Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vortice DEPURO 45 H Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEPURO 45 H:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
MADE IN ITALY COD. 5.171.084.787
VORTICE LIMITED
Milley Lane - Hare Hatch
Reading - Berkshire - RG10 9TH
Tel. (+44) 118-94.04.211
Fax (+44) 118-94.03.787
UNITED KINGDOM
DEPURO 45 H - 70 H
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
18/04/01
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vortice DEPURO 45 H

  • Seite 1 Libretto d’istruzioni Instruction booklet Notice de pose et d’entretien Betriebsanleitung DEPURO 45 H - 70 H MADE IN ITALY COD. 5.171.084.787 18/04/01 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Milley Lane - Hare Hatch 72 Rue Baratte-Cholet Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Depuro 45 H - 70 H ....5 nel libretto. Operazioni prima dell’uso ... 12 Seguire tutte le istruzioni per assicurare Funzionamento .
  • Seite 3: Descrizione E Impiego

    Vortice ad alta tecnologia, progettato e costruito Le produit que vous venez d’acheter est un per contribuire alla soluzione del problema purificateur d’air Vortice à haute technologie conçu et dell’inquinamento negli ambienti chiusi. construit pour aider à résoudre le problème de la È...
  • Seite 4: Attenzione

    Centro Assistenza Vortice. Non lasciare tagliare la spina. Riporre infine il prodotto lontano da le parti dell'imballo alla portata di bambini o incapaci.
  • Seite 5: Prefiltro In Poliuretanoa Cellule Aperte

    DEPURO 45 H - 70 H PREFILTRO IN POLIURETANO Elimina le grosse impurità contenute nell’aria ed è lavabile A CELLULE APERTE (filacci, lanuggine ecc). FILTRO HEPA Alta efficienza nel catturare le particelle e allergeni, sospesi nell’aria. FILTRO IN POLIESTERE Assorbe gli odori contenuti nel flusso dell’aria.
  • Seite 6: Caution

    • Should the appliance fail to operate or not operate • The electrical mains to which the unit is connected correctly, turn the switch to off. Contact Vortice must conform to current standard. immediately and, if repairs are required, make sure •...
  • Seite 7: Technical Data

    DEPURO 45 H - 70 H OPEN-CELL POLYURETHANE It eliminates the coarser impurities contained in the air PREFILTER (hair, dust, skin) and it can be washed. HEPA FILTER Highly efficient for retaining particles and allergenic substances suspended in the air.
  • Seite 8: Attention

    à une Apres-Vente autorisé et demander, pour sa réparation personne professionnellement qualifiée. éventuelle, l'emploi de pièces de rechange Vortice. • En cas d’incompatibilité entre la prise électrique et la • Ne pas laisser l'appareil allumé inutilement: actionner prise de l’appareil, faire recours à...
  • Seite 9: Depuro 45 H - 70 H

    DEPURO 45 H - 70 H PREFILTRE EN POLYURETHANE Il élimine les grosses impuretés de l’air (fils, duvet etc.) A CELLULES OUVERTES et il est lavable. FILTRE HEPA Grande efficacité dans la capture des particules et allergènes en suspension dans l’air.
  • Seite 10: Fur Einen Guten Betrieb

    • Die Elektroanlage, an die das Produkt angescholossen muß man es sofort durch ein neues ersetzen, welches man ist, muß den geltenden Vorschriften entsprechen. bei einer autorisierten Vortice Kundendienststelle erhält. • Das Gerät ist sachgerecht mit einer wirksamen • Keine Werkzeuge oder Materialien auf dem Erdungs zu verbinden, wie von den einschlägigen...
  • Seite 11: Technische Daten

    DEPURO 45 H - 70 H VORFILTER AUS OFFENZELLIGEN Er beseitigt die großen in der Luft enthalten POLYURETHAN Verunreinigungen (Putzwolle, Flaum,uw) und ist waschbar. HEPA FILTER Sehr wirkungsvoll zur Filterung von in der Luft vorhandenen Staubpartikeln und Allergenen. MIT AKTIVKOHLE IMPRAGNIERTER Er absorbiert die ersten in der Lufströmung enthalten...
  • Seite 12: Operazioni Prima Dell'uso

    OPERAZIONI PRIMA DELL’USO INSTRUCTIONS PRIOR OPERATION MODE D’EMPLOI PRELIMINAIRE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR BETRIEB...
  • Seite 13: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO OPERATION FONCTIONNEMENT BETRIEB...
  • Seite 14: Pulizia Dei Filtri

    PULIZIA FILTRI CLEANING THE FILTERS NETTOYAGE DES FILTRES REINIGUNG DER FILTER...
  • Seite 15 • Attenzione: il filtro prima di essere reinserito nel prodotto deve essere ben asciutto. • Attention: before reinserting the product, thoroughly dry it. • Attention: le filtre, avant d’être replacé dans le produit, doit être bien sec. • Achtung: vor dem Einbau muss der Filter trocken sein.
  • Seite 16: Problemi / Soluzioni

    Lavarlo ACCESSORI OPTIONAL • Kit per applicazione a parete RICAMBI • Il filtro HEPA può essere acquistato presso i rivenditori Vortice o i Centri di Assistenza Tecnica: - Confezione ricambio filtro HEPA 45 - Confezione ricambio filtro HEPA 70 TROUBLESHOOTING Before requesting technical assistance, perform the following checks.
  • Seite 17: Problèmes/Solutions

    Le laver ACCESSOIRES • Kit pour application murale PIÈCES DE RECHANGE • Le filtre HEPA peut être acheté chez les revendeurs Vortice ou les Centres d’Assistance Technique. - Emballage rechange filtre HEPA 45 - Emballage rechange filtre HEPA 70 PROBLEME/LÖSUNGEN Vor Benachrichtigung des technischen Hilfsdienstes folgende Ursachen und Lösungen prüfen.
  • Seite 20 La Vortice S.p.A. si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita. Vortice S.p.A. reserves the right to make any improving change on products on sale. Vortice S.p.A. se réserve d’apporter tous changements susceptibles d’améliorer les produits en vente.

Diese Anleitung auch für:

Depuro 70 h

Inhaltsverzeichnis