Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ENA 7:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
© Flamco
www.flamcogroup.com
TP.03/24/09.EN
Edition 2009 / EXP
14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 3
14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 3
ENA 7-30
Installa
Installa
Installation and operating instructions
ation
ation
pera a ting instru u ctions
pera a ting instru u ction n s
3
11-02-16 10:47
11-02-16 10:47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für flamco ENA 7

  • Seite 1 © Flamco www.flamcogroup.com TP.03/24/09.EN Edition 2009 / EXP 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 3 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 3 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Contents Page Contents Page Installation and General operating instructions General About this manual Other supplied documentation 1.1. About this manual Use of Flamco products 1.2. Other supplied documentation Further help and information 1.3. Use of Flamco products 1.4.
  • Seite 3: Installation And Operating Instructions

    Do not touch live voltage. The sensor units and the capacity pressure sensors operate with extra low safety voltage. Flamco shall not be liable for any losses arising from the non-observance of safety conditions or as a consequence of the disregard of standard precautionary measures when performing such services as transport, installation, commissioning, re-starting, operation, maintenance, testing and repair, even in the event that these are not expressly described in these instructions.
  • Seite 4: Avoiding Excessive Temperature

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS 2.5.2 Avoiding excessive temperature Installation and operating instructions Appropriate safety components: • Guarantee that the operation temperature range is not exceeded at any point of the system; • Are approved and tested on operation safety.
  • Seite 5: Description

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Installation and Description operating instructions Component overview ENA 7-20 Description Vent. device Pressure gauge SCU controller Vacuum tank Vacuum pressure switch Solenoid valve N.O. Float switch Pressure sensor Connection to system Rp3/4“ Connection from system Rp3/4” *...
  • Seite 6: Deaeration

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Controller SCU Installation and operating instructions Description Control panel for the controller, graphical display, LED for error display, selector switch (click and roll) Power switch, ON: flashes red Internal fuse F1: T 16 A 250 V...
  • Seite 7: Transport And Storage Storage

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Transport and storage Installation and operating instructions Transport The shipping papers list all the items, such as equipment and documentation. Ensure that the delivery is complete and not damaged. The automats are packed horizontally on disposable pallets and are fully assembled.
  • Seite 8: Installation

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Installation Installation and operating instructions Prepare for installation Make sure that the surface can support the maximum weight of the automat, including the water. Refer to chapter 9: Technical specifications. • The automat may not be affected by external forces.
  • Seite 9: Hydraulic Installation

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Hydraulic installation Installation and operating instructions • Install the shut-off devices on-site in front of the tube joints. • Only work on non-pressurised and cooled-down pressure joints. • Connect the supply line to the refilling supply.
  • Seite 10 ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Basic electrical connections Installation and operating instructions ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Nominal voltage 230 V: +6%; -10%; 50 Hz: +1%; -1% Nominal current 2.77 A 5.3 A 7.2 A 10.6 A Nominal power 0.62 kW...
  • Seite 11: Startup Controller

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Startup controller Installation and operating instructions Controller menu structure Process display Process display Hardwaremenu (Symbols) Error Parameter menu System pressure ID-Number Control mode Operating mode Service menu Duration of turbo Language Filling quantity Project number Pause normal degas.
  • Seite 12: Working Principle Controller

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Working principle controller Installation and operating instructions Start up • Switch off an installed refill equipment. Close the inflow valves. • Switch on the controller (D). A Display B Error LED C Navigation wheel...
  • Seite 13 ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Controller inputs Installation and operating instructions System Start Language Code "000001" Language Zero Setting View Hardware ID number Deutch System Enter Parameter Language Nederlands Back Service Litres counter English Français Back Water treatment (3 sec)
  • Seite 14: Maintenance And Troubleshooting

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Maintenance and troubleshooting Installation and operating instructions • The water and the contact surfaces can be 70 °C or more. • Wear the required protective clothing. • The floor can be wet or greasy. Wear protective shoes.
  • Seite 15: Error Messages

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Error messages Installation and operating instructions Message Description Reset Possible cause Troubleshooting Message Description Reset Possible cause Troubleshooting Pressure too low System pressure too low, is outside work- • Leakage • Eliminate leakage Pressure too low System pressure too low, is outside •...
  • Seite 16: Disposal

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Disposal Installation and operating instructions Comply with local legislations. 230 V • Make sure the main power switch is OFF. • Make sure the system power switch • Drain the water. is OFF. •...
  • Seite 17: Technical Specifications

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Technical specifications Installation and operating instructions ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 General ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Article number 17070 17090 17091 17092 Volume Working pressure [bar] 0.8-2.7 0.8-3.5...
  • Seite 18 ENA 7-30 Appendix Installation and operating instructions © Flamco www.flamcogroup.com TP.03/24/09.EN Edition 2009 / EXP 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 20 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 20 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 19 ENA 7-30 in a heating system with return flow ENA 7-30 in a heating system without return flow Examples 4.1. ENA 7-30 in a heating system with return fl ow 4.2. ENA 7-30 in a heating system without return fl ow Flamco b.v.
  • Seite 20: Parameterisation For Commissionning

    When the control is switched on, first ‘ENA 7-30’ and after that the start screen appears on the display. Now it is possible to make a selection by turning and pressing the control knob.
  • Seite 21: Items Of The Hardware And Parameter Menu

    The system activates degassing and filling until the pressure is back in the working range. 2.2.3 Filling off The ENA 7-30 unit operates solely as an automatic de-aeration unit. TP.03/24/09.EN Edition 2009 / EXP 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 23...
  • Seite 22: 2.3.2 Pressure Monitoring

    (if activated), and an error message will be initiated. Negative values mean that the permissible treated quantity (capacity) in litres has been exceeded. The ENA 7-30 continues to operate in such a case.
  • Seite 23: Menu Descriptions

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS_APPENDIX Menu descriptions Installation and operating instructions Hardware menu appendix ID number Can be parameterised only by the manufacturer and service personnel. Language The operator can choose between 17 languages. German (G2_1) is the default setting on delivery.
  • Seite 24: Parameter Menu

    ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS_APPENDIX Parameter menu Installation and operating instructions Item Factory setting appendix Duration of turbo - Remaining fast run time up to automatic change to normal mode 10 hours Pause normal degaz - Duration of pause between end of evacuation time and beginning of pump run...
  • Seite 25 ENA 7-30 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS_APPENDIX Installation and operating instructions appendix Item Factory setting Operator task Time and date - Summer time on: starting month (summer time ON is 00 for regions without change between times) - Summer time off: ending month (summer time OFF=00 for regions without change between times) - Maintenance gap: maintenance interval 0 ..
  • Seite 26: Examples

    The lines should be as short as possible! DN20 < 10 m DN25 < 20 m DN32 < 30 m ENA 7-30 with NFE1.2 and a compressor controlled pressure level in a heating system NFE1.2 0 0 0 Σ ENA 10-30 >1000 mm...
  • Seite 27 ENA 7-30 Montage- und Betriebsanleitung © Flamco www.flamcogroup.com Edition 2015 / DEU...
  • Seite 28 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 30 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 30 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 29 Störungsliste / Fehlermeldungen Wartung Modultausch der Wasseraufbereitung Außerbetriebnahme, Demontage Anlage 1 - Technische Daten, Angaben Anlage 2 - Klemmplan der Steuerung Anlage 3 - Installationsbeispiel 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 31 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 31 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 30: Haftungsbegrenzung

    1. Haftungsbegrenzung nach bestem Wissen. Technische Änderungen aus der Weiterentwicklung des in dieser Betriebsanleitung dargestellten Flamco- 2. Gewährleistung Die entsprechenden Angaben sind in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) enthalten und nicht Bestandteil dieser Anleitung. 3. Urheberschutz 4. Allgemeine Sicherheitshinweise Verwendungszweck und Gebrauch dieser Anleitung und Demontage.
  • Seite 31: Personalbefähigung

    Elektroinstallation Elektrotechnik Befähigte Person (bP) Druckgerät Überwachung Personalbefähigung Einweisungen zur Bedienung erfolgen durch den Flamco-Verkaufsaußendienst oder Beauftragte bei Übergabehandlungen oder nach Anforderung. Bestimmungsgemäßer Einsatzbereich Volumenänderungen des Betriebswassers (Wärmeträger) auftreten. technologisch bedingte Wärme) kann besondere Maßnahmen erfordern. Wareneingang Transport, Lagerung, Entpackung den Gabelpaaren.
  • Seite 32: Betriebsraum

    Anforderungen des Bauherren oder Betreibers zum Betreten des Betriebsraumes oder der Baustelle zu entsprechen. 4.11 Druck- und Temperaturüberschreitung 4.12 Betriebswasser 4.13 Schutzeinrichtungen freischalten und die hydraulische Absperrung. 4.13.1 Mechanische Gefährdungen 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 34 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 34 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 33: Elektrische Gefährdungen

    Beachte: Auch wenn die Steuerung stromlos geschaltet wird, kann über die Klemmen 11,12,19 und 20 ein 230 V Signal / Spannung aufgelegt sein! Achtung: 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 35 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 35 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 34: 4.19 Naheliegender Fehlgebrauch

    4.20 Verbleibende Gefährdungen 4.21 Typenschild am Automaten Typenschild muss ersetzt oder repariert werden. denen auf der Bestellung unterscheiden. ME.ENA7-30.003.V01.15 4.22 Warnzeichen in dieser Anleitung 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 36 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 36 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 35: Produktbeschreibung

    8 10 5 8 10 ME.ENA7-30.004.V01.15 ME.ENA7-30.005.V01.15 Volumenstrombegrenzer Manometer Klemmengehäuse Pumpe 1 Entgasungsbehälter Pumpe 1 Absperrhahn Vakuumdruckschalter Klemmengehäuse Pumpe 2 Drucksensor Pumpe 2 Einsatzbereich 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 37 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 37 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 36: Arbeitsweise Ena

    Gase zu einem sehr großen Anteil aus der Anlage entfernt. Nach dem Abschalten der Pumpe(n) (10) wird durch Turbo bzw. Normal Turbo Normal Turboentgasung wechselt die Anlage automatisch in die Normal Normal Nachspeisebetrieb Druckgesteuert: Niveaugesteuert: Nachspeisung Aus: 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 38 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 38 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 37: Wesentliche Menüpunkte Des Ausrüstungs- Und Parametermenüs Betriebsarten

    NORMAL 0 Einschaltverzögerung Pumpe 1 Pumpenlauf 2 Ausschiebezeit 3 Pausendauer Zeit ME.ENA7-30.008.V01.15 HAND nicht zugänglich. Vakuumtest Steuerungsarten (bezieht sich auf die Nachspeisefunktion) Niveaugesteuert nachgespeist. 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 39 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 39 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 38: Überwachungen

    Druckgesteuert Nachspeisung Aus: Der ENA 7-30 arbeitet als reiner Entgasungsautomat. Überwachungen umfangreiches Überwachungsmanagement erkannt und in ihrer Größe begrenzt werden. Nachspeisemenge (Überwachungen) Maximale Zeit je Auslösung Der Minimale Abstand zwischen zwei Zyklen Die Maximalen Zyklen je Zeitfenster Maximale Menge je Auslösung Drucküberwachungen...
  • Seite 39: Montage

    7. Montage Umgebungsbedingungen Aufstellung / Befestigung > 0 °C..40 °C (ENA 7) 45 °C (ENA 10-30) > 0,5 m < 80% > 0,5 m > 0,5 m ME.ENA7-30.010.V01.15 Hydraulischer Anschluss beachten. ME.ENA7-30.011.V01.15 ME.ENA7-30.012.V01.15 ME.ENA7-30.013.V01.15 Verbindung des Eingangs des ENA mit der...
  • Seite 40: Elektrischer Anschluss

    Es dürfen auch nicht beide Anschlussarten gleichzeitig genutzt werden! Fehlerkontakt: Kontaktbelastbarkeit liegt bei 230 V 50 Hz und 3 A. Impulswasserzähler: Kapazität: 10 pF 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 42 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 42 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 41: Grundlage Der Elektrischen Installation

    50 Hz Impulswasserzähler EINGANGSSIGNAL Externe Nachspeise- auslösung (potentiell freier Kontakt) Pumpe 1 Pumpe 2 (ENA 30) N.C. Magnetventil Vakuumschalter N.O. Schwimmerschalter Magnetventil ME.ENA7-30.016.V01.15 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 43 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 43 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 42: Scu-Steuerung

    SCU-Steuerung Netzschalter - Externe Nachspeiseansteuerung - Pumpe(n) ME.ENA7-30.017.V01.15 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 44 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 44 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 43: Bedienung

    System in Fehler System System blinkend). -h Turbo Fehler --- bar System Start --:-- Fehler -h Turbo ------ --- bar Start --:-- ------ Liter ME.ENA7-30.020.V01.15 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 45 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 45 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 44 Aktion nicht erlaubt. Speicherzugriffsfehler Für aktuelle Anlagenart nicht zugelassen. Speicher / Ladefehler. Betriebsmodus, Eingaben. Warten. Nachspeiseanforderung bei niveaugesteuerter Vakuumschalter. Betriebsweise liegt an. ME.ENA7-30.022.V01.15 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 46 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 46 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 45: Inbetriebnahme

