Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko CN236220 Bedienungsanleitung
Beko CN236220 Bedienungsanleitung

Beko CN236220 Bedienungsanleitung

Frost-free kühl-gefrier-typ ii
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CN236220:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
CN236220
Frost Free Refrigerator-Freezer type II
Frost-Free Kühl-Gefrier-Typ II
Frost Free Koel-Vriescombinatie type II
No Frost Chłodziarko-Zamrażarka typu II
Frost Zdarma Chladnička-Mrazák typu II
Frost Refrigerateur-Congelateur type II
Frost Zdarma Chladnička-Mraznička typu II

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko CN236220

  • Seite 1 CN236220 Frost Free Refrigerator-Freezer type II Frost-Free Kühl-Gefrier-Typ II Frost Free Koel-Vriescombinatie type II No Frost Chłodziarko-Zamrażarka typu II Frost Zdarma Chladnička-Mrazák typu II Frost Refrigerateur-Congelateur type II Frost Zdarma Chladnička-Mraznička typu II...
  • Seite 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Seite 4 This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Obsah Index Bezpečnost především! /49 Safety comes first ! /1 Transport instructions /2 Pokyny pro transport /50 Nastavení zařízení /50 Disposal; Device Setup /2 Electrical connections /2 Elektrické zapojení /50 Seznámení s vaším spotřebičem /51 Get to know your device /3 Před spuštěním /51 Prior to startup /3 Setting the operating temperature /3...
  • Seite 8: Safety Comes First

    Instruction for use Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with many years of good service. Safety comes first! Please read the operating manual carefully. It contains important information on how to use your device. If instructions are not adhered to, you may lose your right to service at no charge during the warranty period.
  • Seite 9: Transport Instructions

    Instruction for use Location Transport instructions Only place the appliance, as shown in the The appliance should be transported only in illustration in dry rooms which can be aired. upright position. Avoid direct sunlight or direct heat sources such Before the performance of the working test in the as a stove or a heater.
  • Seite 10: Get To Know Your Device

    Instruction for use Get to know your device Setting the operating temperature Fresh Food and Freezer Compartment Temperature Waring can be adjused by the electronic display (Item 2) Below information about accessories are supplied just for reference. Below accessories may not be exactly same as the accessories of your “ION”...
  • Seite 11 Instruction for use Description of the Control Functions 9- Quick Freeze Function Quick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze function is on. To cancel this function 1- Quick Fridge Function press Quick Freeze button again. Quick Freeze When you press Quick Fridge button, the indicator will turn off and return to its normal temperature of the compartment will be colder settings.
  • Seite 12 Instruction for use Cooling 15-Energy Saving Mode Press Quick Fridge button for 3 seconds, Energy Food storage saving icon will light up. If no button on the display is pressed for 10 minutes and if the door is not The fridge compartment is for the short-term opened, Energy Saving Mode will be activated.
  • Seite 13: Defrosting Of The Device

    Instruction for use Making ice cubes Be careful with frozen products such as coloured ice-cubes. Fill the ice-cube tray 3/4 full with water and place it Do not exceed the freezing capacity of your in the freezer. appliance in 24 hours. See Technical Features As soon as the water has turned into ice, you can leaflet.
  • Seite 14: Cleaning And Care

    Instruction for use Clean the condenser at the back of the appliance Replacing the interior light bulb once a year using a brush or a vacuum cleaner. (Item 11) Dust build-up leads to increased energy consumption. In case that the light bulb is out of function it is Inspect the door gasket at regular intervals.
  • Seite 15: Practical Tips And Notes

    Instruction for use Freezing Practical tips and notes • Always leave food to thaw in a container that Cooling allows the thawing water to run off. • Clean fresh food and vegetables before storing • Do not exceed the maximum allowable freezing in the crisper bin.
  • Seite 16: Examples Of Use

    Instruction for use Examples of Use White wine, beer and mineral water chill before use Bananas do not store in a fridge Fish or offal store in polyethylene bags only use airtight containers or polyethylene bags; for Cheese best results, take out from the fridge an hour before consumption.
  • Seite 17: Normal Operating Noises

    Instruction for use We recommend you to start the thawing at least Normal operating noises 24 hours before the use of the frozen food. Various functional noises are completely 4. We recommend reducing the number of door normal due to the operation of the cooling openings to the minimum.
  • Seite 18 Instruction for use 5- There is error messages and alarm What, if..Incase any failure condition due wiring connection 1- The appliance will not work, even of the appliance occurs, and then the alarm icon though it is switched on. on the display (Fig.
  • Seite 19: Reversing The Doors

