never leave the Sidemount BC in the sun, and do not lay it on sharp or rough surfaces that could damage it. FIG. 4 English 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 15...
  • Seite 16 Fig. 4: Move the neoprene hose back to its original position. FIG. 1 Fig. 2: Adjust the belt to the desired length by sliding it through the plastic triglide buckle (C and D). FIG. 4 FIG. 2 16 English 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 16 15/06/2015 09.24.10...
  • Seite 17 FIG. 1 Fig. 2: Pass the end of the strap through loop 2. Pull firmly on the strap in the direction shown so that it holds snug against the tank. FIG. 4 FIG. 2 English 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 17 15/06/2015 09.24.10...
  • Seite 18 • ASSEMBLING THE TANKS: • ASSEMBLING THE TANKS TO THE SIDEMOUNT: To assembly the Sidemount BC tanks correctly, follow the diagrams provided below. 1) Tank 2) Tank strap 3) Metal carabiner with elastic and triglide (optional) 4) Elastic with metal carabiners...
  • Seite 19 - Carefully check that the over-expansion/quick air dump valve is functioning correctly. - Never leave the Sidemount BC in the sun, and do not lay it on sharp or rough surfaces that could damage it.
  • Seite 20: Certificate Of Guarantee

    • Never store the Sidemount BC with other equipment or objects that are sharp and could puncture the buoyancy bag. • Do not store the Sidemount BC wet or folded; always allow it to dry fully. Carefully wash CERTIFICATE OF GUARANTEE the inside, drain out the water, and when the BC is completely dry store it in a cool, ventilated place.
  • Seite 21: Technical Information

    5. The warranty entitles you to intervention and free repair in the shortest possible time, or to a full free replacement of the product (at the sole discretion of SEAC) or parts of it whenever a malfunctioning defect specifically described in item 3 above is acknowledged MODEL: KS01 by SEAC.
  • Seite 22 TRIM WEIGHT: Optional WEIGHT (KG): One size: 2.3 Kg BUOYANCY LIFT: MODEL: KS01 KS10 ONE SIZE (from XS to XXL) ONE SIZE (from XS to XXL) SIZE: 12.2 11.0 NEWTON POUNDS 26.9 24.2 22 English 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 22 15/06/2015 09.24.10...
  • Seite 23: Avertissements Généraux

    : Veuillez également conserver le manuel durant toute la durée de vie du produit. Ce gilet stabilisateur Sidemount n'est pas un gilet de sauvetage et ne garantit pas que le plongeur flottera en surface avec la tête hors de l'eau.
  • Seite 24: Caractéristiques Techniques

    • INFLATEUR 2) Appuyez sur le bouton de dégonflage tout en soufflant dans l'embout. L'inflateur Seac a été conçu et fabriqué pour assurer un réglage rapide et précis de 3) Relâchez le bouton de dégonflage. la flottabilité sous l'eau. Sa forme ergonomique assure une maniabilité et une grande 4) Répétez l'opération si nécessaire pour atteindre le niveau de gonflage désiré.
  • Seite 25 5) Vérifiez attentivement que la soupape de surpression/purge rapide fonctionne correctement. 6) Ne laissez jamais le gilet stabilisateur Sidemount au soleil et ne le mettez pas en contact avec des surfaces coupantes ou rugueuses qui risqueraient de l'endommager.
  • Seite 26 Fig. 4 : Remettez le tube en néoprène à sa place d'origine. FIG. 1 Fig. 2 : Ajustez la sangle à la longueur désirée en la faisant passer par la boucle plastique Triglide (C et D). FIG. 4 FIG. 2 26 Français 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 26 15/06/2015 09.24.11...
  • Seite 27: Mise En Place

    Fig. 2 : Passez l'extrémité de la sangle à travers la boucle 2. Tirez fermement sur la sangle dans la direction indiquée, de manière à ce qu'elle soit bien calée sur la bouteille. FIG. 4 FIG. 2 Français 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 27 15/06/2015 09.24.11...
  • Seite 28 • MISE EN PLACE DES BLOCS : • FIXATION DE LA BOUTEILLE SUR LE SIDEMOUNT : Pour mettre en place correctement les blocs sur le gilet stabilisateur Sidemount, suivez les schémas ci-dessous. 1) Bloc 2) Sangle de bloc 3) Mousqueton métallique avec élastique et boucle triglide (en option) 4) Élastique avec mousquetons métalliques...
  • Seite 29 - Vérifiez attentivement que la soupape de surpression/purge rapide fonctionne correctement. - Ne laissez jamais le gilet stabilisateur Sidemount au soleil et ne le mettez pas en contact avec des surfaces coupantes ou rugueuses qui risqueraient de l'endommager. MISE EN PLACE - Passez les sangles d'épaules.
  • Seite 30: Certificat De Garantie