    ENA 7, 10, 20 oder 30 Start Drehen und Drücken des Bedienknopfes (auf System Eingaben (Code 000001) stehen dem Betreiber Ausrüstungs-, Parameter- und Servicemenü den Folgeseiten. Zurück Start ENA 7, 10, 20 oder 30 beginnt zu arbeiten. Prozessanzeige KLASSIFIZIERUNGSSYSTEM SYSTEMDATEN SYSTEMKONFIGURATION Prozessanzeige System (Symbole) Ausrüstungsmenü...
  • Seite 46: Parametermenü

    Automatik-Entgasung Systemdruck siehe Anlage 1 Obere Druckgrenze (Arbeitsdruckgrenze oben) siehe Anlage 1 Werkseinstellungen Impulswasserzähler 40 min Wasseraufbereitung Aufbereitungskapazität bei einer angeschlossenen Wasserenthärtung 100 l 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 48 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 48 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 47: Ausrüstungsmenü Id-Nummer

    Sommerzeit AUS: Wartungsintervall: Wartungsabstand 0 .. 800 Tage 365 Tage Drucksensor Minwert: Werkseinstellung Drucksensor Maxwert: Werkseinstellung 9.2.4 Ausrüstungsmenü ID-Nummer Sprache Impulswasserzähler (IWZ) Wasseraufbereitung Steuerungsart (Nachspeisebetrieb) 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 49 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 49 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 48 Other Save Back Zeit und Datum (3 sec.) 19.05.07 30.07.07 30.07.07 30.07.07 10:15:28 13:36:00 13:36:00 13:36:00 Save Back Save Back Save Back Save Back 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 50 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 50 11-02-16 10:47 11-02-16 10:47...
  • Seite 49: 10. Störungsliste / Fehlermeldungen

    Schalldämpfer daran reinigen Gaswert 0 in Folge mehrfach nacheinander keine Gaswerte - Entlüfter verstopft/ arbeitet nicht - Entlüftereinheit kontrollieren u. während der Messung richtig reinigen 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 51 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 51 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 50: 11. Wartung

    13. Außerbetriebnahme, Demontage 230 V ME.ENA7-30.025.V01.15 ME.ENA7-30.026.V01.15 Achtung: Die Bereitstellung zur Verwertung der Bauteile hat in Übereinstimmung mit den Anforderungen des zuständigen Entsorgungsunternehmens zu erfolgen. 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 52 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 52 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 51: Anlage 1. Technische Daten, Angaben

    503 x 500 Gewicht ca. 38 kg ca. 40 kg ca. 45 kg ca. 60 kg ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 ME.ENA7-30.027.V01.15 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 53 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 53 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 52: Anlage 2. Klemmplan Der Steuerung

    Anlage 2. Klemmplan der Steuerung 230V Netztrennvorrichtung 50 Hz gegn gegn gegn gegn gegn gegn ME.ENA7-30.028.V01.15 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 54 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 54 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 53: Anlage 3. Installationsbeispiel

    Anlage 3. Installationsbeispiel ENA 7-30 mit NFE 1.1 und einem MAG in einer Heizungsanlage NFE1.1 0 0 0 ENA 7-30 >1000 mm Wärmeerzeuger ME.ENA7-30.029.V01.15 Membran-Druckausdehnungsgefäß ENA 7-30 Abwasseranschluss Trinkwasserzulauf NFE 1.1 ENA 10-30 mit NFE 1.2 und einer kompressergesteuerten Druckhaltung in einer Heizunsanlage NFE1.2...
  • Seite 54: Installatie- En Bedieningsinstructies

    ENA 7-30 Installatie- en bedieningsinstructies © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 56 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 56 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 55 Jozef van Elewijckstraat 59 1853 Grimbergen - België Tel.: 02 4760101 Fax: 02 4760199 info@fl amco.be www.fl amco.be TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 57 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 57 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 56: Andere Meegeleverde Documentatie

    Raak geen spanningvoerende onderdelen aan. De sensorunits en de druksensoren werken met een extra lage veiligheidsspanning. Flamco is niet aansprakelijk voor enig verlies als gevolg van het niet opvolgen van veiligheidsvoorschriften of het niet naleven van standaard veiligheidsmaatregelen tijdens het uitvoeren van handelingen zoals het transporteren, installeren, in gebruik nemen, opnieuw starten, bedienen, onderhouden, testen en repareren, zelfs indien dergelijke voorschriften niet uitdrukkelijk in deze instructies zijn opgenomen.
  • Seite 57: Symbolen Op De Automaat

    Controleer regelmatig of de symbolen aanwezig en leesbaar zijn. Vervang of herstel symbolen die onleesbaar of beschadigd zijn. Op de typeplaat kunt u de volgende productinformatie vinden: A Type van de automaat (ENA 7, 10, 20, 30) Entgasungsautomat ENA XX B Serienummer van de automaat Hersteller-Nr.:...
  • Seite 58: Beschrijving

    Pomp 1 Aansluiting voor navullen Rp3/4” Magneetventiel N.C. Klemmenkast pomp 2 Pomp 2 met fi lter ENA 30 TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 60 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 60 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 59: Scu-Besturing

    Het is mogelijk om de navulfunctie te deactiveren. Zie hoofdstuk * Po = P Statisch + P damp TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 61 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 61 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 60: Transport En Opslag

    Zorg ervoor dat de opslagplaats voldoet aan de omgevingsvoorwaarden. Raadpleeg hoofdstuk 6.2. Zorg ervoor dat de vloer vlak is. Stapel niet op. TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 62 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 62 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 61: Installeren

    5.2. Omgevingsvoorwaarden Zorg ervoor Dat de automaat waterpas staat > 0 °C..40 °C (ENA 7) dat de automaat wordt geïnstalleerd in een 45 °C (ENA 10-30) afgesloten, droge en vorstvrije ruimte; > 0,5 m dat de aangegeven minimum afstanden zijn <...
  • Seite 62: Hydraulisch Aansluiten

    Trek de stekker los of schakel de externe zich aan de binnenzijde van de beschermkap. zekeringen uit zodat deze niet automatisch weer kunnen inschakelen. TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 64 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 64 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 63 Navullen (voor potential vrij contact) Pomp 1 Pomp 2 (ENA 30) N.C. Magneetventiel Vacuümschakelaar N.O. Vlotterschakelaar Magneetventiel TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 65 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 65 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 64: Besturing Opstarten

    Geen tussenkomst mogelijk. Opslagfout. Instellingen niet opgeslagen. Bedrijfsmodus, alleen lezen. Wacht. Extern navulsignaal is aangesloten (alleen Vacuümschakelaar. niveaugeregeld). TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 66 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 66 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 65: Werkingsprincipe Besturing

    Druk op de draaiknop wanneer [SYSTEEM] wordt weergegeven om naar het menu met ------ Liter opties te gaan. * Turbo = snel TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 67 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 67 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 66 Verwijder alle niet toegestane belastingen, neergelegde voorwerpen of zijdelingse belastingen van de basisautomaat. Wanneer de programmeerprocedure is voltooid, zijn de elektrische onderdelen van de ENA gereed voor bedrijf. TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 68 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 68 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 67: Onderhoud En Storingsdiagnose

    Schakel “waterbehandeling” uit in het uitrustingsmenu en vervang de cartridge. Stel de juiste capaciteit in het parametermenu in. Schakel “waterbehandeling” in het uitrustingsmenu in. TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 69 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 69 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 68: Foutmeldingen

    • Pomp vervangen vacuüm voor ontgassen 70 °C • Pomp vervangen • Lekkage in ENA 7-30 • Lekkage in ENA 7-30 opsporen • Pomp werkt niet continu • Lekkage in ENA 7-30 opsporen • Vlotter ontluchter sluit niet • Vlotter ontluchter reinigen of vervangen •...
  • Seite 69: Verwijdering

    Controleer of de hoofdschakelaar UIT staat. Ontkoppel de spanningstoevoer. Controleer of de hoofdschakelaar UIT staat. Tap het water af. 230 V TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 71 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 71 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 70: Technische Gegevens

    0 0 0 waterdruk van 2 tot 8 bar. De niveausensor en de navultijd sturen de navulunit. (A) SELV TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 72 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 72 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 71 ENA 7-30 Appendix Installatie- en bedieningsinstructies © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 73 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 73 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 72 4. Vulvoorbeelden 4.2. ENA 7-30 met NFE1.2 en een compressor expansie automaat in een verwarmingssysteem 81 4.1. ENA 7-30 met NFE1.1 en een membraan expansievat in een verwarmingssysteem 4.2. ENA 7-30 met NFE1.2 en een compressor expansie automaat in een verwarmingssysteem Flamco b.v.
  • Seite 73: Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling Van De Ena

    Stel de besturing punt voor punt in - raadpleeg de hoofdstukken met de uitleg over de menu’s Hardware, Parameter en Service (ENA 7-30 - Installatie- en bedieningsinstructies). Kies ‘Terug’ om terug te keren of de menu-onderdelen af te sluiten. Het is ook mogelijk om een submenu te verlaten door de bedieningsknop ingedrukt te houden;...
  • Seite 74: Onderdelen Van De Hardware En Het Parametermenu Turbo

    The system activates degassing and fi lling until the pressure is back in the working range. 2.2.3. Navullen uitgeschakeld De ENA 7-30 werkt uitsluitend als automatische ontgassingsunit. TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 76 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 76...
  • Seite 75: Controleren

    Als de hoeveelheid nul liter is, wordt de verzamelstoormelding geïnitieerd (indien geactiveerd) en er wordt een foutbericht weergegeven. Negatieve waarden betekenen dat de toegestane hoeveelheid behandeld water (capaciteit) in liter is overschreden. De ENA 7-30 blijft in een dergelijk geval werken. TP.30/06/09.NL Uitgave 2009 / NL / BE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 77...
  • Seite 76: Menubeschrijvingen

    ENA 7-30 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES APPENDIX Installatie- en Menubeschrijvingen bedieningsinstructies appendix 3.1. Uitrustingsmenu ID-nummer Parameters kunnen alleen door de fabrikant en servicepersoneel worden ingesteld. Taal De gebruiker kan kiezen uit 17 talen. Bij afl evering is Duits (G2_1) standaard ingesteld.
  • Seite 77: Parametermenu

    ENA 7-30 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES APPENDIX Installatie- en 3.2. Parametermenu bedieningsinstructies appendix Onderdeel Fabrieksinstelling Duur van turbo - Resterende tijd van turbo looptijd tot automatisch omschakelen naar de normale 10 uur modus Pauze normale ontgassing - Duur van de pauze tussen einde van ontgassingstijd en moment dat de pomp gaat...
  • Seite 78: Servicemenu

    ENA 7-30 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES APPENDIX Installatie- en Onderdeel Fabrieksinstelling bedieningsinstructies appendix Tijd en datum Taak voor gebruiker -Zomertijd : beginmaand (zomertijd AAN is 00 voor regio’s zonder tijdsverandering) -Wintertijd: eindmaand (zomertijd UIT is 00 voor regio’s zonder tijdsverandering) -Onderhoudsinterval: onderhoudsinterval 0 .. 800 dagen 365 dagen -druksensor Min.
  • Seite 79 ENA 7-30 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES APPENDIX Installatie- en bedieningsinstructies appendix 4.1. NFE1.1 0 0 0 ENA 7-30 >1000 mm Verwarmingssysteem Expansievat met membraan ENA 7-30 terugstromend water (afvoer) Toevoer navulwater NFE 1,1 Gebruik geen nominale diameters kleiner dan aangegeven i.v.m. de lengte van de betreffende <...
  • Seite 80 ENA 7-30 Installation et mode d’emploi © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.FR Edition 2009 / F / BE / CH 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 82 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 82 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 81 ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Sommaire page Sommaire page Note: Annexe disponible appendice 1. Généralités Généralités 1.1. À propos de ce manuel 1.1. À propos de ce manuel 1.2. Autre documentation fournie 1.2. Autre documentation fournie 1.3.
  • Seite 82: Généralités

    Sécurité Domaine d’utilisation 2.1. Le Flamco ENA est conçu pour le dégazage et l’appoint en eau automatique des installations de chauffage et de production d’eau glacée en circuit fermé. Il n’est pas conçu pour le remplissage des installations. Informations importantes 2.2.
  • Seite 83 Vous pouvez trouver les informations de produit suivantes sur la plaque d’identification Entgasungsautomat ENA XX anu a tu No A Type d’automate (ENA 7, 10, 20 ou 30) m ss o ng o B Numéro de fabrication de l’automate t st m atu...
  • Seite 84: Description Description

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Description appendice Aperçu des composants 3.1. ENA 7-20 Description Dispositif de purge Manomètre Unité de commande SCU Cuve à dépression Contacteur de pression vide Electrovanne N.O. Contacteur de flotteur Capteur de pression Raccordement vers l’installation Rp3/4“...
  • Seite 85: Unité De Commande Scu

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi 3.2. Unité de commande SCU appendice Description Pupitre pour l’unité de commande, l’affichage graphique, LED d’affichage des erreurs, sélecteur (cliquer et rouler) Interrupteur, ON: Clignotement rouge Fusible interne F1 : T 16 A 250 V Fusible interne F2 : T 3,5 A 250 V Version d’équipement, menu de service E2...
  • Seite 86: Transport Et Stockage

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Transport et stockage appendice Transport 4.1. Les documents d’expédition reprennent tous les articles comme l’équipement et la documentation. Assurez-vous que la livraison est complète et qu’elle n’est pas endommagée. Les automates sont emballés verticalement (voir schéma) sur des palettes jetables et sont entièrement assemblés.
  • Seite 87: Installation