    Instruction for use Door Open Alarm Reversing the doors There is a built in buzzer in the appliance that will The door of your refrigerator is designed to inform customer if the fridge door is left open for a operate towards both sides at your convenience. If minute.
  • Seite 20: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung komplett durch. Sie enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres neuen Gerätes. Wenn Sie sich nicht an die Anweisungen halten, verlieren Sie dadurch eventuell das Recht auf kostenlose Leistungen während der Garantiezeit.
  • Seite 21: Entsorgung

    Bedienungsanleitung Aufstellungsort Transporthinweise Stellen Sie das Gerät (wie in der Abbildung gezeigt) Das Gerät sollte nur in aufrechter Position ausschließlich in trockenen Räumen auf, die gut transportiert werden. belüftet werden können. Vergewissern Sie sich vor einem Probelauf im Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und Geschäft, dass die Produktverpackung unversehrt nahe Wärmequellen wie Herde und Heizungen.
  • Seite 22: Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen

    Bedienungsanleitung Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Einstellen der Betriebstemperatur Kühl- und Tiefkühlbereichtemperatur lassen sich über das elektronische Display einstellen (Abbildung 2) Warnung Die nachstehenden Angaben über Zubehörteile Das ION-Symbol leuchtet ständig im Display und werden nur zu Ihrer Information erwähnt. Die zeigt an, dass Ihr Gerät mit einem Ionisator aufgeführten Zubehörteile müssen nicht exakt mit ausgestattet ist.
  • Seite 23 Bedienungsanleitung Beschreibung der Bedienfunktionen 8- Tiefkühlbereich Temperaturanzeigen 1- Schnellkühlen Die Anzeigen -24, -22, -20 und -18 leuchten Wenn Sie die Schnellkühltaste drücken, wird die ständig. Innentemperatur über den voreingestellten Wert hinaus weiter abgesenkt. 9- Schnellgefrierfunktion Diese Funktion dient dazu, Lebensmittel, die im Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Kühlbereich aufbewahrt werden, schnell Schnellgefrierfunktion auf.
  • Seite 24: Kühlen

    Bedienungsanleitung Kühlen 13- Energiesparanzeige Die Energiesparanzeige leuchtet, wenn die Lagern von Lebensmitteln Gefrierbereichtemperatur auf -18 °C eingestellt ist. Der Kühlbereich ist zur kurzfristigen Lagerung Die Energiesparanzeige erlischt, wenn Sie von frischen Lebensmitteln und Getränken Schnellkühlen oder Schnellgefrieren zuschalten. vorgesehen. 14- Ionisatoranzeigeleuchte Lagern Sie Milchprodukte im dafür vorgesehenen Die Anzeige leuchtet ständig.
  • Seite 25: Abtauen Des Gerätes

    Bedienungsanleitung Herstellung von Eiswürfeln Überschreiten Sie die Tiefkühlkapazität Ihres Geräts innerhalb von 24 Stunden nicht. Beachten Füllen Sie die Eiswürfelschale zu etwa 3/4 mit Sie dazu die technische Broschüre. Wasser und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach. Um eine hohe Qualität der Lebensmittel zu Sobald sich das Wasser in Eis verwandelt hat, bewahren, müssen Nahrungsmittel so schnell wie können Sie die Eiswürfel herausnehmen.
  • Seite 26: Reinigung Und Pflege

    Bedienungsanleitung Austausch der Innenbeleuchtung Reinigen Sie den Kondensator an der Rückseite (Abildung 11) des Gerätes einmal jährlich mit einer Bürste oder einem Staubsauger. Staubansammlungen führen Falls die Innenbeleuchtung einmal ausfallen sollte, zu höherem Energieverbrauch. kann das Leuchtmittel leicht ersetzt werden. Überprüfen Sie die Türdichtungen in Trennen Sie das Kühlgerät zunächst von der regelmäßigen Abständen.
  • Seite 27: Praktische Tipps Und Hinweise

    Bedienungsanleitung Praktische Tipps und Hinweise Gefrieren • Geben Sie Lebensmittel zum Auftauen in einen Kühlen Behälter, aus dem das Tauwasser ablaufen kann. • Säubern Sie frische Lebensmittel und Gemüse, • Achten Sie beim Einfrieren frischer Lebensmittel bevor Sie sie in das Gemüsefach legen. darauf, die maximal zulässige Gefrierkapazität •...
  • Seite 28: Anwendungsbeispiele

    Bedienungsanleitung Anwendungsbeispiele Weißwein, Bier und Mineralwasser Vor dem Verzehr kühlen Bananen Nicht im Kühlschrank lagern Fisch oder Innereien Nur in Polyethylenbeuteln lagern Luftdichte Behälter oder Polyethylenbeutel Käse verwenden; am besten eine Stunde vor dem Verzehr aus dem Kühlschrank nehmen Nur kurzzeitig lagern, luftdicht einwickeln oder Melonen verpacken Nicht zusammen mit empfindlichen Lebensmitteln...
  • Seite 29: Normale Betriebsgeräusche

