Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
    • Introduction
    • Hartke AC75 and AC150 Acoustic Amplifier Features
    • Guided Tour - Front Panel
    • Guided Tour - Rear Panel
    • Setting up and Using Your Hartke AC75 and AC150 Acoustic Amplifier
    • AC75 and AC150 Set-Ups
    • AC75 and AC150 Set-Ups
    • About Equalization
    • Introduction
    • Hartke AC75 and AC150 Acoustic Amplifier Features
    • Guided Tour - Front Panel
    • Guided Tour - Rear Panel
    • Setting up and Using Your Hartke AC75 and AC150 Acoustic Amplifier
    • AC75 and AC150 Set-Ups
    • AC75 and AC150 Set-Ups
    • Introduzione
    • Amplificatori Hartke AC75 E AC150 - Caratteristiche
    • Tour Guidato - Pannello Frontale
    • Tour Guidato - Pannello Posteriore
    • Configurare E Utilizzare Gli Amplificatori Hartke AC75 E AC150
    • AC75 E AC150 - Setup
    • AC75 E AC150 - Setup
    • AC75 and AC150 Effects Presets
    • AC75 and AC150 Specifications
    • AC75 and AC150 Especificaciones Técnicas
    • AC75 E AC150 - Specifiche
  • French

    • Introduction
    • Hartke AC75 et AC150 - Caractéristiques
    • Présentation de la Face Avant
    • Présentation de la Face Arrière
    • Configuration et Utilisation des Amplificateurs Hartke AC75 et AC150
    • Configuration des AC75 et AC150
    • Configuration des AC75 et AC150
    • AC75 et AC150 - Caractéristiques Techniques
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
Acoustic Instrument Amplifier
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hartke AC75

  • Seite 4 ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse et non isolée dans l’appareil.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Introduction ..............1 Hartke AC75 and AC150 Acoustic Amplifier Features ......2 Guided Tour - Front Panel .
  • Seite 35: Einleitung

    Klang jedes Akustikinstruments. Die Verstärker sind in zwei Versionen erhältlich: dem AC75 mit zwei 5" Treibern und 75 Watt Leistung sowie dem AC150 mit vier 5" Treibern und 150 Watt Leistung. Beide Amps verfügen über zwei Eingangskanäle, wobei Channel 1 für Eingangssignale von passiven oder aktiven Akustikgitarren-Pickups und Channel 2 für Mikro-...
  • Seite 36: Features Der Hartke Ac75/Ac150 Akustikverstärker

    Höhenansprache ohne die resonanten Verzerrungen anderer standard Tweeter. Der AC75 arbeitet mit einem 2 x 4" Ribbon auf einem 5 x 7 Waveguide und der AC150 mit einem 2 x 4" Ribbon auf einem 7 x 7 Waveguide.
  • Seite 37: Geführter Rundgang - Vorderseite

    16. EXF SELECT - Damit wählen Sie eines der 100 verfügbaren Digitaleffekt-Presets. 17. EFX PRESET Display - Zeigt die Nummer des momentan gewählten Preset-Programms an. 18. VOLUME - Mit diesem Drehregler steuern Sie den Gesamtpegel des AC75 oder AC150 Amps.
  • Seite 38: Geführter Rundgang - Rückseite

    D. PRE/POST-Schalter – Damit lässt sich das Direktausgangssignal vor oder hinter dem Kanal- Preamp, dem EQ und den Effekten abgreifen. E. DIRECT OUT XLR - Dieser Anschluss überträgt das symmetrische Signal des AC75 Haupt- ausgangs und kann mit dem Mischer der Haupt-PA verbunden werden.
  • Seite 39: Hartke Ac75 Und Ac150 Acoustic-Amp Einrichten Und Betreiben