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Installation appendice Préparation à l’installation 5.1. Assurez-vous que l’endroit où l’automate sera installé puisse supporter le poids maximum de l’appareil, eau comprise. Veuillez consulter le chapitre 9 : Spécifications techniques.
  • Seite 88: Installation Hydraulique

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Installation hydraulique 5.3. appendice ● Posez les dispositifs d’isolement en amont des raccords de tuyaux. ● Travaillez uniquement sur des raccords de pression dépressurisés et refroidis. ● Raccordez la conduite eau de ville sur ●...
  • Seite 89: Branchements Électriques De Base

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Branchements électriques de base 5.5. Installation et mode d’emploi appendice ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Tension nominale 230 V : +6%; -10%; 50 Hz : +1%; -1% Courant nominal 2,77 A...
  • Seite 90: Unité De Commande De Démarrage

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Unité de commande de démarrage. appendice Structure de menu de l’unité de commande 6.1. Affichage de processus CLASSIFICATION CLASSIFICATION CONFIGURATION DE SYSTEME DES DONNEES DE SYSTEME Système Affichage de processus...
  • Seite 91: Principe De Fonctionnement De L'unité De Commande

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Principe de fonctionnement de l’unité de commande 6.3. appendice Démarrage ● Éteignez un équipement de remplissage installé. Fermez les vannes d’arrivée. ● Activez l’unité de commande (D). A Affichage B LED d’erreur C Molette de navigation D Commutateur ON/OFF unité...
  • Seite 92: Entrées De L'unité De Commande

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Entrées de l’unité de commande 6.4. appendice System Start Langue Code "000001" Langue Réglage zéro System View Hardware ID number Deutch Enter Parameter Language Nederlands English Back Service Litres counter...
  • Seite 93: Entretien Et Dépistage Des Pannes

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Entretien et dépistage des pannes appendice ● La température de l’eau et des surfaces de contact peut atteindre 70°C ou plus. ● Portez les vêtements de protection nécessaires. ● Le sol peut être mouillé ou graisseux. Portez des chaussures de sécurité.
  • Seite 94: Messages D'erreur

    Court-circuit dans la boucle de courant Capteur défectueux Remplacer capteur • Fuite dans ENA 7-30 • Dépister la fuite dans ENA 7-30 capteur P du capteur de pression Borne/câble défectueux Contrôler/remplacer la borne/le câblage • Dispositif de purge ne se ferme pas •...
  • Seite 95: Mise Au Rebut

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Mise au rebut appendice Conformez-vous aux législations locales. ● Assurez-vous que le commutateur du système est OFF. ● Déconnectez l’alimentation. ● Assurez-vous que le commutateur principal est OFF. ● Evacuez l’eau.
  • Seite 96: Accessoires Supplémentaires

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI Installation et mode d’emploi Caractéristiques techniques appendice ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 Généralités ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Référence pièce 17070 17090 17091 17092 Volume max. de l’installation...
  • Seite 97 ENA 7-30 Appendice Installation et mode d’emploi © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.FR Edition 2009 / F / BE / CH 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 99 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 99 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 98 ENA 7-30 avec NFE1.1 et un vase d’expansion 4. Exemples à membrane dans une installation de chauffage 4.1. ENA 7-30 avec NFE1.1 et un vase d’expansion à membrane dans une installation de chauffage 9 4.2. ENA 7-30 avec NFE1.2 et un vase d’expansion 4.2.
  • Seite 99: Mise En Service

    Lorsque l’unité de commande est activée, ‘ENA 7-30’ s’affiche sur l’écran, suivi par l’écran de démarrage. Il est à présent possible d’opérer une sélection en tournant et en appuyant sur le bouton de commande.
  • Seite 100: Postes Des Menus Equipement Et Paramètres

    Le système active le dégazage et le remplissage jusqu’à ce que la pression se situe à nouveau dans la plage de service. Appoint désactivé 2.2.3. L’ENA 7-30 fonctionne uniquement en tant qu’unité de dégazage automatique. TP.30/06/09.FR Edition 2009 / F / BE / CH 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 102 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 102...
  • Seite 101: Surveillance De La Pression

    Si la quantité est zéro litres, l’alarme de défaut centralisée est déclenchée (si activée) et un message d’erreur est généré. Des valeurs négatives signifient que la quantité traitée autorisée (capacité) en litres a été dépassée. Dans un tel cas, l’ENA 7-30 continue de fonctionner. TP.30/06/09.FR Edition 2009 / F / BE / CH 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 103...
  • Seite 102: Descriptions Des Menus

    à pression variable). L’opérateur peut aussi désactiver la fonction remplissage. Mode de fonctionnement L’unité ENA 7-30 est expédiée départ usine avec le mode rapide activé. Lors de l’expiration de l’intervalle rapide, l’unité passe automatiquement en mode normal. Toutefois, l’opérateur peut modifier le mode de service à...
  • Seite 103: Menu Paramètres

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI APPENDICE Installation et mode d’emploi Menu Paramètres 3.2. appendice Poste Réglage Usine Durée dégazage rapide - Délai de fonctionnement restant en mode rapide jusqu’au passage automatique en 10 heures mode normal Pause dégazage normal - Durée de la pause entre la fin de la durée d’évacuation et le début du...
  • Seite 104: Menu Service

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI APPENDICE Installation et mode d’emploi Poste Réglage Usine appendice Heure et date Tâche de l’opérateur - Heure d’été marche : mois de départ (heure d’été MARCHE = 00 pour les régions sans changement d’heure) - Heure d’été...
  • Seite 105: Ena 7-30 Avec Nfe1.1 Et Un Vase D'expansion À Membrane Dans Une Installation De Chauffage

    ENA 7-30 INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI APPENDICE Installation et mode d’emploi Exemples appendice 4.1. ENA 7-30 avec NFE1.1 et un vase d’expansion à membrane dans une installation de chauffage NFE1.1 0 0 0 ENA 7-30 >1000 mm Chaudière Vase d’expansion automatique...
  • Seite 106 Ist t ruzio Istruzio oni d’ oni d’ azio o ne e d’impiego o azione e d’impiego © Flamco www.flamco.it TP.06/19/09.IT Edizione 2009 / IT 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 108 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 108 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 107 ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Indice Pagina Indice Pagina Istruzioni d’installazione e Parte Generale d’impiego Parte Generale Scopo del presente manuale Altra documentazione 1.1. Scopo del presente manuale Impiego dei prodotti Flamco 1.2. Altra documentazione Assistenza ed informazioni ulteriori 1.3.
  • Seite 108: Parte Generale

    • Conformarsi alla legislazione e normativa locale. • Non apportare modifiche al vaso d’espansione automatico senza previo consenso scritto da parte di Flamco. • Durante il funzionamento assicurarsi che i coperchi e gli sportelli del vaso d’espansione automatico siano tutti chiusi.
  • Seite 109 ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO 2.5.2 Limitazione della temperatura Istruzioni d’installazione e d’impiego Gli apparecchi di sicurezza idonei allo scopo: • garantiscono che in ogni punto dell’impianto la temperatura d’esercizio rimanga entro l’intervallo consentito; • sono omologati e collaudati per la sicurezza d’esercizio.
  • Seite 110 ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Istruzioni d’installazione e Descrizione d’impiego Elenco dei componenti ENA 7-20 Descrizione Dispositivo di sfiato Manometro Centralina SCU Serbatoio in depressione Pressostato del vuoto Elettrovalvola normalmente aperta Interruttore a galleggiante Sensore di pressione Raccordo di mandata all’impianto tipo Rp ¾”...
  • Seite 111: Principio Di Funzionamento

    ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Centralina SCU Istruzioni d’installazione e d’impiego Descrizione Pannello di controllo per centralina, display grafico, LED per la segnalazione degli errori, selettore (a pressione e rotazione) Interruttore di alimentazione, ON: lampeggia in rosso Fusibile interno F1: T 16 A 250 V...
  • Seite 112: Trasporto Ed Immagazzinamento

    ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Trasporto ed immagazzinamento Istruzioni d’installazione e d’impiego Trasporto I documenti di spedizione elencano tutte le voci di materiale e documentazione. Controllare che la consegna sia completa e senza danni. I vasi d’espansione sono imballati orizzontalmente in bancali a perdere e sono completamente montati.
  • Seite 113: Condizioni Ambientali

    ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Installazione Istruzioni d’installazione e d’impiego Preparazione per l’installazione Assicurarsi che il pavimento possa sostenere il peso massimo del vaso d’espansione automatico, acqua compresa. Consultare il capitolo 9: Specifiche tecniche. • Accertarsi che nessun carico esterno possa comprometterne il funzionamento.
  • Seite 114: Impianto Elettrico

    ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Impianto idraulico Istruzioni d’installazione e d’impiego • Installare sul posto i dispositivi di sezionamento in corrispondenza dei raccordi dei tubi. • Intervenire sui raccordi a pressione solo se questi sono non pressurizzati e freddi.
  • Seite 115 ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Principali collegamenti elettrici Istruzioni d’installazione e d’impiego ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Tensione nominale 230 V: +6%; -10%; 50 Hz: +1%; -1% Corrente nominale 2.77 A 5.3 A 7.2 A 10.6 A Potenza nominale 0.62 kW...
  • Seite 116 ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Avvio della centralina Istruzioni d’installazione e d’impiego Struttura del menù della centralina CLASSIFICAZIONE PARAMETRI CONFIGURAZIONE Visualizzazione del processo DELL’IMPIANTO DELL’IMPIANTO DELL’IMPIANTO Visualizzazione Errore Menu Apparecchiatura del processo (simboli) d’impianto Menu Parametri Pressione impianto Numero matricola Modalità...
  • Seite 117 ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Principio di funzionamento della centralina Istruzioni d’installazione e d’impiego Avviamento • Arrestare il dispositivo di rifornimento acqua eventualmente installato. Chiudere le valvole d’ingresso. • Attivare la centralina (D). A Display B LED di segnalazione errore C Manopola per la scelta dei menù...
  • Seite 118 ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Impostazione della centralina Istruzioni d’installazione e d’impiego System Start Lingua Cod. "000001" Lingua Taratura dello zero System View Hardware ID number Deutch Nederlands Enter Parameter Language English Back Service Litres counter Back Water treatment Français...
  • Seite 119: Manutenzione E Ricerca Guasti

    ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Manutenzione e ricerca guasti Istruzioni d’installazione e d’impiego • La temperatura dell’acqua e delle superfici con cui si può venire a contatto può essere di 70 °C o più. • Indossare gli indumenti protettivi prescritti.
  • Seite 120: Messaggi D'errore

    • Sostituire la pompa • Cortocircuito laggio • La pompa non funziona continuamente • Individuare la perdita nell’apparecchiatura ENA 7-30 • Perdita nell’apparecchiatura ENA 7-30 • Pulire o sostituire il dispositivi di sfi ato Errore depres- Vuoto insufficiente per la disaerazione •...
  • Seite 121: Smaltimento

    ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Smaltimento Istruzioni d’installazione e d’impiego Conformarsi alle normative locali. APERTO APERTO 230 V • Assicurarsi che l’interruttore d’alimentazione • Assicurarsi che l’interruttore principale sia APERTO. d’alimentazione dell’impianto sia • Scaricare l’acqu APERTO. • Scollegare l’alimentazione.
  • Seite 122: Specifiche Tecniche

    ENA 7-30 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E D’IMPIEGO Specifiche tecniche Istruzioni d’installazione e d’impiego ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 Parte Generale ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Codice articolo 17070 17090 17091 17092 Capacità Pressione d’esercizio [bar] 0.8-2.7...
  • Seite 123 Ist t ruzio Istruzio oni d’ oni d’ azio o ne e d’impiego o azione e d’impiego © Flamco www.flamcogroup.com TP.06/19/09.IT Edizione 2009 / IT 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 125 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 125 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 124 ENA 7-30 in un impianto di riscaldamento senza flusso di ritorno Esempi di riempimento 4.1. ENA 7-30 in un impianto di riscaldamento con fl usso di ritorno 4.2. ENA 7-30 in un impianto di riscaldamento senza fl usso di ritorno Distributore per l’Italia...
  • Seite 125: Istruzioni D'installazione E D'impiego Appendice

    Parametri per la messa in servizio ENA 7-30 viene fornito con una centralina in cui sono stati impostati parametri predefiniti. Dato che la centralina offre un’ampia gamma di opzioni, sarà necessario impostare i parametri operativi in base alle effettive condizioni di esercizio dello specifico impianto di riscaldamento/raffreddamento.
  • Seite 126: Voci Del Menu Apparecchiatura E Parametri

    L’apparecchiatura attiva la disaerazione ed il reintegro fino a quando la pressione si trova di nuovo nel campo dei valori ammessi. 2.2.3 Reintegro disattivato L’apparecchio ENA 7-30 funziona solo come dispositivo di disaerazione automatica. TP.06/19/09.IT Edizione 2009 / IT 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 128...
  • Seite 127: Monitoraggio

    “Trattamento dell’acqua prima della messa in servizio”. Se la quantità è zero litri, verrà attivato l’allarme riepilogativo (se attivo) e verrà generato un messaggio di errore. Valori negativi indicano che la quantità trattata ammissibile (capacità) in litri è stata superata. In questo caso, l’ENA 7-30 continuerà a funzionare. TP.06/19/09.IT Edizione 2009 / IT 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 129...
  • Seite 128: Descrizione Dei Menu