    Bedienungsanleitung Praktische Tipps zum Energiesparen Normale Betriebsgeräusche 1. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät an einer gut Während des Betriebs Ihres Kühlgerätes belüfteten Stelle und nicht in der Nähe von können einige Geräusche vom Kühlsystem Wärmequellen (Herd, Heizung, usw.) aufgestellt erzeugt werden, die völlig normal sind: wird.
  • Seite 30: Was Mache Ich, Wenn

    Bedienungsanleitung 5 - Fehlermeldungen werden angezeigt, ein Was mache ich, wenn... Alarm wird signalisiert 1 - Das Gerät arbeitet nicht, obwohl es Falls Fehler in der Verkabelung des Gerätes eingeschaltet ist. auftreten sollte, blinkt das Alarmsymbol im Display • Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker richtig (Abb.
  • Seite 31: Türanschlag Umkehren

    Bedienungsanleitung Tür offen-Alarm Türanschlag umkehren Im Gerät befindet sich ein integrierter Summer, Die Tür Ihres Kühlschranks kann zu beiden Seiten der ertönt, wenn die Kühlschranktür länger als hin geöffnet werden, um Ihnen größere Flexibilität eine Minute geöffnet bleibt. Dieser Alarm bei Aufstellung und Bedienung zu ermöglichen.
  • Seite 32: Veiligheid Is Het Belangrijkste

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met de keuze van ons product dat u zeker vele jaren van goede dienst zal zijn. Veiligheid is het belangrijkste! Lees a.u.b. de gebruikshandleiding zorgvuldig. Deze bevat belangrijke informatie over het gebruik van uw nieuwe apparaat. Als de instructies niet worden opgevolgd, verliest u mogelijk uw recht op gratis service tijdens de garantieperiode.
  • Seite 33: Installatie Van Het Apparaat

    Gebruiksaanwijzing Locatie Transportinstructies Plaats het apparaat alleen zoals getoond in de Het toestel mag enkel in staande positie worden illustratie in een droge ruimte die geventileerd kan vervoerd. worden. Voordat in de winkel een werkingstest wordt uitgevoerd moet de verpakking van het apparaat Vermijd direct zonlicht of directe warmtebronnen intact zijn.
  • Seite 34: Uw Apparaat Leren Kennen

    Gebruiksaanwijzing Uw apparaat leren kennen Werktemperatuur instellen De temperatuur van de koelkast en de diepvriezer Waarschuwing kan via het elektronisch display worden ingesteld Hieronder staat gegevens over bijgeleverde (Item 2) accessoires ter informatie. De accessoires hieronder zijn mogelijk niet exact gelijk aan de Het “ION”-symbool brandt onafgebroken op het accessoires van uw apparaat.
  • Seite 35 Gebruiksaanwijzing Beschrijving van de bedieningsfuncties 8- Diepvriesgedeelte Aanduidingen temperatuur 1- Functie Snelkoelen -24, -22, -20 and -18 aanduidingen branden Wanneer u de knop Snelkoelen indrukt, wordt de continue. temperatuur van het gedeelte kouder dan de afgestelde waarden. 9- Functie Snelvriezen Deze functie kan worden gebruikt wanneer u De indicator Snelvriezen gaat aan als de functie levensmiddelen in het koelgedeelte plaatst en...
  • Seite 36 Gebruiksaanwijzing 14- Indicatielamp Ionizer Koelen Indicatielamp licht continu op. De lamp duidt aan Bewaren van voedsel dat uw koelkast tegen bacteriën wordt beschermd. De koelkast dient voor het korte tijd bewaren van 15-Energiebesparingsmodus verse etenswaren en drank. Druk drie seconden op de knop Snelkoelen en het energiebesparingssymbool gaat branden.
  • Seite 37: Ontdooien Van Het Apparaat

    Gebruiksaanwijzing IJsblokjes maken Wees voorzichtig met diepvriesproducten zoals gekleurde ijsblokjes. Vul de vorm voor ¾ met water en plaats hem in de Overschrijd de vriescapaciteit van uw apparaat diepvriezer. niet binnen een periode van 24 uur. Zie de Zodra het water bevroren is, kunt u de ijsblokjes technische kenmerken.
  • Seite 38: Het Binnenlampje Vervangen