    CERTIFICAT DE GARANTIE objets coupants qui pourraient percer l'enveloppe de flottabilité. • Ne rangez pas votre gilet stabilisateur Sidemount mouillé ou plié. Laissez-le toujours SEACSUB S.p.A. garantit le bon fonctionnement de ses produits comme indiqué dans ce document. sécher complètement. Nettoyez soigneusement l'intérieur, retirez l'eau restante et La garantie a une durée de 2 (deux) ans, conformément aux réglementations européennes...
  • Seite 31: Informations Techniques

    3 ci-dessus. UNITÉ INFLATEUR : Inflateur à piston avec boutons technopolymère 6. La garantie peut être mise en œuvre en renvoyant à SEAC le produit supposé défectueux. TYPE D'ENVELOPPE : Vessie tridimensionnelle L'intermédiaire dans cette opération doit être le revendeur agréé SEAC chez qui le produit a été...
  • Seite 32 POIDS (KG) : Taille unique : 2,3 kg PORTANCE: MODÈLE: KS01 KS10 Taille unique (de XS à XXL) Taille unique (de XS à XXL) TAILLE : 12.2 11.0 NEWTON LIVRES 26.9 24.2 32 Français 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 32 15/06/2015 09.24.12...
  • Seite 33: Advertencias Generales

    REFERENCIAS A LA NORMA EN 1809 - OBJETIVO - DEFINICIONES - LIMITACIONES Felicidades por haber escogido la calidad y fiabilidad de un producto SEAC. El equipo que • OBJETIVO: la norma EN 1809 examina los requisitos mínimos de seguridad y el rendimiento de chalecos hidrostáticos SIDEMOUNT.
  • Seite 34: Características Técnicas

    El flujo de aire se debería detener en cuanto suelte el botón de inflado. De no ser así, Conecte el latiguillo del chaleco Sidemount a un puerto de baja presión de la primera no utilice el chaleco y póngase en contacto con un taller autorizado de SEAC.
  • Seite 35 5) Compruebe cuidadosamente que la válvula de sobrepresión y purga de aire rápida funcione correctamente. 6) No deje nunca el chaleco Sidemount al sol y no lo apoye en superficies cortantes o rugosas que puedan dañarlo. FIG. 4 Español...
  • Seite 36 Fig. 4: Desplace el latiguillo de neopreno hacia atrás hasta su posición original. FIG. 1 Fig. 2: Ajuste el cinturón con la longitud deseada deslizándolo a través de la hebilla de plástico Triglide (C y D). FIG. 4 FIG. 2 36 Español 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 36 15/06/2015 09.24.12...
  • Seite 37 Fig. 2: Pase el extremo de la correa a través del ojal 2. Tire firmemente de la correa en la dirección mostrada para que quede ajustada contra la botella. FIG. 4 FIG. 2 Español 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 37 15/06/2015 09.24.13...
  • Seite 38 • MONTAJE DE LAS BOTELLAS: • MONTAJE DE LAS BOTELLAS EN EL CHALECO SIDEMOUNT: Para montar correctamente las botellas del chaleco Sidemount, siga las imágenes que le ofrecemos a continuación. 1) Botella 2) Correa de la botella 3) Mosquetón de metal con banda elástica y deslizador triple (opcional) 4) Banda elástica con mosquetones de metal...
  • Seite 39 - Compruebe cuidadosamente que la válvula de sobrepresión y purga de aire rápida funcione correctamente. - No deje nunca el chaleco Sidemount al sol y no lo apoye en superficies cortantes o rugosas que puedan dañarlo. CÓMO PONERSE EL CHALECO - Póngase las correas de los hombros.
  • Seite 40: Certificado De Garantía

    • No guarde nunca el chaleco Sidemount con otros equipos u objetos cortantes que puedan perforar la bolsa de flotación. CERTIFICADO DE GARANTÍA •...
  • Seite 41: Información Técnica

    5. La garantía le da derecho a la intervención y reparación gratuita en el menor plazo MODELO: KS01 de tiempo posible, o a la sustitución gratuita del producto (bajo el criterio de SEAC) o de TIPO: los componentes del mismo en el caso de que SEAC detecte alguno de los defectos de Sidemount funcionamiento específicamente descritos en el apartado 3.
  • Seite 42 Opcional PESO (KG): Talla única: 2,3 Kg CAPACIDAD DE ELEVACIÓN: MODELO: KS01 KS10 TALLA: TALLA ÚNICA (de XS a XXL) TALLA ÚNICA (de XS a XXL) 12.2 11.0 NEWTON LIBRAS 26.9 24.2 42 Español 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 42 15/06/2015 09.24.13...
  • Seite 43: Allgemeine Warnungen

    Wasser gespült werden. Bewahren Sie die Tarierweste leicht aufgeblasen an einem kühlen und gut durchlüfteten Ort auf. Mangelhafte Wartung kann zu Schäden an der Sidemount Tarierweste und zu Störungen führen. Auf der Hinterseite des Etiketts sind unterschiedliche Auftriebswerte in Kilogramm und Newton aufgeführt.
  • Seite 44: Technische Eigenschaften