    Richiesta manutenzione: è stata raggiunta la data prevista per la manutenzione. Se impostato su ON, verrà attivato l’allarme riepilogativo e l’impianto continuerà a funzionare. Se impostato su OFF, l’allarme riepilogativo non verrà attivato. TP.06/19/09.IT Edizione 2009 / IT 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 130 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 130 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 129: Menu Parametri

    TP.06/19/09.IT Edizione 2009 / IT 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 131 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 131 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 130: Menu Manutenzione

    Cambio codice immissione Consente di passare a un altro codice di accesso. Per l’operatore, l’unico codice possibile è il 000001. TP.06/19/09.IT Edizione 2009 / IT 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 132 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 132 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 131: Esempi Di Riempimento

    ENA 7-30 ISTRUZIONID’ÍNSTALLAZIONE E D’ÍMPIEGO_APPENDICE Esempi di riempimento Istruzioni d’installazione e d’impiego ENA 7-30 con NFE1.1 ed un vaso d’espansione a membrana in un impianto di riscaldamento Appendice NFE1.1 0 0 0 Σ m 3 ENA 10-30 >1000 mm Caldaia Vaso d’espansione a membrana...
  • Seite 132 ENA 7-30 Installations- og betjeningsvejledning © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 134 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 134 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 133 Marielundvej 46C 1. sal 2730 Herlev Tel.: 44 94 02 07 Fax: 44 84 00 23 info@fl amco.dk www.fl amco.dk TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 135 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 135 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 134: Sikkerhed

    Installationen skal udføres af kvalifi ceret personale. Overhold den lokale lovgivning og bestemmelser. Der må ikke foretages ændringer på beholderen uden først at have indhentet skriftlig tilladelse fra Flamco. Kontrollér at alle beholderens dæksler og døre er lukkede, når beholderen er i brug.
  • Seite 135: B Beholderens Serienummer C Tilladte Driftsovertryk D Tilladte Driftstemperatur

    3930 7 G ent hi n Hvis specifi kationerne på typeskiltet ikke stemmer overens med den bestilte beholder, bør den ikke tages i brug. TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 137 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 137 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 136: Beskrivelse Beskrivelse

    Pumpe 1 Tilslutninger til påfyldning Rp 3/4” Magnetventil NC Pumpe kasse 2 Pumpe 2 med fi lter ENA 30 TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 138 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 138 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 137: Sds Styringsenhed

    Det er muligt at deaktivere efterfyldningsfunktionen. Henvisning til afsnit. * Po = P Statisk + P Damp TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 139 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 139 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 138: Transport Og Opbevaring Transport

    Kontrollér at opstillingsstedet overholder de nævnte betingelser til omgivelserne. Se afsnit 6.2. Kontrollér at gulvet er plant. Undgå at stable. TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 140 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 140 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 139: Installation Forberedelse På Installationen

    5.2. Krav til de nærmeste omgivelser Forvis Dem om at auomaten står plant; > 0 °C..40 °C (ENA 7) at beholderen installeres i et lukket, tørt og 45 °C (ENA 10-30) frostfrit rum; > 0,5 m at de angivne minimum afstandende overholdes;...
  • Seite 140: Hydraulisk Installation

    Klemmetildelingsoversigten fi ndes på indersiden Træk stikket ud eller sluk for eksterne seperatorer af beskyttelsespladen. så disse ikke kan genstarte automatisk. TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 142 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 142 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 141: Standard Tilslutningsskema

    Ekstern efterfyldnin (til potentiel fri kontakt) Pumpe 1 Pumpe 2 (ENA 30) N.C. Magnetventil Vakuum trykafbryder N.O. Flyde-afbryder Magnetventil TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 143 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 143 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 142: Ibrugtagning Af Styringsenheden

    Gemme fejl. Indstillinger ikke gemt. Driftmodus, kun gennemsyn. Vent. Eksternt efterfyldningssignal er tilkoblet (kun niveau Vakuum knap. kontrol drift). TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 144 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 144 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 143: Anvendelse Af Styringen

    Når [SYSTEM] lyser, tryk på drejeknappen for at Start komme til valgmenuen. --:-- ------ Liter * Turbo = Hurtig TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 145 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 145 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 144: Inddata Til Styringen

    Fjern alle utilladte tilføjelser, understøttede objekter og sideløbende tilføjelser fra basis beholderen. Når programmeringen er fuldført er de elektriske dele af ENA klar til drift. TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 146 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 146 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 145: Vedligeholdelse Og Fejlfi Nding

    Sluk for vandbehandling i hardware menuen og skift modulet. Justér kapaciteten i parametermenuen. Tænd for ”vandbehandling” i hardware menuen. TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 147 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 147 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 146: Fejlmeddelelser

    • Udskift pumpe for 3. gang i træk 70 °C • Udskift pumpe • Lækage i ENA 7-30 • Find lækage i ENA 7-30 • Pumpen kører ikke uafbrudt • Find lækage i ENA 7-30 • Udluftningsventilen lukker ikke • Rengør eller udskift udluftningsventilen •...
  • Seite 147: Bortskaffelse

    Overhold lokal lovgivning. Kontrollér at hovedafbryderen er FRA. Afbryd strømtilførslen. Kontrollér at hovedafbryderen er FRA. Tøm beholderen for vand. 230 V TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 149 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 149 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 148: Ekstra Tilbehør

    2-8 bar. Enheden styres af 0 0 0 0 0 0 0 0 indholdsensoren og den programmerede tid. (A) SELV TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 150 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 150 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 149 ENA 7-30 Appendiks Installations- og betjeningsvejledning © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 151 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 151 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 150 4.2. Opslag 4.1. ENA 7-30 med NFE1.1 og en membran ekspansionsbeholder i et varme system 4.2. ENA 7-30 med NFE1.2 og et kompressor kontrolleret tryk niveau i et varme system 5. Installeren 5.1. Voorbereide werkzaamheden voor het installeren 5.2. Omgevingsvoorwaarden 5.3.
  • Seite 151: Første Ibrugtagning

    Når der tændes for hovedafbryderen vil der stå ’ENA 7-30’ i displayet efterfulgt af start skærmen. Nu er det muligt at foretage et valg ved at dreje og trykke på drejeknappen.
  • Seite 152 Hvis driftstrykket falder eller stiger ud over driftstrykkets grænseværdier, kommer der en fejlmeddelelse. Systemet aktiverer afl uftning og påfyldning indtil trykket er indenfor grænseværdierne igen. 2.2.3. Påfyldning fra ENA 7-30 enheden fungerer udelukkende som en automatisk afl uftningsenhed. TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 154 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 154...
  • Seite 153 ’Vandbehandling inden første ibrugtagning’. Hvis volumen er nul liter, udløses den centraliserede fejl alarm (hvis aktiveret) og en fejlmeddelelse genereres. Negative værdier betyder at den tilladte behandlede volumen (lkapacitet) i liter er overskredet. ENA 7-30 forsætter driften i sådanne tilfælde.
  • Seite 154 Næste vedligeholdelse: Vedligeholdelses dato er nået. Hvis den er PÅ vil det udløse en centraliseret fejlalarm og enheden vil fortsætte driften. Hvis den er FRA vil den centraliserede fejlalarm ikke aktiveres. TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 156 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 156 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 155 På samme måde kan instillingsintervaller være begrænsede af deres afhængige. Det er for eksempel tilrådeligt at sætte parametrene på et tidsinterval inden man defi nerer pauserne og antallet og længden af cyklusser. TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 157 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 157 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 156: Service Menu

    Skift adgangskode Skift til en anden adgangskode. Til operatøren er det udelukkende koden 000001 der er mulig og påkrævet. TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 158 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 158 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 157 Varmeapparat Membran ekspansionsbeholder ENA 7-30 Spildevand (Tøm) Efterfyldningsvand tilførsel NFE 1.2 æ r ø æ å < < < TP.30/06/09.DK Udgave 2009 / DK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 159 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 159 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 158 Instruktioner för installation och drift Instruk Instruk tione ione sta lation n och drift sta ation och drift © Flamco www.flamcogroup.com TP.30/06/09.SE Utgåva 2009 / SE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 160 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 160 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 159 ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för innehåll sida innehåll sida Not: Tillägg tillgängliga installation och drift Allmänt 1. Allmänt 1.1. 1.1. Om denna handbok Om denna handbok 1.2. Övrig tillgänglig dokumentation 1.2. Övrig tillgänglig dokumentation 1.3. Hur du använder Flamcos produkter 1.3.
  • Seite 160: Avsedd Användning

    ● Se till att alla automatens höljen och dörrar är stängda när automaten tas i bruk. ● Rör aldrig strömförande instrument. Sensorerna och trycksensorerna drivs med skyddsklenspänning (SELV). Flamco kan inte hållas ansvarigt för skador eller förluster som uppkommer av underlåtenhet att efterleva säkerhetsföreskrifter eller som en följd av bristande rutinmässiga försiktighetsåtgärder vid transport, installation, bemanning, omstart, drift, underhåll, tester, reparation etc., även i de fall sådana åtgärder inte...
  • Seite 161 ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Märken på automaten 2.6. installation och drift Märkena och skyltarna på automaten utgör en del av säkerhetsåtgärderna. Täck inte över dem och ta aldrig bort dem. Kontrollera regelbundet att de sitter på plats och är läsliga. Ersätt eller reparera märken som är oläsliga eller skadade.
  • Seite 162: Beskrivning

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Beskrivning installation och drift Översikt över komponenter 3.1. ENA 7-20 Beskrivning Ventilenhet Tryckmätare SCU-styrenhet Vakuumtank Vakuum avkännare Magnetventil N.O. Flottörbrytare Trycksensor Anslutning till systemet Rp 3/4 tum Anslutning från systemet Rp 3/4 tum* Kopplingslåda pump 1...
  • Seite 163: Scu-Styrenhet

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för SCU-styrenhet 3.2. installation och drift Beskrivning Kontrollpanel för styrning, grafisk display, lysdiod för feldisplay, väljaromkopplare (klicka och (rulla)) vrid Strömbrytare, PÅ: blinkar rött Inre säkring F1: T 16 A 250 V Inre säkring F2: T 3,5 A 250 V...
  • Seite 164: Transport Och Lagring

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Transport och lagring installation och drift Transport 4.1. I transportdokumenten finns alla artiklar med, som utrustning och dokumentation. Se till att leveransen är komplett och oskadd. Automaterna packas horisontellt på engångspallar och är färdigmonterade.
  • Seite 165: Installation

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Installation installation och drift Förbered för installation 5.1. Se till att ytan kan klara automatens högsta vikt, inklusive vatten. Se kapitel 9: Tekniska specifikationer. ● Se till att yttre (krafter) påverkan inte stör dess funktion.
  • Seite 166 ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Hydraulinstallation 5.3. installation och drift ● Installera avstängningsanordningar på plats, framför röranslutningarna. ● Arbeta endast på icke trycksatta (luftsfyllda) och avkylda tryckanslutningar. ● Anslut matarledningen till påfyllningsenheten. ● Anslut systemets returledning till ENA: ●...
  • Seite 167: Grundläggande Elektriska Anslutningar

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Grundläggande elektriska anslutningar 5.5. installation och drift ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Nominell spänning 230 V: +6%; -10%; 50 Hz: +1%; -1% Märkström 2,77 A 5,3 A 7,2 A 10,6 A Märkeffekt...
  • Seite 168: Start Av Styrenhet

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Start av styrenhet installation och drift Styrningens menystruktur 6.1. Processdisplay SYSTEMKLASSIFIKATION SYSTEMDATA SYSTEMKONFIGURATION System Hårdvarumeny Processdisplay (Symboler) Parametermeny ID-nummer Kontrolläge Systemtryck Servicemeny Turboavgasning tid Språk Driftläge Projektnummer Pausa normal avluftning Vattenmätare Påfyllningsmängd...
  • Seite 169: Arbetsprincip För Styrningen

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Arbetsprincip för styrningen 6.3. installation och drift Starta ● Stäng av eventuell installerad påfyllningsutrustning. Stäng tillflödesventilerna. ● Slå på styrningen (D). A Display B Lysdiod för felmeddelande C Styrhjul D På-/av-knapp Använd (styrhjulet) vridknappen (C) för att gå...
  • Seite 170 ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för 6.4. Styrningens indata installation och drift System Start Språk Språk "000001" Nollställning System View Hardware ID number Deutch Enter Parameter Language Nederlands English Back Service Litres counter Back Water treatment Français (3 sek.)
  • Seite 171: Underhåll Och Felsökning

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Underhåll och felsökning installation och drift ● Vattnet och kontaktytorna kan hålla 70 °C eller mer. ● Bär alltid skyddskläder. ● Golvet kan vara blött eller oljigt. Använd skyddsskor. Före underhåll 7.1.
  • Seite 172: Felmeddelanden

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för 7.5. Felmeddelanden installation och drift Meddelande Beskrivning Återställning Möjlig orsak Felsökning Meddelande Beskrivning Återställning Möjlig orsak Felsökning För lågt tryck Systemtrycket är för lågt, ligger • Läckage • Täta läckor För lågt tryck Systemtrycket är för lågt, ligger utanför...
  • Seite 173 ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Bortskaffande installation och drift Se till att lokala regler och föreskrifter följs. ● Se till att strömbrytaren är avstängd. ● Koppla ur strömförsörjningen. ● Se till att huvudströmbrytaren är avstängd. ● Töm ur vattnet.
  • Seite 174: Extratillbehör