    Gebruiksaanwijzing Het binnenlampje vervangen Reinig de condensator aan de achterkant van het (Item 11) apparaat slechts eenmaal per jaar met een borstel of een stofzuiger. Een stoflaag leidt tot een Als het binnenlampje niet brandt kunt u het verhoogd stroomverbruik. eenvoudig vervangen.
  • Seite 39: Praktische Tips En Opmerkingen

    Gebruiksaanwijzing Praktische tips en opmerkingen Diepvriezen Koelen • Maak verse etenswaren en groenten schoon • Laat voedingsmiddelen altijd ontdooien in een doos waarin het dooiwater kan weglopen. voor u ze in de groentelade plaatst. • Verpak etenswaren altijd of plaats ze in een •...
  • Seite 40: Voorbeelden Van Gebruik

    Gebruiksaanwijzing Voorbeelden van gebruik Witte wijn, bier en mineraal water koelen voor gebruik Bananen bewaar niet in een koelkast Vis of slachtafval bewaar enkel in polyethyleen zakken gebruik luchtdichte dozen of polyethyleen zakken, Kaas voor de beste resultaten, verwijder één uur voor gebruik uit de koelkast.
  • Seite 41: Normale Bedrijfsgeluiden

    Gebruiksaanwijzing 3. Wij raden aan om de pakketjes die uit de Normale bedrijfsgeluiden vriezer worden gehaald in de koelkast te ontdooien. Plaats hiervoor het te ontdooien pakketje in een Verschillende bedrijfsgeluiden zijn volledig bak zodat het dooiwater niet in het koelgedeelte normaal omwille van de werking van het lekt.
  • Seite 42: Wat Als

    Gebruiksaanwijzing Wat als... 5- Foutmeldingen en alarm Als zich een storing voordoet als gevolg van de 1- Het apparaat niet werkt, zelfs niet als het verbinding van de bedrading van het apparaat, ingeschakeld is. gaat het alarmsymbool (FIG. 2/11)op het scherm •...
  • Seite 43: De Deuren Omkeren

    Gebruiksaanwijzing Deur Open Alarm De deuren omkeren Het apparaat is uitgerust met een ingebouwde zoemer. Deze waarschuwt u als de deur van de Voor uw gemak is de deur van de koelkast zo koelkast langer dan een minuut wordt open ontworpen dat deze in beide richtingen werkt.
  • Seite 44: Przede Wszystkim Bezpieczeństwo

    Instrukcja użytkowania Gratulujemy wyboru naszego wyrobu, który z pewnością będzie dobrze służył przez wiele lat. Przede wszystkim bezpieczeństwo! Prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi. Zawiera ona ważne informacje o tym, jak używać tego nowego urządzenia. Jeśli nie przestrzega się instrukcji, można utracić prawo do bezpłatnego serwisu w okresie gwarancji. Prosimy przechowywać...
  • Seite 45: Instrukcje Transportowe

    Instrukcja użytkowania Miejsce na chłodziarkę Instrukcje transportowe Urządzenie należy umieścić wyłącznie tak, jak Zamrażarkę należy transportować tylko w pozycji pokazano na ilustracji, w suchym pomieszczeniu, pionowej. które można wietrzyć. Przed wykonaniem próby roboczej w sklepie, Należy wystrzegać się bezpośredniego opakowanie urządzenia musi być nienaruszone. oddziaływania na chłodziarkę...
  • Seite 46: Poznając Swoją Chłodziarkę

    Instrukcja użytkowania Poznając swoją chłodziarkę Nastawianie temperatury roboczej Temperaturę w komorach chłodzenia i zamrażania można nastawiać wg wskazań wyświetlacza Uwaga elektronicznego (Rys. 2) Poniższe informacje o akcesoriach podaje się jedynie w celach referencyjnych. Poniższe akcesoria mogą różnić się nieco od osprzętu tej Symbol „ION”...
  • Seite 47 Instrukcja użytkowania Opis funkcji sterowania 7- Wskaźnik ustawienia temperatury w komorze zamrażania 1 - Funkcja szybkiego chłodzenia Pokazuje temperaturę nastawioną w komorze Po naciśnięciu przycisku “Quick Fridge” [Szybkie zamrażania. chłodzenie] temperatura w komorze spadnie poniżej wartości nastawionej. 8- Wskaźnik ustawienia temperatury w Funkcji tej używać...
  • Seite 48: Chłodzenie

    Instrukcja użytkowania 13 - Wskaźnik użytkowania oszczędnego Chłodzenie Wskaźnik użytkowania oszczędnego zapala się, gdy temperatura w komorze zamrażania Przechowywanie żywności nastawiona jest Komora chłodnicza służy do krótkoterminowego na-18°C. Wskaźnik użytkowania oszczędnego przechowywania świeżej żywności i napojów. gaśnie, gdy wybierze się funkcję szybkiego chłodzenia lub szybkiego zamrażania.
  • Seite 49: Rozmrażanie Chłodziarki

