Seite 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG • NÁVOD K POUŽITÍ BT5030 BATIDORA VASO DE CRISTAL BATEDEIRA DE COPO EM VIDRO • GLASS BLENDER BLENDER EN VERRE • FRULLATORE CON BICCHIERE IN VETRO...
Seite 3
COMPONENTES PRINCIPALES PRINCIPAIS COMPONENTES 1. Tapón. 1. Tampão. 2. Tapa jarra. 2. Tampa do jarro. 3. Jarra. 3. Jarro. 4. Cuerpo principal. 4. Corpo principal. 5. Selector de velocidad. 5. Selector de velocidade. 6. Base roscada. 6. Base roscada. 7. Cuchilla. 7.
Seite 17
• Una volta pulita collochi la base (6) nel corpo principale (4) in modo da far coincidere l’angolo con il foro e che il gancio sia verso su. Successivamente collochi la lama (7) sopra quest’ultima. • Consideri che la guarnizione di silicone del blocco lame deve essere collocata con una parte liscia a contatto con la stessa.
Seite 18
• Dieses Gerät wurde für den häuslichen Gebrauch konzipiert. Das Gerät darf nicht länger als 30 Sekunden ununterbrochen betrieben werden. Lassen Sie das Gerät nach diesem Zeitraum für einige Minuten abkühlen, ehe Sie es erneut benutzen. • Unter keinen Umständen dürfen Sie mit Ihren Händen in das Gefäss greifen, während sich das Gerät in Betrieb befindet.
BEDIENUNGSANLEITUNG • Der Schraubsockel (6) und das Messer (7) kommen vom Werk standardmäßig an der richtigen Stelle auf dem Gerätekörper eingesetzt. Entnehmen Sie die Einheit Schraubsockel-Messer des Hauptkörpers. • Setzen Sie den Krug (3) auf die Sockel-Messer-Einheit auf und drehen Sie diese bis zum Anschlag. Nach Anschluss des Geräts an das Stromnetz, sollte der Bogen blau aufleuchten, der den Geschwindigkeitsschalter (5) umgibt.