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT Instruktioner för Tekniska specifikationer installation och drift ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 Allmänt ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Artikelnummer 17070 17090 17091 17092 Kapacitet Drifttryck [bar] 0.8-2.7 0.8-3.5...
  • Seite 175 ENA 7-30 Tillägg Instruk Instruk tione ione sta lation n och drift sta ation och drift © Flamco www.flamcogroup.com TP.30/06/09.SE Utgåva 2009 / SE 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 177 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 177 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 176 ENA 7-30 med NFE1.1 och ett membranexpansionskärl i ett uppvärmningssystem 4. Påfyllningsexempel 4.2. ENA 7-30 med NFE1.2 och kompressorstyrd trycknivå i ett uppvärmningssystem 4.1. ENA 7-30 med NFE1.1 och ett membranexpansionskärl i ett uppvärmningssystem 4.2. ENA 7-30 med NFE1.2 och kompressorstyrd trycknivå i ett uppvärmningssystem Flamco Flexcon Kungsgatan 14 54131 Skövde...
  • Seite 177: Igångkörning Av 179 1. Igångkörning Av

    När kontrollen är påslagen kommer texten ENA 7-30 att synas på displayen, och därefter ett startfönster. Nu går det att göra olika val, genom att röra och trycka på kontrollknappen.
  • Seite 178: Normal Manuellt Läge

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT TILLÄGG Instruktioner för Poster på utrustnings- och parametermenyerna installation och drift tillägg Driftsätt 2.1. Operatören kan hantera systemet i snabbt och normalt avluftningsläge. Servicepersonalen har också tillgång till manuellt läge och kan utföra ett läckprov. Detta läckprov (vakuumtest) kan också användas för att testa pumpfunktionen.
  • Seite 179: Övervakning Av Den Vattenvolym Som Ska Behandlas

    ”Vattenbehandling före igångkörning”. Om volymen är noll liter, utlöses det centrala fellarmet (om det har aktiverats), och ett felmeddelande visas. Negativa värden betyder att den tillåtna behandlingsbara volymen (kapaciteten) i liter har överskridits. I sådana fall fortsätter ENA 7-30 att arbeta.
  • Seite 180: Beskrivning Av Menyerna

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT TILLÄGG Instruktioner för Beskrivning av menyerna installation och drift tillägg Hårdvarumeny 3.1. ID-nummer Parametrarna kan bara ställas in av tillverkaren och servicepersonal. Språk Operatören kan välja mellan 17 språk. Tyska (G2_1) är inställt som standard vid leverans.
  • Seite 181: Parametermeny

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT TILLÄGG Instruktioner för Parametermeny 3.2. installation och drift tillägg Post Fabriksinställning Turboavgasning tid - Kvarvarande snabb körtid fram till automatiskt byte till normalt läge 10 timmar Pausa normal avluftning - Pausens varaktighet, mellan att tömningstiden slutar och pumpningen börjar 15 minuter - Paus PÅ...
  • Seite 182: Underhåll

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT TILLÄGG Instruktioner för Post Fabriksinställning installation och drift tillägg Tid och datum Operatörens uppgift - Sommartid på: startmånad (sommartid PÅ är 00 för regioner som inte ändrar tid) - Sommartid av: slutmånad (sommartid AV är 00 för regioner som inte ändrar tid) - Tid mellan underhåll: underhållsintervall 0 ..
  • Seite 183: Påfyllningsexempel

    ENA 7-30 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT TILLÄGG Instruktioner för Påfyllningsexempel installation och drift tillägg 4.1. ENA 7-30 med NFE1.1 och ett membranexpansionskärl i ett uppvärmningssystem NFE1.1 0 0 0 ENA 7-30 >1000 mm Varmvattenberedare Membranexpansionskärl ENA 7-30 Spillvatten (drän) Inlopp för vattenpåfyllning...
  • Seite 184 ENA 7-30 Asennus- ja käyttöohjeet As s ennu As s ennu us- ja us- ja öohjeet öohjeet © Flamco www.flamcogroup.com TP.06/26/09.FI Painos 2009 / FI 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 186 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 186 11-02-16 10:48 11-02-16 10:48...
  • Seite 185 ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Sisältö Sivu Sisältö Sivu Asennus- ja käyttöohjeet Yleistä Yleistä Tietoa tästä käsikirjasta Muut toimitetut asiakirjat 1.1. Tietoa tästä käsikirjasta Flamco-tuotteiden käyttö 1.2. Muut toimitetut asiakirjat Lisäapua ja -tietoja 1.3. Flamco-tuotteiden käyttö 1.4. Lisäapua ja -tietoja Turvallisuus Käyttötarkoitus...
  • Seite 186: Flamco-Tuotteiden Käyttö

    Älä koske jännitteisiin kojeisiin. Tuntoelinyksiköt ja vetoisuuden painekytkimet toimivat erittäin alhaisella turvajännitteellä. Flamco ei ole minkäänlaisessa vastuussa turvallisuusehtojen huomioonottamattomuudesta tai normaalien varotoimenpiteiden laiminlyönnistä johtuvista menetyksistä kuljetus-, asennus-, käyttöönotto-, uudelleen käynnistämis-, käyttö-, kunnossapito-, testaus- tai korjaustoimenpiteiden aikana, vaikkei niitä olisikaan erityisesti mainittu näissä...
  • Seite 187: Ylikuumenemisen Välttäminen

    Automaatissa oleva merkit kuuluvat turvallisuusvarokeinoihin. Merkkejä ei saa peittää tai poistaa. Tarkista säännöllisesti, että merkit ovat paikallaan ja luettavissa. Korvaa tai korjaa lukukelvottomat tai vahingoittuneet merkit. Automaatista löytyvät seuraavat tuotetiedot: A Tyyppikilpi (ENA 7, 20 or 30) B Automaatin sarjanumero C Sallittu käytön ylipaine D Sallittu käyttölämpötila...
  • Seite 188: Kuvaus

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Asennus- ja käyttöohjeet Kuvaus Yleiskatsaus komponentteihin ENA 7-20 Kuvaus Ilmanpoistolaite Painemittari SCU-ohjausyksikkö Alipainesäiliö Alipainekytkin Magneettiventtiili N.O. Uimurikytkin Painekytkin Yhteys järjestelmään Rp3/4“ Yhteys järjestelmästä Rp3/4” * Pumpun liitäntäkotelo 1 Pumppu 1 Liitäntä täyttöä varten Rp3/4”...
  • Seite 189: Ilmanpoisto

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET SCU-ohjausyksikkö Asennus- ja käyttöohjeet Kuvaus Ohjaimen ohjauspaneeli, graafinen näyttö, ledi virhenäyttöä varten, valintakytkin (klikkaa ja rullaa) Virtakytkin, PÄÄLLÄ: vilkkuu punaista Sisäinen sulake F1: T 16 A 250 V Sisäinen sulake F2: T 3,5 A 250 V Laitteen vapautin, huoltovalikko E2 Kytkentäkiskot...
  • Seite 190: Kuljetus Ja Varastointi

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Kuljetus ja varastointi Asennus- ja käyttöohjeet Kuljetus Kaikki nimikkeet, kuten laitteet ja asiakirjat, on lueteltu laivauspapereissa. Varmista, että toimitus on täydellinen ja että se ei ole vahingoittunut. Automaatit on kokonaan koottu ja pakattu vaaka-asentoon kertakäyttökuormalavoille.
  • Seite 191: Asennus

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Asennus Asennus- ja käyttöohjeet Asennuksen valmistelu Varmista, että alusta pystyy kannattamaan automaatin maksimipainon, mukaan lukien veden. Katso kappale 9: Tekniset tiedot. • Automaatti on tarkoitus kiinnittää seinälle. • Varmista, etteivät ulkoiset voimat pysty häiritsemään sen toimintaa.
  • Seite 192: Hydrauliikkalaitteisto

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Hydrauliikkalaitteisto Asennus- ja käyttöohjeet • Kiinnitä sulkulaitteet käyttöpaikalla putkiliitosten eteen. • Käsittele vain paineettomia ja jäähtyneitä paineliitoksia. • Liitä syöttölinja täydennyssyöttöön. • Yhdistä järjestelmän paluulinja ENAn sisääntuloon. • Tarvittaessa asenna likapyydys juomavesiliitokseen (0,2 mm).
  • Seite 193 ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Perussähköliitokset Asennus- ja käyttöohjeet ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Nimellisjännite 230 V: +6%; -10%; 50 Hz: +1%; -1% Nimellisvirta 2.77 A 5.3 A 7.2 A 10.6 A Nimellisteho 0.62 kW 1.1 kW 1.51 kW...
  • Seite 194: Ohjausyksikön Käynnistys 5.4. Sähkölaitteisto

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Ohjausyksikön käynnistys Asennus- ja käyttöohjeet Ohjainvalikon rakenne JÄRJESTELMÄN TIEDOT Prosessinäyttö JÄRJESTELMÄN LUOKITUS JÄRJESTELMÄN KOKOONP. Järjestelmä Prosessinäyttö Laitevalikko (merkit) Virhe Parametrivalikko Järjestelmäpaine Tunnusnumero Säätötapa Huoltovalikko Käyttötapa Turbovaiheen kesto Kieli Täyttömäärä Projektinumero Litralaskuri Keskeytä normaali ilmanpoisto yhteensä...
  • Seite 195: Ohjaimen Toimintaperiaate

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Ohjaimen toimintaperiaate Asennus- ja käyttöohjeet Käynnistys • Sammuta asennettu täyttölaite. Sulje sisäänvirtausventtiilit. • Kytke ohjain (D) päälle. A Näyttö B Virhe-LEDi C Selainpyörä D Ohjaimen PÄÄLLE/POIS-kytkin Käytä selainpyörää (C) valikoiden selaamiseen ja syötön vahvistamiseen. Valikot näkyvät näytössä (A). Mikäli tapahtuu virheitä, ledi (B) syttyy.
  • Seite 196 ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Ohjainsyötöt Asennus- ja käyttöohjeet System Start Kieli "000001" Kieli Nolla-asetus System View Hardware ID number Deutch Nederlands Enter Parameter Language English Back Service Litres counter Back Water treatment Français (3 s) Date Time Start Back Säätötapa...
  • Seite 197: Huolto Ja Vianetsintä

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Huolto ja vianetsintä Asennus- ja käyttöohjeet • Veden ja kontaktipintojen lämpötila voi olla 70 °C tai enemmän. • Käytä tarvittavaa suojavaatetusta. • Lattia voi olla märkä tai rasvainen. Käytä suojakenkiä. Ennen huoltamista Kytkentäkiskot voivat olla virrallisia, vaikka päävirransyöttö...
  • Seite 198: Virheviestit

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Virheviestit Asennus- ja käyttöohjeet Viesti Kuvaus Nollaus Mahdollinen syy Vianetsintä Viesti Kuvaus Nollaus Mahdollinen syy Vianetsintä paine liian alhainen paine liian alhainen Järjestelmäpaine liian alhainen, on Järjestelmäpaine liian alhainen, on • Vuoto • Vuoto •...
  • Seite 199: Hävittäminen

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Hävittäminen Asennus- ja käyttöohjeet Noudata paikallisia asetuksia. POIS POIS 230 V • Varmista, että päävirtakytkin on POIS-asennossa. • Varmista, että järjestelmän virtakytkin • Tyhjennä vesi. on POIS-asennossa. • Katkaise virransyöttö. TP.06/26/09.FI Painos 2009 / FI 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 201...
  • Seite 200: Tekniset Tiedot

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Tekniset tiedot Asennus- ja käyttöohjeet ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 Yleistä ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Tuotenumero 17070 17090 17091 17092 Tilavuus Työpaine [baari] 0.8-2.7 0.8-3.5 2.0-4.5 3.0-8.0 Täyttöpaine...
  • Seite 201 Asennus- ja käyttöohjeiden As s ennu As s ennu us- ja us- ja öohjeiden öohjeiden © Flamco www.flamcogroup.com TP.06/26/09.FI Painos 2009 / FI 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 203 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 203 11-02-16 10:49 11-02-16 10:49...
  • Seite 202 NFE1.1:llä varustettu ENA 7-30 ja kalvopaineastia lämmitysjärjestelmässä NFE1.1:llä varustettu ENA 7-30 ja kompressoriohjattu painetaso lämmitysjärjestelmässä Täyttöesimerkkejä 4.1. NFE1.1:llä varustettu ENA 7-30 ja kalvopaineastia lämmitysjärjestelmässä 4.2. NFE1.1:llä varustettu ENA 7-30 ja kompressoriohjattu painetaso lämmitysjärjestelmässä 211 LPO-Invest Oy Engineering Rikhard Nymanintie 16 OO370 Helsinki Puh: +358 (0)9556404 Fax: +358 (0)9556404 kuortane@dlc.fi...
  • Seite 203: Ensikäyttö Ena 7-30:N Käyttöönotto

    Avaa valintavalikko kääntämällä ja painamalla säätönuppia (järjestelmässä, näkyy mustaa taustaa vasten). Avaa laite-, parametri- ja huoltovalikot parametrien asettamista varten valitsemalla ”Syötöt” (koodi 000001). Aseta säätö kohta kohdalta – katso kohdista, joissa on selvitykset laite-, parametri- ja huoltovalikoista (ENA 7-30 – Asennus- ja käyttöohjeet).
  • Seite 204: Laite- Ja Parametrivalikossa Olevat Kohteet