    Instrukcja użytkowania Komora temperatury zero Zamrażanie Komora ta służy do przechowywania Zamrażanie żywności mrożonek, które powinny powoli rozmarzać Strefa zamrażania oznaczona jest (mięso, ryby, curczęta, itp). Komora symbolem. temperatury zero jest najzimniejszym W urządzeniu tym można zarówno zamrażać miejscem w chłodziarce, gdzie w idealnych żywność...
  • Seite 50: Wymiana Żarówki Oświetlenia Wewnętrznego

    Instrukcja użytkowania Nie wolno przechowywać produktów Czyszczenie i konserwacja zawierających łatwopalny gaz aerozolowy (np. Powierzchnie wewnętrzne i zewnętrzne dozowników, puszek z materiałami do rozpylania, itp.) ani substancji wybuchowych. Uwaga Nie wolno przykrywac półek żadnym materiałem Przed czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę ochronnym, który może utrudniać...
  • Seite 51: Rady I Uwagi Praktyczne

    Instrukcja użytkowania Rady i uwagi praktyczne Zamrażanie Chłodzenie • Żywność rozmraża się w pojemnikach z • Przed włożeniem do pojemnika na warzywa odpływem rozmrożonej wody. świeżą żywność należy oczyścić. • Przy zamrażaniu żywności świeżej nie należy • Przed włożeniem do chłodziarki żywność należy przekraczać...
  • Seite 52: Przykłady Zastosowań

    Instrukcja użytkowania Przykłady zastosowań Białe wino, piwo i woda mineralna ochłodzić przed użyciem nie przechowywać w chłodziarce Banany przechowywać wyłącznie w woreczkach Ryby lub podroby polietylenowych użyć pojemników hermetycznych lub woreczków polietylenowych; najlepiej wyjąć z chłodziarki na godzinę przed spożyciem. przechowywać...
  • Seite 53: Normalne Odgłosy Eksploatacyjne

    Instrukcja użytkowania Normalne odgłosy eksploatacyjne Zalecamy rozpoczynać rozmrażanie zamrożonej żywności na co najmniej 24 godziny przez jej Pewne odgłosy eksploatacyjne są całkowicie użyciem. normalne i wynikają z funkcjonowania 4. Zalecamy otwierać drzwiczki najrzadziej, jak to systemu chłodniczego chłodziarki; możliwe. 5. Nie należy trzymać drzwiczek otwartych dłużej •...
  • Seite 54: Co Robić, Gdy

    Instrukcja użytkowania 5- Komunikat błedu i alarm Co robić, gdy... W przypadku jakiejkolwiek awarii z powodu 1- Chłodziarka nie działa, pomimo tego, że jest błędnego przyłączenia chłodziarki do sieci włączona. elektrycznej ikona alarmu na wyświetlaczu (Rys. 2/11) zaczyna migać i pojawia się stosowny •...
  • Seite 55: Przekładanie Drzwi

    Instrukcja użytkowania Przekładanie drzwi otwierać w obie strony. Jeśli chcecie, aby dzrwiczki otwierały się w drugą stronę, prosimy Dla wygody uzytkownika drzwiczki do tej zgłosić się po pomoc do najbliższego chłodziarki zaprojektowano tak, aby można je było autoryzowanego punktu serwisowego. na wyrobie lub opakowaniu oznacza, że wyrób ten nie może być...
  • Seite 56: Bezpečnost Především

    Pokyny pro používání Gratulujeme k volbě našeho výrobku, který vám jistě poskytne mnoho let dobrých služeb. Bezpečnost především! Pozorně si přečtěte tyto pokyny pro uživatele. Obsahují důležité informace o používání vašeho nového spotřebiče. Pokud se pokyny nedodržují, můžete ztratit svůj nárok na bezplatný servis během záruční lhůty. Uschovejte tuto příručku na bezpečném místě...
  • Seite 57: Pokyny Pro Transport

    Pokyny pro používání Umístění Pokyny pro transport Spotřebič umisťujte vždy jen tak, jak je uvedeno Spotřebič se smí přenášet jen ve svislé pozici. na obrázku, v suché místnosti, již lze větrat. Před provedením provozní zkoušky v obchodě musí být obal spotřebiče neporušený. Vyhýbejte se přímému slunečnímu světlu nebo Po přepravě...
  • Seite 58: Seznámení S Vaším Spotřebičem