    Das A ns chließen an Hochdr uck kann zu e r ns t haf t en • TARIERWESTE MIT DEM MUND AUFBLASEN Personenverletzungen und Schäden an der Ausrüstung führen. Die Sidemount Tarierweste lässt sich auch über das Mundstück C der Inflatoreinheit (Abb. 1) wie folgt aufblasen: • INFLATOREINHEIT 1) Nehmen Sie das Mundstück in Ihren Mund.
  • Seite 45: Trimmbleitaschen

    Inflatorsystem und dem Mundstück mit dem Mund aufblasen lässt. 5) Prüfen Sie sorgfältig das Überdruck-/Schnellablassventil auf einen einwandfreien Betrieb. 6) Lassen Sie die Sidemount Tarierweste nie an der Sonne, legen Sie sie nie auf scharfe oder raue Oberflächen, die sie beschädigen könnten. ABB. 4 Deutsch 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 45...
  • Seite 46: Anpassen Der Einstellbaren Schulterbänder

    Abb. 4: Schieben Sie die Neoprenhülse zurück in ihre Position. Abb. 1 Abb. 2: Stellen Sie das Band auf die gewünschte Länge ein, indem Sie es durch die Stegschnalle aus Kunststoff ziehen (C und D). Abb. 4 Abb. 2 46 Deutsch 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 46 15/06/2015 09.24.14...
  • Seite 47: Vorgehen Zum Schliessen Der Tankhalteschnalle

    Klettband. ABB. 1 Abb. 2: Führen Sie das Ende des Riemens durch Schlaufe 2. Ziehen Sie den Riemen in der angezeigten Richtung fest, damit er straff am Tank anliegt. ABB. 4 ABB. 2 Deutsch 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 47 15/06/2015 09.24.14...
  • Seite 48: Montage Der Tanks

    • MONTAGE DER TANKS: • MONTAGE DES TANKS AM SIDEMOUNT: Um die Tanks an der Tarierweste Sidemount zu befestigen, folgen Sie unten stehenden Schritten. 1) Tank 2) Tankriemen 3) Metallkarabiner mit Elastband und Triglide (optional) 4) Elastband mit Metallkarabinern 5) Sidemount Tarierweste...
  • Seite 49: Überprüfung Vor Dem Tauchen

    Inflatorsystem und dem Mundstück mit dem Mund aufblasen lässt. - Prüfen Sie sorgfältig das Überdruck-/Schnellablassventil auf einen einwandfreien Betrieb. - Lassen Sie die Sidemount Tarierweste nie an der Sonne, legen Sie sie nie auf scharfe oder raue Oberflächen, die sie beschädigen könnten. ANZIEHEN - Ziehen Sie die Schulterriemen an.
  • Seite 50: Wartung

    • AUFSTIEG  WARNUNG Während des Aufstiegs dehnt sich die Luft in der Sidemount Tarierweste aus, was einen Verwenden Sie beim Reinigen der Sidemount Tarierweste keinerlei Lösungsmittel positiven Auftrieb und daher einen schnelleren Aufstieg bewirkt. Kontrollieren Sie den oder Reinigungsprodukte.
  • Seite 51: Technische Angaben

    5. Die Garantie gewährleistet Ihnen eine schnellstmögliche Intervention und kostenlose INFLATORBAUSATZ: Kolbeninflator mit Technopolymer-Knöpfen Reparatur, oder einen vollständigen kostenlosen Ersatz des Produkts (nach alleinigem Ermessen von SEAC) oder Teilen davon, wenn eine der unter Punkt drei oben genannten AUFTRIEBSVOLUMEN TYP: Dreidimensionale Luftkammer Störungen von SEAC. festgestellt wird.
  • Seite 52 2 Edelstahlknöpfe, 70 mm TARIERBLEI: Optional GEWICHT (KG): Einheitsgröße 2,3 kg AUFTRIEB MODELL: KS01 KS10 EINHEITSGRÖSSE (von XS bis EINHEITSGRÖSSE (von XS bis GRÖSSE: XXL) XXL) 12.2 11.0 NEWTON PFUND 26.9 24.2 52 Deutsch 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 52 15/06/2015 09.24.14...
  • Seite 53 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 53 15/06/2015 09.24.14...
  • Seite 54 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 54 15/06/2015 09.24.14...
  • Seite 55 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 55 15/06/2015 09.24.14...
  • Seite 56 Via D. Norero, 29 11 Broadway, Suite 336 16040 S. Colombano Certenoli New York (GE) Italy NY 10004 Tel. +39 0185356301 Tel. +1 347 505 7842 Fax +39 0185356300 e-mail: seac.usa@seacsub.com e-mail: seacsub@seacsub.com www.seacsub.com www.seacsub.com 11661-SEAC-MANUALE JACKET sidemount-totale.indb 56 15/06/2015 09.24.14...

Inhaltsverzeichnis