    Kummassakin säätötavassa käyntiaikaa ja täyttömääriä (jos järjestelmässä on pulssivesimittari) tarkkaillaan. Sen lisäksi tarkkaillaan järjestelmän painetta. Jos järjestelmän paine tippuu tai nousee työpainealueen yläpuolelle, näkyviin tulee virheviesti. 2.2.3 Täyttäminen ENA 7-30 -yksikkö toimii yksinomaan automaattisena ilmanpoistoyksikkönä. TP.06/26/09.FI Painos 2009 / FI 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 206 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 206...
  • Seite 205: Jälkipaisuntamäärä (Tarkkailu)

    ”Vedenkäsittely ennen käyttöönottoa”. Jos määrä on nolla litraa, keskitetty vikahälytys laukeaa (jos käytössä) ja siitä aiheutuu virheviesti. Negatiiviset arvot tarkoittavat, että litroissa laskettu sallittu käsitelty määrä (tilavuus) on ylitetty. Siinä tapauksessa ENA 7-30:n käynti jatkuu. TP.06/26/09.FI Painos 2009 / FI 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 207...
  • Seite 206: Valikkokuvaukset

    ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET_LIITE Valikkokuvaukset Asennus- ja käyttöohjeiden liite Laitevalikko ID-numero Vain valmistaja ja huoltohenkilökunta voivat määrittää parametrit. Kieli Käyttäjä voi valita 17 kielestä. Saksa (G2_1) on oletuskieli toimitettaessa. Litralaskuri (IWZ) Aseta tämä PÄÄLLE, vain jos käytetään pulssivesimittaria (litralaskuri). Pulssivesimittaria voidaan käyttää syötetyn lisäveden suoraan säätämiseen ja tarkkailuun.
  • Seite 207 ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET_LIITE Parametrivalikko Asennus- ja käyttöohjeiden liite Kohde Tehdasasetus Turbovaiheen kesto - jäljellä oleva nopeakäyntiaika automaattiseen siirtymiseen saakka 10 tuntia normaalimuotoon Normaalin ilmanpoiston tauko - tyhjiön keston päättymisen ja pumpun käynnistymisen välisen tauon pituus 15 minuuttia - tauko on (yötauon alku)
  • Seite 208 ENA 7-30 – ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET_LIITE Asennus- ja käyttöohjeiden liite Kohde Tehdasasetus Käyttäjän tehtävä Aika ja päivämäärä - Kesäkäyttö: alkukuukausi (kesäkäyttö = 00 alueilla, joissa ei ole aikavaihtelua) - talvikäyttö: loppukuukausi (talvikäyttö = 00 alueilla, joissa ei ole aikavaihtelua) - huoltoväli: huoltoväli 0… 800 päivää...
  • Seite 209: Täyttöesimerkkejä

    Älä käytä läpimitaltaan pienempiä putkia kuin osoitettu kyseessä oleville linjapituuksille! Linjojen on oltava mahdollisimman lyhyitä! DN20 < 10 m DN25 < 20 m DN32 < 30 m NFE1.1:llä varustettu ENA 7-30 ja kompressoriohjattu painetaso lämmitysjärjestelmässä NFE1.2 0 0 0 ENA 10-30 >1000 mm Lämmitin...
  • Seite 210: Instrukcja Monta U I Obs Ugi

    ENA 7-30 Instrukcja monta u i obs ugi © Flamco www.fl amcogroup.com TP.03/24/09.EN Wydanie 2009 / PL 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 212 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 212 11-02-16 10:49 11-02-16 10:49...
  • Seite 211 ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Spis treści strona Informacje ogólne Informacje na temat niniejszej instrukcji i obs ugi Pozosta a dostarczona dokumentacja Informacje ogólne U ytkowanie produktów Flamco 1.1. Informacje na temat niniejszej instrukcji Dalsza pomoc i informacje dodatkowe 1.2.
  • Seite 212: Informacje Ogólne

    Nie dotyka elementów znajduj cych pod napi ciem. Modu y czujników oraz czujniki pojemno ci i ci nienia zasilane s bardzo niskim napi ciem bezpiecznym. Firma Flamco nie ponosi odpowiedzialno ci za jakiekolwiek straty powsta e na skutek nieprzestrzegania zasad bezpiecze stwa oraz w wyniku lekcewa enia standardowych rodków zapobiegawczych podczas transportu, monta u, przekazywania do eksploatacji, ponownego uruchamiania, u ytkowania, konserwacji, testowania i naprawy, nawet je li nie s one opisane w niniejszej instrukcji.
  • Seite 213: Unikanie Zbyt Wysokiej Temperatury

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u 2.5.2 Unikanie zbyt wysokiej temperatury i obs ugi Odpowiednie komponenty zabezpieczaj ce: • Stanowi gwarancj , e zakres temperatury roboczej nie zostanie przekroczony w adnym miejscu instalacji; • S zatwierdzone i przetestowane pod k tem bezpiecze stwa funkcjonalnego.
  • Seite 214: Opis

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Opis i obs ugi Przegl d komponentów Poz. Opis ENA 7-20 Urz dzenie odpowietrzaj ce Manometr Sterownik SCU Komora pró niowa Wy cznik pró niowy Zawór elektromagnetyczny normalnie otwarty...
  • Seite 215: Sterownik Scu

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Sterownik SCU i obs ugi Poz. Opis Panel sterowania sterownika, wy wietlacz grafi czny, wska nik LED b dów, pokr t o steruj ce (wybór i przewijanie) Wy cznik zasilania, W .: miga w kolorze...
  • Seite 216: Proces Uzupe Niania

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u 3.3.2 Proces uzupe niania i obs ugi Uzupe nianie wody odbywa si w trybie pracy sterowanym ci nieniem lub poziomem wody. Automat domy lnie ustawiony jest na opcj nape niania sterowanego ci nieniem (je eli urz dzenie zosta o wyposa one w membranowe naczynie wzbiorcze).
  • Seite 217: Monta

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Monta i obs ugi Przygotowanie do instalacji Upewni si , e powierzchnia wytrzyma maksymaln mas automatu, cznie z wod . Patrz rozdzia 9: Parametry techniczne. • Nale y upewni si , e urz dzenie nie b dzie nara one na dzia anie si zewn trznych uniemo liwiaj cych jego prawid owe dzia anie.
  • Seite 218: Instalacja Hydrauliczna

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Instalacja hydrauliczna i obs ugi • Na miejscu monta u zainstalowa urz dzenia odcinaj ce w instalacji przed przy czami rurowymi. • Monta u dokonywa , gdy przy cza nie znajduj si pod ci nieniem i nie s gor ce.
  • Seite 219 ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u G ówne przy cza elektryczne i obs ugi ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Napi cie znamionowe 230 V: +6%; -10%; 50 Hz: +1%; -1% Pr d znamionowy 2.77 A...
  • Seite 220 ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Uruchomienie sterownika i obs ugi Struktura menu sterowania Wyświetlacz procesu KLASYFIKACJA SYSTEMU DANE SYSTEMOWE KONFIGURACJA SYSTEMU Wyświetlacz pro- System Menu sprzętowe cesu (symbole) Błąd Menu parametrów Ciśnienie robocze Numer ID...
  • Seite 221: Zasada Dzia Ania Sterowania

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Zasada dzia ania sterowania i obs ugi Uruchamianie • Wy czy zainstalowane wyposa enie uzupe niaj ce. Zamkn zawory dop ywowe. • W czy sterownik (D). A Wy wietlacz B Wska nik LED b dów...
  • Seite 222 ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Wprowadzanie danych do sterowania i obs ugi System Start Język "000001" Język Ustawienie początkowe System View Hardware ID number Deutch Enter Nederlands Parameter Language Service Litres counter English Back...
  • Seite 223: Konserwacja I Rozwi Zywanie Problemów

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Konserwacja i rozwi zywanie problemów i obs ugi • Temperatura wody oraz powierzchni stykowych mo e wynosi 70°C i wi cej. • Nosi wymagan odzie ochronn .¬ • Pod oga mo e by mokra lub liska. Nosi obuwie ochronne.
  • Seite 224: Komunikaty O B Dach

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Komunikaty o b dach i obs ugi Poz. Poz. Komunikat Komunikat Opis Opis Reset Reset Przyczyna Przyczyna Usuwanie usterki Usuwanie usterki Ci nienie za niskie Ci nienie w uk adzie za niskie, •...
  • Seite 225: Utylizacja

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u i obs ugi Utylizacja Nale y przestrzega przepisów lokalnych. WYŁ. WYŁ. 230 V • Upewni si , e wy cznik zasilania g ównego • Upewni si , e wy cznik zasilania znajduje si w po o eniu OFF (WY ).
  • Seite 226: Dane Techniczne

    ENA 7-30 INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Instrukcja monta u Dane techniczne i obs ugi ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 Informacje ogólne ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Numer artyku u 17070 17090 17091...
  • Seite 227 ENA 7-30 Za cznik Instrukcja monta u i obs ugi © Flamco www.fl amcogroup.com TP.03/24/09.EN Wydanie 2009 / PL 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 229 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 229 11-02-16 10:49 11-02-16 10:49...
  • Seite 228 3.2. Menu parametrów Przyk ady nape nienia 3.3. Menu serwisowe ENA 7-30 z NFE1.1. i membranowe naczynie zbiorcze w instalacji grzewczej ENA 7-30 z NFE1.2. i poziom ci nienia regulowany prac spr arki w instalacji grzewczej Przykłady napełnienia 4.1. ENA 7-30 z NFE1.1. i membranowe naczynie zbiorcze w instalacji grzewczej 4.2.
  • Seite 229: Pierwsze Uruchomienie

    Po w czeniu sterownika na wy wietlaczu pojawi si napis ‘ENA 7-30’, nast pnie zostanie wy wietlony ekran powitalny. W kolejnym kroku mo na dokona wyboru, obracaj c i naciskaj c pokr t o steruj ce.
  • Seite 230: Opcje W Menu Sprz Towym I Parametrów

    System w cza proces odgazowywania i uzupe niania do momentu, a ci nienie nie osi gnie warto ci z zakresu roboczego, 2.2.3 Powtórne nape nianie instalacji Urz dzenie ENA 7-30 pracuje wy cznie jako automatyczna jednostka odgazowuj ca. TP.03/24/09.EN Wydanie 2009 / PL 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 232...
  • Seite 231: 2.3.2 Monitoring Ci Nienia

    (je li zosta aktywowany) i zostanie wy wietlony komunikat o b dzie. Warto ci ujemne oznaczaj , e dozwolona ilo wody do uzdatnienia (pojemno ) w litrach zosta a przekroczona. Urz dzenie ENA 7-30 nie przerwie swojej pracy w takim przypadku. TP.03/24/09.EN Wydanie 2009 / PL 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 233...
  • Seite 232: Opisy Menu

    FLAMCO-7-30 - INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI, ZA CZNIK Za cznik - Instrukcja Opisy menu monta u i obs ugi Menu sprz towe Numer ID Parametry mog by ustawiane wy cznie przez producenta i pracowników serwisu. J zyk Operator mo e wybiera spo ród 17 j zyków. J zyk niemiecki (G2_1) jest ustawiony domy lnie w momencie dostawy urz dzenia.
  • Seite 233: Menu Parametrów

    FLAMCO-7-30 - INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI, ZA CZNIK Za cznik - Instrukcja Menu parametrów monta u i obs ugi Parametr Ustawienia fabryczne Czas trwania trybu szybkiego - Pozosta y czas pracy w trybie szybkim do automatycznej zmiany na tryb normalny...
  • Seite 234: Menu Serwisowe

    FLAMCO-7-30 - INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI, ZA CZNIK Za cznik - Instrukcja Parametr Ustawienia fabryczne monta u i obs ugi Data i godzina ustawia operator - Czas letni w .: miesi c pocz tkowy (czas letni W . wskazanie 00 dla regionów bez zmiany czasu z letniego na zimowy) - Czas letni wy .: miesi c ko cowy (czas letni WY .
  • Seite 235: Przyk Ady Nape Nienia

    FLAMCO-7-30 - INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI, ZA CZNIK Za cznik - Instrukcja Przyk ady nape nienia monta u i obs ugi ENA 7-30 z NFE1.1. i membranowe naczynie zbiorcze w instalacji grzewczej NFE1.1 0 0 0 ENA 10-30 >1000 mm...
  • Seite 236 ENA 7-30 Szerelési és kezelési útmutató © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.HU Kiadás 2009 / HU 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 238 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 238 11-02-16 10:49 11-02-16 10:49...
  • Seite 237 ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató Tartalomjegyzék Oldal Tartalomjegyzék Oldal Megjegyzés: Melléklet rendelkezésre áll Általános rész 1. Általános rész 1.1. A kézikönyv ismertetése 1.1. A kézikönyv ismertetése 1.2. Egyéb dokumentációk a csomagban 1.2. Egyéb dokumentációk a csomagban 1.3.
  • Seite 238: Biztonság