    Pokyny pro používání Seznámení s vaším spotřebičem Nastavení provozní teploty Teplotu v prostoru pro čerstvé potraviny a v mrazničce lze nastavit pomocí elektronického Varování displeje (Položka 2) Níže uvedené informace se podávají jen pro reference. Níže uvedené příslušenství se nemusí shodovat s příslušenstvím vašeho Symbol “ION”...
  • Seite 59 Pokyny pro používání Popis ovládacích funkcí 8- Prostor mrazničky Ukazatele teploty 1- Funkce rychlého chlazení Ukazatele -24, -22, -20 a -18 průběžně svítí. Když stisknete tlačítko "Quick Fridge" (Rychlé 9- Funkce rychlého mražení chlazení), teplota v chladničce bude nižší než Ukazatel rychlého mražení...
  • Seite 60 Pokyny pro používání 15- Režim úspory energie Chlazení Stiskněte tlačítko rychlého chlazení na 3 sekundy, Skladování potravin rozsvítí se ukona úspory energie. Pokud 10 minut nestisknete žádné tlačítko na displeji a neotevřete Prostor chladničky je pro krátkodobé ukládání dvířka, režim úspory energií se aktivuje. V rámci čerstvých potravin a nápojů.
  • Seite 61: Odmrazování Spotřebiče

    Pokyny pro používání Tvorba ledových kostek Pozor Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a Udržujte již zmražené potraviny vždy mimo umístěte jej do mrazničky. čerstvě umístěné potraviny. Jakmile voda zmrzne na led, můžete kostky Při hloubkovém mražení horkých potravin bude vyjmout.
  • Seite 62: Výměna Vnitřní Žárovky

    Pokyny pro používání Výměna vnitřní žárovky Vyčistěte kondenzátor na zadní straně spotřebiče jednou ročně pomocí kartáče nebo vysavače. (Položka 11) Nahromaděný prach vede ke zvyšování spotřeby V případě, že je žárovka nefunkční, lze ji snadno energie. vyměnit. Nejdříve ověřte, zda je chladnička / Pravidelně...
  • Seite 63: Praktické Tipy A Poznámky

    Pokyny pro používání Mražení Praktické tipy a poznámky • Potraviny vždy nechte odmrazit v nádobě, která Chlazení umožňuje odtok odmražené vody. • Čerstvé potraviny a zeleninu před uložením do • Nepřekračujte maximální povolenou mrazicí košíku na čerstvé potraviny umyjte. kapacitu při mražení čerstvých potravin (viz oddíl •...
  • Seite 64: Příklady Použití

    Pokyny pro používání Příklady použití Před použitím vychlaďte Bílé víno, pivo a minerální voda Neskladujte v chladničce Banány Ryby nebo vnitřnosti Skladujte jen v polyetylénových sáčcích Používejte vzduchotěsné nádoby nebo polyetylénové sáčky; pro nejlepší výsledek Sýr vyjměte z chladničky hodinu před spotřebou. Skladujte jen omezeně...
  • Seite 65: Běžné Provozní Zvuky

    Pokyny pro používání Běžné provozní zvuky Praktické rady ohledně snižování spotřeby elektřiny Několik funkčních zvuků je naprosto normálních, jsou způsobeny provozem 1. Zajistěte, aby byl spotřebič umístěn na řádně chladicí soustavy vašeho spotřebiče; odvětraném místě, mimo zdroje tepla (sporák, radiátor, atd.). Současně musí být umístění •...
  • Seite 66: Co Dělat, Když

    Pokyny pro používání Co dělat, když… 5- Objeví se chybové zprávy a poplach V případě poruchy vlivem zapojení spotřebiče se 1 - Spotřebič nefunguje, i když je zapnutý. zobrazí ikona poplachu na displeji (Položka. 2/11), začne blikat společně s příslušnou •...
  • Seite 67: Změna Dvířek

    Pokyny pro používání Změna dvířek Dvířka chladničky jsou určena k otevírání na obě strany podle vašich potřeb. Pokud chcete otevírat dveře na druhou stranu, kontaktujte nejbližší servis a požádejte o přeměnu. na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že spotřebič nepatří do Symbol běžného domácího odpadu.
  • Seite 68: La Sécurité D'abord

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi l’un de nos produits qui vous procurera certainement de nombreuses années de fonctionnement de qualité. La sécurité d’abord ! Veuillez lire le manuel d’utilisation attentivement. Elle contient des informations importantes relatives à l’utilisation de votre appareil.
  • Seite 69: Instructions De Transport

    Notice d’utilisation Emplacement Instructions de transport Placez l’appareil uniquement dans des endroits L’appareil doit être transporté en position debout secs pouvant être aérés comme l’indique uniquement. l’illustration. Avant les résultats du test réalisé au magasin, Évitez l’exposition directe à la lumière du soleil ou l’emballage de l’appareil doit être intact.
  • Seite 70: Apprendre À Connaître Votre Appareil