    Hartke AC75 und AC150 Acoustic-Amp einrichten und betreiben Elementarer Betrieb des AC75 und AC150 Das Einrichten Ihres Hartke AC75 oder AC150 Acoustic- Amps ist ein einfaches Verfahren, das nur wenige Minuten dauert: 1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial (he- ben Sie es für zukünftige Wartungsarbeiten auf ) und ent- scheiden Sie, wo der Verstärker platziert werden soll.
  • Seite 40 Hartke AC75 und AC150 Acoustic-Amp einrichten und betreiben 8. Experimentieren Sie dann mit dem grafischen EQ des AC75 oder AC150. Stellen Sie zunächst alle 5 Slider auf die einrastende, lineare Mitteposition “0” ein. Spielen Sie Ihr Akustikinstrument und verschieben Sie nacheinander jeden Slider.
  • Seite 41 Liste der 100 Effekt-Presets auf Seite 71. Sie können den EFX auch über einen an die rückseitige FOOTSWITCH-Buchse angeschlossenen optionalen Fußschalter, z. B. Hartke FS1, ferngesteuert ein- und aus- schalten. Die rote EFX LED leuchtet, wenn die Digitaleffekte ein- geschaltet sind.
  • Seite 42 Hartke AC75 und AC150 Acoustic-Amp einrichten und betreiben Mic-Eingang verwenden An den Mikrofon-Eingang der AC75 und AC150 Acoustic Ribbon-Amps können Sie ein Mikrofon zur Abnahme Ihres Akustikinstruments oder ein Signal von einem Akustik-Preamp mit Mikrofonpegel, z. B. Hartke Acoustic Attack-Pedal, anschließen. Sie können an den MIC-Eingang auch ein niederohmiges standard Gesangsmikrofon anschließen.
  • Seite 43 Hartke AC75 und AC150 Acoustic-Amp einrichten und betreiben Notch-Filter einstellen Der NOTCH-FILTER des AC75 und AC150 ist ein mäch- tiges Werkzeug zum Entfernen von Feedback. Dieser lästige Klang entsteht, wenn der Schall des Lautspre- chers von einem Mikrofon aufgenommen wird, das mit dem Lautsprecher verbunden ist.
  • Seite 44 Hartke AC75 und AC150 Acoustic-Amp einrichten und betreiben LINE/CD-Eingang verwenden An den LINE/CD-Eingang Ihres Amps der Acoustic Ribbon-Serie können Sie einen tragbaren CD-, Casset- ten-, Mini Disk- oder MP3-Player anschließen, um zu voraufgezeichneten Tracks zu jammen oder ein Riff aus Ihrem Lieblingssong "herauszuhören".
  • Seite 45: Ac75 Und Ac150 Setups

    AC75 und AC150 Setups Direktausgang verwenden Der AC75 ist mit einem Direct Out und der AC150 mit einem Stereo Direct Out zur Verbin- dung mit dem PA-Hauptsystem ausgerüstet. Über diese elektronisch symmetrierten XLR- Buchsen können Sie Signale vom AC75 oder AC150 zu einem Aufnahmepult oder über den Mikrofon-Eingang des Hauptmischers zum PA-Hauptsystem leiten.
  • Seite 46: Ac75 Und Ac150 Setups

    AC75 und AC150 Setups Effekt-Loop verwenden Die rückseitigen PREAMP OUT- und AMP IN-Anschlüsse der AC75 und AC150 Acoustic Ribbon-Amps greifen separat auf die Vorverstärker- und Endstufen-Sektion zu. Diese Buchsen können einzeln verwendet werden. Beispiel: Über den PREAMP OUT kann man das Signal zu einem Recorder leiten und über AMP IN kann man die Endstufe als Aktivmonitor betreiben.
  • Seite 47: Über Den Equalizer

    Sie bestimmte Frequenzbereiche verstärken oder bedämpfen — dies funktioniert wie die Bass- und Höhen-Regler Ihrer HiFi-Anlage, nur viel präzi- ser. Der AC75 oder AC150 bietet Ihnen das effek- tivste Werkzeug zur Formung des Gesamtklangs Ihres Acoustic-Sounds: Einen grafischen Equalizer mit 12 dB Verstärkung/Bedämpfung auf fünf...
  • Seite 48 Instrumente oder Songs finden, notieren Sie sie (solche Dinge vergisst man schnell!). • Und vergessen Sie beim Experimentieren mit den EQ-Reglern des AC75 oder AC150 nicht, dass Ihr Akustikinstrument wahrscheinlich auch über eigene EQ-Regler verfügt — experimentie- ren Sie also mit beiden Systemen.
  • Seite 80: Ac75 Und Ac150 Technische Daten

    TRS 1/4” Klinke Direct Output XLR-Stecker Lautsprechersystem-Impedanz (Ohm) 4 Ohm Impedanz Tieffrequenz-Treiber AC75 2 x 5" spezieller Hartke 8 Ohm, 25 Watt Breitband- Treiber AC150 4 x 5" spezieller Hartke 8 Ohm, 25 Watt Breitband- Treiber Hochfrequenz-Treiber AC75 2 x 4" Planar Ribbon auf 5 x 7 Waveguide, AC150 2 x 4"...

Diese Anleitung auch für:

Ac150

Inhaltsverzeichnis