    Ne érjen hozzá feszültség alatti eszközökhöz. Az érzékel egységek és a nyomásérzékel k extra alacsony, biztonsági feszültséggel m ködnek. A Flamco nem vállal felel sséget semmilyen olyan kárért, amely a biztonsági el írások fi gyelmen kívül hagyásából fakad, illetve a szokásos el vigyázatossági intézkedések mell zése miatt következik be szállítás, beszerelés, üzembe helyezés, újraindítás, m ködtetés, karbantartás, ellen rzés és javítás során,...
  • Seite 239 ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató 2.6. Az automatán lév jelölések Az automatán lév szimbólumok a biztonsági el írások részét képezik. Ne takarja le és ne távolítsa el a jeleket. Rendszeresen ellen rizze, hogy a jelük a helyükön vannak-e és olvashatók-e. Cserélje ki a megrongálódott vagy olvashatatlanná...
  • Seite 240: Leírás

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató Leírás 3.1. Összetev k áttekintése Szám Leírás ENA 7-20 Légtelenít eszköz Nyomásmér SCU szabályozási egység Vákuumtartály Vákuumkapcsoló Mágnesszelep (záró) Úszókapcsoló Nyomásérzékel Csatlakozás a rendszerhez Rp3/4“ Csatlakozás a rendszert l Rp3/4” * Elosztóegység szivattyúja 1...
  • Seite 241: Scu Szabályozási Egység

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató 3.2. SCU szabályozási egység Szám Leírás Kezel panel a szabályozó egységhez, grafi kus kijelz , LED-es hibajelz , választó kapcsoló (kattint és görget) Áramkapcsoló; BE: vörösen villog F1 bels biztosíték: T 16 A 250 V F2 bels biztosíték: T 3,5 A 250 V...
  • Seite 242: Szállítás És Tárolás

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató Szállítás és tárolás 4.1. Szállítás A szállítási papírok minden elemet felsorolnak, mint például a berendezéseket és dokumentumokat. Ellen rizze, hogy a csomag tartalma teljes-e és nem sérült-e meg. Az automatákat vízszintesen csomagolva, teljesen összeszerelve szállítjuk eldobható...
  • Seite 243: Beszerelés A Beszerelés Előkészületei

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató Beszerelés 5.1. A beszerelés el készületei Gondoskodjon róla, hogy a talaj elbírja automata maximális tömegét – vízzel együtt. Lásd: 9 fejezet: M szaki leírás. Gy z djön meg róla, hogy küls behatások annak m ködését nem zavarják.
  • Seite 244 ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató 5.3. Hidraulikus rendszer szerelése A töml csatlakozások elé helyben szerelje a záró elemeket. Csak nyomásmentes és leh lt nyomáscsatlakozásokon dolgozzon. Csatlakoztassa a tápvezetéket a feltölt Csatlakoztassa a rendszer visszatér vezetékét egységhez.
  • Seite 245: Alapvet Elektromos Csatlakozások

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 5.5. Alapvet elektromos csatlakozások Szerelési és kezelési útmutató ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Névleges feszültség 230 V: +6%; -10%; 50 Hz: +1%; -1% Névleges áramer sség 2,77 A 5,3 A 7,2 A 10,6 A Névleges teljesítmény...
  • Seite 246: A Szabályozó Egység Indítása

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató A szabályozó egység indítása 6.1. A szabályozó menüszerkezete Folyamat-kijelz RENDSZER-BESOROLÁS RENDSZERADATOK RENDSZERKONFIGURÁCIÓ Folyamat-kijelz Rendszer Hardver menü (Szimbólumok) Hiba Paraméter menü Rend.szám Rendszernyomás Szabályozó Szervizmenü Nyelv Üzemmód Turbó id tartama üzemmód A normál gáztalanítás...
  • Seite 247: A Szabályozóegység M Ködési Elve

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató 6.3. A szabályozóegység m ködési elve Beindítás Az újratölt berendezéseket kapcsolja ki. Zárja el a bevezet szelepeket. Kapcsolja be a szabályozót (D). A Kijelz B Hibajelz LED C Navigációs kerék D A szabályozó...
  • Seite 248: A Szabályozó Bemenetei

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató 6.4. A szabályozó bemenetei System Start Nyelv Kód "000001" Nyelv Nullára állítás System View Hardware ID number Deutch Enter Nederlands Parameter Language Service Litres counter English Back Back Water treatment Français...
  • Seite 249: Karbantartás És Hibaelhárítás

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató Karbantartás és hibaelhárítás A víz és az érintkez felületek elérhetik és meghaladhatják a 70 °C-ot. Viseljen megfelel véd ruházatot. El fordulhat, hogy a talaj nedves vagy zsíros. Viseljen véd lábbelit.
  • Seite 250: Hibaüzenetek

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató 7.5. Hibaüzenetek Szám Üzenet Leírás Visszaál- Lehetséges ok Hibaelhárítás lítás Szám Üzenet Leírás Visszaál- Lehetséges ok Hibaelhárítás A nyomás túlságosan A rendszernyomás túlságosan • Szivárgás • Szüntesse meg a szivárgást lítás...
  • Seite 251: Elhelyezés Hulladékként

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató Elhelyezés hulladékként Tartsa be a helyi el írásokat. Ügyeljen arra, hogy a rendszer f kapcsolója legyen kikapcsolva. Válassza le az elektromos tápvezetéket. KIKAPCSOLVA Ügyeljen arra, hogy a f elektromos kapcsoló...
  • Seite 252: M Szaki Leírás

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Szerelési és kezelési útmutató M szaki leírás ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 Általános rész ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Cikkszám 17070 17090 17091 17092 Kapacitás Üzemi nyomás [bar] 0.8-2.7...
  • Seite 253 ENA 7-30 Melléklet Szerelési és kezelési útmutató © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.HU Kiadás 2009 / HU 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 255 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 255 11-02-16 10:49 11-02-16 10:49...
  • Seite 254 4. Példák a feltöltésre 4.2. ENA 7-30, NFE1.2 és kompresszor-szabályozott nyomásszint a fűtési rendszerben 4.1. ENA 7-30, NFE1.1 és membrános tágulási tartály a f tési rendszerben 4.2. ENA 7-30, NFE1.2 és kompresszor-szabályozott nyomásszint a f tési rendszerben Becker Kft Pf: 216 1519 Budapest Tel.: 372 7332..36...
  • Seite 255: Üzembe Helyezés

    üzemi paraméter áll rendelkezésre, amelyek a f tési/h tési rendszer tényleges üzemeltetési feltételeihez illeszthet ek. Amikor a szabályozó egységet bekapcsolja, az „ENA 7-30” felirat jelenik meg a kijelz n, majd azt az induló képerny követi. Ekkor végezhet k el a megfelel kiválasztások a szabályozó gomb elforgatásával és megnyomásával.
  • Seite 256: A Hardver- És Paraméter Menü Elemei

    The system activates degassing and fi lling until the pressure is back in the working range. 2.2.3. Töltés kikapcsolása Az ENA 7-30 egység kizárólag automatikus gáztalanító egységként m ködik. TP.30/06/09.HU Kiadás 2009 / HU 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 258 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 258...
  • Seite 257: A Kezelend Víz Mennyiségének Ellen Rzése

    (Vízkezelés üzembe helyezés el tt). Ha a nulla liter mennyiséget elérik, a központi hibariasztás bekapcsol (ha aktiválták), és hibaüzenet jelenik meg. A negatív értékek jelentése, hogy a megengedett kezelési mennyiséget (kapacitást) literben mérve túllépték. Ez esetben az ENA 7-30 tovább m ködik. TP.30/06/09.HU Kiadás 2009 / HU...
  • Seite 258: A Menü Leírása

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ_MELLÉKLET Szerelési és kezelési útmutató A menü leírása melléklet 3.1. Hardver menü Rend. szám A paramétereket csak a gyártó és a szervizszemélyzet állíthatja be. Nyelv A kezel személyzet 17 nyelv közül választhat. A szállításkor a német (G2-1) az alapértelmezett beállítás.
  • Seite 259: Paraméter Menü

    ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ_MELLÉKLET Szerelési és kezelési útmutató 3.2. Paraméter menü melléklet Elem Gyári beállítás Turbó id tartama - A gyors üzemid a normál üzemmódra való váltásig fennmarad 10 óra A normál gáztalanítás szüneteltetése - A szünet id tartama a leürítési id vége és a szivattyú üzemének kezdete között 15 perc - Szünet BEKAPCSOLVA (éjszakai szünet kezdete)
  • Seite 260 ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ_MELLÉKLET Szerelési és kezelési útmutató Elem Gyári beállítás melléklet Id és dátum Kezel i feladat - Nyári id számítás bekapcsolva: kezd hónap (a nyári id számítás BEKAPCSOLVA 00 azon régiókban, ahol nincs váltás a nyári és téli id számítások között) - Nyári id számítás kikapcsolva: utolsó...
  • Seite 261 ENA 7-30 SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ_MELLÉKLET Szerelési és kezelési útmutató é á l ö é t melléklet 4.1. é á r á t á l á t tési rendszerben NFE1.1 0 0 0 ENA 7-30 >1000 mm F tés Membrános tágulási tartály ENA 7-30 Szennyvíz (leeresztés)
  • Seite 262 ENA 7-30 Návod k instalaci a obsluze © Flamco www.fl amcogroup.com TP.05/25/09.EN Vydání 2009 / CZ 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 264 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 264 11-02-16 10:49 11-02-16 10:49...
  • Seite 263 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Obsah Strana Obsah Strana a obsluze Obecné Obecné O této příručce 1.1. O této příručce Další dodávaná dokumentace 1.2. Další dodávaná dokumentace Používání produktů značky Flamco 1.3. Používání produktů značky Flamco Další...
  • Seite 264: Účel Použití

    Nedotýkejte se nástrojů pod napětím. Snímací jednotky a čidla kapacitního tlaku jsou napájena velmi nízkým bezpečným napětím. Společnost Flamco není odpovědná za žádné ztráty vzniklé z nedodržování bezpečnostních podmínek nebo následkem zanedbání standardních preventivních opatření při provádění činností jako přeprava, instalace, uvedení...
  • Seite 265: Předcházení Nadměrné Teplotě

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Předcházení nadměrné teplotě 2.5.2 a obsluze Vhodné bezpečnostní součásti: • zaručují, že v žádném místě systému nebude překročen rozsah provozní teploty, • jsou schválené a testované pro bezpečnost provozu.
  • Seite 266: Popis

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Popis a obsluze Přehled součástí Č. Popis ENA 7-20 Odvzdušňovací zařízení Manometr Ovládací jednotka SCU Podtlaková nádrž Tlakový vypínač vakua Elektromagnetický ventil N.O. Přepínač plováku Snímač tlaku Přípojka k systému Rp3/4“...
  • Seite 267: Ovládací Jednotka Scu

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Ovládací jednotka SCU a obsluze Č. Popis Ovládací panel pro ovládací jednotku, grafický displej, LED displej pro chyby, přepínač (umožňuje klikání a točení). Vypínač, ZAPNUTO: bliká červeně Vnitřní pojistka F1: T 16 A 250 V Vnitřní...
  • Seite 268: Přeprava A Skladování

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Přeprava a skladování a obsluze Přeprava V přepravních dokladech je uveden seznam všech položek, jako jsou zařízení a dokumentace. Přesvědčte se, že je dodávka kompletní a nepoškozená. Automaty jsou baleny ve vodorovné poloze na jednorázových paletách a jsou zcela sestaveny.
  • Seite 269: Příprava K Instalaci

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Instalace a obsluze Příprava k instalaci Ujistěte se, že povrch unese maximální hmotnost automatu včetně vody. Viz kapitola 9: Technické specifikace. • Zajistěte, aby jeho fungování nerušily externí síly.
  • Seite 270: Instalace Elektrických Přípojek

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Instalace hydraulických přípojek a obsluze • Na místě instalujte uzavírací zařízení před přípojkami trubek. • Pracujte pouze na tlakových spojích, které nejsou pod tlakem a jsou vychladlé. • Přívodní potrubí připojte k přívodu doplňovací vody.
  • Seite 271 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Základní elektrické přípojky a obsluze ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Jmenovité napětí 230 V: +6%; -10%; 50 Hz: +1%; -1% Jmenovitý proud 10.6 A 2.77 A 5.3 A...
  • Seite 272: Struktura Menu Ovládací Jednotky

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Spuštění ovládací jednotky a obsluze Struktura menu ovládací jednotky Symboly v menu Není k dispozici žádné identifikační číslo. Čerpadlo. Ovládací jednotka není nakonfigurována. Zamítnuto, není nainstalováno. Vypínač úrovně Mimo meze parametrů.
  • Seite 273: Princip Fungování Ovládací Jednotky

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Princip fungování ovládací jednotky a obsluze Spuštění • Vypněte nainstalované doplňovací zařízení. Zavřete přítokový ventil. • Zapněte ovládací jednotku (D).. A Displej B Chybová LED C Navigační kolečko D Vypínač ovládací jednotky Pomocí...
  • Seite 274: Vstupy Ovládací Jednotky

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Vstupy ovládací jednotky a obsluze System Start Jazyk kód "000001" Jazyk Nastavení nuly System View Hardware ID number Deutch Nederlands Enter Parameter Language English Back Service Litres counter Back Water treatment Français...
  • Seite 275: Údržba A Odstraňování Problémů

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Údržba a odstraňování problémů a obsluze • Teplota vody a dotykových ploch může být 70 °C nebo více. • Používejte potřebný ochranný oděv.¬ • Podlaha může být mokrá nebo mastná. Používejte ochrannou obuv.
  • Seite 276: Chybová Hlášení