    Notice d’utilisation Apprendre à connaître votre appareil Réglage de la température de fonctionnement La température des compartiments produits frais et Avertissement congélateur peut être ajustée par l’affichage Les renseignements suivants relatifs aux électronique (Figure 2) accessoires sont fournis pour information. Les accessoires ci-dessous peuvent ne pas correspondre exactement aux accessoires de Le symbole «...
  • Seite 71 Notice d’utilisation Description des fonctions de commande 7 - Compartiment congélateur Indicateur de réglage de la température Indique 1- Fonction de réfrigération rapide la température réglée pour le compartiment Lorsque vous appuyez sur le bouton Réfrigération congélateur. rapide, la température du compartiment sera plus 8 - Indicateurs de température froide que les valeurs de réglage.
  • Seite 72 Notice d’utilisation 13- Voyant d'économie d'énergie Réfrigération Le voyant d'économie d'énergie s'allume lorsque le compartiment Congélateur est réglé sur -18°C, Conservation des denrées et s'éteint lorsque la fonction Réfrigération rapide Le compartiment réfrigérateur est destiné à la ou la fonction Congélation rapide est sélectionnée. conservation à...
  • Seite 73: Dégivrage De L'appareil

    Notice d’utilisation Fabrication de glaçons Afin de préserver la qualité des aliments, la congélation doit être effectuée le plus rapidement Remplissez les bacs à glaçons d’eau jusqu’aux ¾ et possible. introduisez les dans le congélateur. Ainsi, le pouvoir de congélation ne sera pas Dès que l’eau est devenue glace, vous pouvez sortir dépassé...
  • Seite 74: Nettoyage Et Entretien

    Notice d’utilisation Nettoyez le condenseur à l’arrière de l’appareil Remplacement de l'ampoule intérieure une fois par an à l’aide d’une brosse ou d’un (Figure 11) aspirateur. L'accumulation de poussière entraîne En cas de panne de l'ampoule intérieure, vous une plus grande consommation d'énergie. pouvez la remplacer facilement.
  • Seite 75: Conseils Pratiques Et Remarques

    Notice d’utilisation Congélation Conseils pratiques et remarques • Laissez toujours les aliments dégeler dans un Réfrigération récipient qui permettent à l'eau de décongélation • Nettoyez les produits et légumes frais avant de de s'écouler. les introduire dans le bac à légumes. •...
  • Seite 76: Exemples D'utilisation

    Notice d’utilisation Exemples d’Utilisation Vin blanc, bière et eau minérale rafraîchir avant usage Bananes ne pas conserver au réfrigérateur conserver dans des sacs en polyéthylène Poisson ou abats uniquement utiliser des récipients hermétiques ou sacs en Fromage polyéthylène ; pour des résultats optimaux, sortir du réfrigérateur une heure avant la dégustation.
  • Seite 77: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Notice d’utilisation 3. Nous vous recommandons également de veiller à Bruits normaux de fonctionnement ce que le dégivrage des emballages sortis du Divers bruits de fonctionnement sont compartiment congélateur se fasse dans le complètement normaux en raison du compartiment réfrigérateur. Pour cela, l'emballage à fonctionnement du système réfrigérant de dégivrer sera introduit dans un récipient de sorte que votre appareil ;...
  • Seite 78: Et Si

    Notice d’utilisation Et si… 5- Il y a des messages d'erreur et l’alarme retentit. 1- L’appareil ne fonctionne pas, même s’il est En cas de panne due à l'installation électrique de mis sous tension. l'appareil, le symbole alarme commence à •...
  • Seite 79: Caractéristiques Techniques

    Notice d’utilisation Alarme d’ouverture de porte Réversibilité des portes L’appareil est muni d’une sonnerie intégrée qui La porte de votre réfrigérateur est conçue pour avertira le client si la porte du réfrigérateur est fonctionner dans les deux sens à votre laissée ouverte pendant une minute.
  • Seite 80: Bezpečnosť Na Prvom Mieste

    Návod na obsluhu Blahoželáme vám k výberu nášho produktu, ktorý vám bude dlhé roky dobre slúžiť. Bezpečnosť na prvom mieste! Pozorne si prosím, prečítajte túto prevádzkovú príručku. Obsahuje dôležité informácie o tom, ako použiť váš nový spotrebič. Ak nebudete dodržovať pokyny, tak počas záručnej doby môžete stratiť právo na bezplatný servis.
  • Seite 81: Inštrukcie Prepravy

    Návod na obsluhu Inštrukcie prepravy Umiestnenie Spotrebič umiestnite iba takým spôsobom, ako je Spotrebič sa musí prepravovať výlučne vo to znázornené na obrázku, v suchých vertikálnej polohe. miestnostiach, ktoré možno vetrať. Pred vykonaním prevádzkovej skúšky v obchode Vyhnite sa miestam s priamym slnečným svetlom musí...
  • Seite 82: Poznávanie Spotrebiča

    Návod na obsluhu Poznávanie spotrebiča Nastavenie prevádzkovej teploty Teplotu priečinku čerstvých potravín a mrazničky môžete nastaviť elektronickým displejom Varovanie (Položka 2) Nižšie uvedené informácie o príslušenstve sú uvedené iba ako referencia. Nižšie uvedené príslušenstvo nemusí byť totožné s Ovládací panel príslušenstvom vášho spotrebiča.
  • Seite 83 Návod na obsluhu Ak ho nezrušíte, rýchle mrazenie sa automaticky Popis ovládacích funkcií zruší po 4 hodinách, prípadne vtedy, keď priečinok mrazničky dosiahne požadovanú teplotu. 1- Funkcia rýchleho chladenia Ak chcete zmraziť veľké množstvá čerstvých Keď stlačíte tlačidlo rýchleho chladenia, teplota potravín, pred vložením potravín do priečinku priečinka bude chladnejšia, ako nastavené...
  • Seite 84: Chladenie

    Návod na obsluhu 16 - Režim uzamknutia tlačidiel Upozornenie Na 3 sekundy stlačte súčasne tlačidlo rýchleho Nezamrazujte perlivé nápoje, pretože po mrazenia a FRZ tlačidlo nastavenia mrazničky. zamrznutí tekutiny môže prasknúť fľaška. Rozsvieti sa ikona uzamknutia tlačidiel a aktivuje sa režim uzamknutia tlačidiel. Pri aktívnom režime Buďte opatrní...
  • Seite 85: Rozmrazovanie Zariadenia

    Návod na obsluhu Tvorba kociek ľadu Výmena žiarovky vnútorného osvetlenia Naplňte podnos na kocky ľadu vodou do 3/4 a (Položka 11) položte ho do mrazničky. Kocky ľadu môžete vybrať hneď potom, čo sa V prípade, že nefunguje žiarovka, ľahko sa dá voda premení...
  • Seite 86: Praktické Tipy A Poznámky

    Návod na obsluhu Raz do roka čistite pomocou kefy alebo vysávača • Zakrytím políc nezablokujte vzduchovú cirkuláciu kondenzátor v zadnej časti spotrebiča. v zariadení. Nahromadenie prachu vedie k zvýšenej spotrebe • V zariadení neuchovávajte žiadne nebezpečné energie. alebo jedovaté látky. •...
  • Seite 87: Príklady Použitia

    Návod na obsluhu Príklady použitia pred použitím ochlaďte Biele víno, pivo a minerálna voda neskladujte v chladničke Banány skladujte iba v polyetylénových sáčkoch Ryba alebo drobky použite nepriedušné nádoby alebo polyetylénové sáčky; pre najlepšie výsledky vyberte z chladničky hodinu pred konzumáciou. skladujte iba krátkodobo a použite nepriedušné...
  • Seite 88: Normálny Prevádzkový Hluk

    Návod na obsluhu 4. Počet otvorení dverí vám odporúčame znížiť Normálny prevádzkový hluk na minimum. Rôzne prevádzkové hluky sú úplne normálne 5. Dvere spotrebiča nenechávajte otvorené kvôli prevádzke chladiaceho systému vášho dlhšie, ako je potrebné a po otvorení dverí sa spotrebiča;...
  • Seite 89: Čo, Ak

    Návod na obsluhu Čo, ak... 5 - Chybové hlásenia a alarm V prípade výskytu akéhokoľvek zlyhania 1 - Spotrebič nebude fungovať aj napriek spôsobeného zapojením vodičov spotrebiča, tomu, že je zapnutý. začne následne blikať ikona alarmu na displeji (Položka 2/11) spolu s príslušným chybovým •...
  • Seite 90: Obrátenie Dverí

    Návod na obsluhu Ak chcete, aby sa dvere otvárali smerom na druhú Obrátenie dverí stranu, zavolajte do najbližšieho autorizovaného Dvere vašej chladničky sú navrhnuté tak, aby sa opravárenského servisu za účelom asistencie. pre vaše pohodlie dali otvárať do obidvoch strán. na výrobku alebo na balení...
  • Seite 92 4578331642/AH EN,D,NL,PL,CZ,FR,SK...

Inhaltsverzeichnis