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Chybová hlášení a obsluze Č. Č. Hlášení Hlášení Popis Popis Reset Reset Možná příčina Možná příčina Řešení problémů Řešení problémů Velmi nízký tlak Systémový tlak je příliš nízký, je •...
  • Seite 277 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Likvidace a obsluze Dodržujte místní předpisy. VYPNUTO VYPNUTO 230 V • Ujistěte se, že je hlavní vypínač v poloze • Ujistěte se, že je vypínač systému v VYPNUTO. poloze VYPNUTO.
  • Seite 278: Technické Specifikace

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE Návod k instalaci Technické specifikace a obsluze ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 Obecné ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Číslo zboží 17070 17090 17091 17092 Objem Provozní tlak [bar] 2.0-4.5...
  • Seite 279 ENA 7-30 P íloha Návod k instalaci a obsluze © Flamco www. amcogroup.com TP.05/19/09.CZ Vydání 2009 / CZ 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 281 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 281 11-02-16 10:49 11-02-16 10:49...
  • Seite 280 Menu Parametry 3.3. Menu Servis 4. P íklady pln ní ENA 7-30 s NFE1.1 a expanzní nádoba s membránou v topné soustav Příklady plnění ENA 7-30 s NFE1.2 a kompresorem ízená úrove tlaku v topné soustav 4.1. ENA 7-30 s NFE1.1 a expanzní nádoba s membránou v topné soustavě...
  • Seite 281: Uvedení Do Provozu

    Výb rového menu. Vybráním položky „Vstupy“ (kód 000001) se dostanete k menu Za ízení, Parametry a Servis, kde m žete nastavit parametry. Jednotlivé ovládací parametry nastavujte postupn – podívejte se na vysv tlení do ástí o menu Hardware, Parametry a Servis (ENA 7-30 – Návod k instalaci a obsluze).
  • Seite 282: Položky Menu Hardware A Parametry

    Systém aktivuje odply ování a dopl ování, dokud se tlak nevrátí do provozního rozsahu. 2.2.3 Vypoušt ní Jednotka ENA 7-30 pracuje pouze jako automatická odvzduš ovací jednotka. TP.05/19/09.CZ Vydání 2009 / CZ 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 284 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 284...
  • Seite 283: Dopl Ované Množství (Sledování)

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE_P ÍLOHA Návod k instalaci Sledování a obsluze – p íloha Primárním ú elem monitorovacích funkcí je v as zjistit chyby v systému a v maximální možné mí e chránit sou ásti systému prost ednictvím vhodných signál nebo automatického vypnutí systému. Jsou zejména ur eny ke zjiš...
  • Seite 284: Menu Hardware

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE_P ÍLOHA Návod k instalaci Popisy menu a obsluze – p íloha Menu Hardware ID- íslo Parametry m že nastavovat pouze výrobce nebo servisní pracovníci. Jazyk Operátor si m že vybrat mezi 17 jazyky. Výchozím nastavením p i dodání je n m ina (G2_1).
  • Seite 285: Menu Parametry

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE_P ÍLOHA Návod k instalaci Menu Parametry a obsluze – p íloha Položka Výrobní nastavení Trvání turba - Zbývající doba rychlého provozu až do automatické zm ny na normální režim 10 hodin Pauza normálního odvzduš ování...
  • Seite 286: Menu Servis

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE_P ÍLOHA Návod k instalaci a obsluze – p íloha Položka Výrobní nastavení as a datum Úkol operátora - Letní as, zapnout: po áte ní m síc (pro regiony bez zm ny asu je tento parametr roven 00) - Letní...
  • Seite 287: P Íklady Pln Ní

    NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE JEDNOTEK FLAMCO-FILL PE_P ÍLOHA Návod k instalaci P íklady pln ní a obsluze – p íloha ENA 7-30 s NFE1.1 a expanzní nádoba s membránou v topné soustav NFE1.1 0 0 0 Σ m 3 ENA 10-30 >1000 mm...
  • Seite 288: Návod Na Montáž A Prevádzku

    ENA 7-30 Návod na montáž a prevádzku © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.SK Vydanie 2009 / SK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 290 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 290 11-02-16 10:49 11-02-16 10:49...
  • Seite 289 ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Obsah Strana Obsah Strana Poznámka: K dispozícii je dodatok prevádzku 1. Všeobecne Všeobecne 1.1. O tomto návode 1.1. O tomto návode 1.2. Ostatná dodaná dokumentácia 1.2. Ostatná dodaná dokumentácia 1.3.
  • Seite 290: O Tomto Návode

    ● Nedotýkajte sa meracích zariadení, ktoré sú pod prúdom. Snímacie jednotky a snímače funkčného tlaku pracujú s mimoriadne nízkym poistným napätím. Spoločnosť Flamco nezodpovedá za žiadne škody, ktoré vznikli pri preprave, montáži, uvedení do prevádzky, opätovnom spustení, prevádzke, údržbe, skúške a oprave vyplývajúce z nedodržania bezpečných podmienok, ani za škody, ktoré...
  • Seite 291 ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Požiadavky na prevádzkovú teplotu 2.5.2. prevádzku Vhodné bezpečnostné komponenty: ● zaručujú, že sa v žiadnom bode systému neprekračuje rozsah prevádzkovej teploty, ● sú schválené a majú preskúšanú prevádzkovú bezpečnosť.
  • Seite 292: Popis

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Popis prevádzku Prehľad komponentov 3.1. ENA 7-20 Č. Popis Odvzdušňovacie zariadenie Tlakomer Regulátor SCU Vákuová nádrž Vákuový tlakový spínač Solenoidový ventil NO (normálne otvorený) Plavákový spínač Tlakový spínač Zapojenie do systému Rp3/4“...
  • Seite 293: Regulátor Scu

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Regulátor SCU 3.2. prevádzku Č. Popis Ovládací panel regulátora, grafický displej, LED pre chybový displej, prepínač (kliknúť a rolovať) Vypínač, zapnutý: bliká červeno Vnútorná poistka F1: T 16 A 250 V Vnútorná...
  • Seite 294: Preprava A Skladovanie

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Preprava a skladovanie prevádzku Preprava 4.1. V dodacích dokladoch sú vypísané všetky položky, ako napríklad zariadenie a dokumentácia. Presvedčite sa, či je dodávka kompletná a nepoškodená. Automaty sú balené vo vodorovnej polohe na jednorazových paletách, pričom sú...
  • Seite 295: Príprava Na Montáž

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Montáž prevádzku Príprava na montáž 5.1. Uistite sa, že podklad dokáže uniesť maximálnu hmotnosť automatu, vrátane vody. Údaje si pozrite v kapitole 9: Technické špecifikácie. ● Zabezpečte, aby jeho činnosť nemohli ohroziť externé sily.
  • Seite 296 ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Montáž hydraulickej časti 5.3. prevádzku ● Pred rúrkové spoje v danej lokalite namontujte uzatváracie ventily. ● Pracujte len na nenatlakovaných a vychladnutých tlakových spojoch. ● Plniacu trasu pripojte k doplňovaciemu prívodu.
  • Seite 297: Základné Elektrické Pripojenia

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Základné elektrické pripojenia 5.5. Návod na montáž a ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 prevádzku Menovité napätie 230 V: +6%; -10%; 50 Hz: +1%; -1% Menovitý el. prúd 2,77 A 5,3 A...
  • Seite 298: Spustenie Regulátora

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Spustenie regulátora prevádzku Štruktúra menu regulátora 6.1. Zobrazenie procesu KLASIFIKÁCIA SYSTÉMU SYSTÉMOVÉ ÚDAJE KONFIGURÁCIA SYSTÉMU Systém Zobrazenie procesu Menu hardvéru Chyba (Symboly) Menu parametrov Identifika né íslo Tlak v systéme Režimy...
  • Seite 299: Princíp Činnosti Regulátora

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Princíp činnosti regulátora 6.3. prevádzku Spustenie ● Vypnite namontované doplňovacie zariadenie. Zatvorte ventily na prívode. ● Zapnite regulátor (D). A Displej B Chybová LED dióda C Navigačné koliesko D Spínač ON/OFF regulátora Pomocou navigačného kolieska (C) sa presúvajte...
  • Seite 300 ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Vstupy regulátora 6.4. prevádzku System Start Jazyk Kód "000001" Nulové nastavenie Jazyk System View Hardware ID number Deutch Enter Parameter Language Nederlands English Back Service Litres counter Back Water treatment Français...
  • Seite 301: Údržba A Riešenie Problémov

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Údržba a riešenie problémov prevádzku ● Voda a dotykové plochy môžu mať teplotu 70 °C a viac. ● Oblečte si požadované ochranné oblečenie. ● Podlaha môže byť mokrá alebo mastná. Používajte ochrannú obuv.
  • Seite 302: Chybové Hlásenia

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Chybové hlásenia 7.5. prevádzku Č. Hlásenie Popis Reset Možná príčina Riešenie problémov Č. Hlásenie Popis Reset Možná príčina Riešenie problémov Príliš nízky tlak Systémový tlak je príliš nízky, mimo •...
  • Seite 303 ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Likvidácia prevádzku Dodržujte miestnu legislatívu. ● Uistite sa, že je spínač systému v polohe OFF (vypnutý). ● Odpojte napájanie. VYPNUTÉ ● Uistite sa, že je hlavný spínač v polohe OFF (vypnutý).
  • Seite 304: Technické Špecifikácie

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU Návod na montáž a Technické špecifikácie prevádzku ENA 7 ENA 30 ENA 10 ENA 20 Všeobecne ENA 7 ENA 10 ENA 20 ENA 30 Číslo výrobku 17070 17090 17091 17092 Objem Prevádzkový tlak [bar] 0.8-2.7...
  • Seite 305 ENA 7-30 Príloha Návod na montáž a prevádzku © Flamco www.fl amcogroup.com TP.30/06/09.SK Vydanie 2009 / SK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 307 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 307 11-02-16 10:49 11-02-16 10:49...
  • Seite 306 4.1. Zariadenie ENA 7-30 s NFE1.1 a membránovou expanznou nádobou vo vykurovacom systéme 9 4.2. Zariadenie ENA 7-30 s NFE1.1 a stupeň tlaku vo vykurovacom 4.2. Zariadenie ENA 7-30 s NFE1.1 a stupeň tlaku vo vykurovacom systéme, ktorý riadi kompresor systéme, ktorý riadi kompresor Certima, s.r.o.
  • Seite 307: Uvedenie Do Prevádzky

    širokú škálu možností, budete musieť nastaviť prevádzkové parametre tak, aby sa mohli prispôsobiť skutočným prevádzkovým podmienkam vášho vykurovacieho/chladiaceho systému. Keď sa zapne regulátor, na displeji sa objaví ‘ENA 7-30’ a nasledovať bude úvodné zobrazenie. Teraz je možné spraviť výber otáčaním a stlačením ovládacieho tlačidla.
  • Seite 308: Položky V Menu Hardvéru A Parametrov

    Systém spúšťa odvetrávanie plynov a napĺňanie pokiaľ je tlak v pracovnom rozsahu. Vypúšťanie 2.2.3. Zariadenie ENA 7-30 funguje výhradne ako automatická odvzdušňovacia jednotka. TP.30/06/09.SK Vydanie 2009 / SK 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 310 14-1519 FLM ENA 7-30 INSTRUCTIE.indb 310...
  • Seite 309: Monitorovanie Objemu Vody, Ktorú Treba Upraviť

    ‘Úprava vody pred uvedením do prevádzky’. Ak je množstvo nula litrov, spustí sa centrálny chybový alarm (ak je aktivovaný) a iniciuje sa chybové hlásenie. Záporné hodnoty znamenajú, že povolený objem na úpravu (kapacita) v litroch bol prekročený. Zariadenie ENA 7-30 pokračuje v činnosti aj v takomto prípade.
  • Seite 310: Popis Menu

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU_PRÍLOHA Návod na montáž a Popis menu prevádzku_príloha Menu hardvéru 3.1. Identifikačné číslo Parametre môže nastaviť len výrobca a pracovníci servisu. Jazyk Operátor si môže vybrať zo 17 jazykov. Pri dodaní je štandardne nastavená nemčina (G2-1).
  • Seite 311: Menu Parametrov

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU_PRÍLOHA Návod na montáž a Menu parametrov 3.2. prevádzku_príloha Položka Nastavenie z výroby Trvanie turba - Zostávajúci čas rýchleho chodu po automatickú zmenu na normálny režim 10 hodín Prerušenie normálneho odvzdušňovania - Trvanie prestávky medzi koncom času vypúšťania a začiatkom chodu čerpadla 15 minút...
  • Seite 312: Servisné Menu

    ENA 7-30 NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU_PRÍLOHA Návod na montáž a Položka Nastavenie z výroby prevádzku_príloha Čas a dátum Úloha operátora - Zapnutý letný čas: počiatočný mesiac (zapnutý letný čas je 00 pre regióny, kde sa čas nemení) - Zapnutý letný čas: konečný mesiac (vypnutý letný čas = 00 pre regióny, kde sa čas nemení)
  • Seite 313: Príklady

    ENA 7-30 NÁVOD NA MON A PREVÁDZKU_PRÍLOHA Príklady prevádzku_príloha 4.1. Zariadenie ENA 7-30 s NFE1.1 a membránovou expanznou nádobou vo vykurovacom systéme NFE1.1 0 0 0 ENA 7-30 >1000 mm Zdroj tepla Kompresorový automat ENA 7-30 Odpadová voda (V DN20 < 10 m DN25 <...

Diese Anleitung auch für:

Ena 20Ena 10

Inhaltsverzeichnis