Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Auswechseln - Projectiondesign F1 SXGA Benutzerhandbuch

Xga
Inhaltsverzeichnis

Werbung

AUSWECHSELN

LAMP CHANGE
DER LAMPE
Replace with a new
In umgekehrter
lamp in reverse order.
Reihenfolge eine neue
Lampe einlegen.
Replace the lamp house (F)
Das Lampengehäuse (F)
and tighten the screws (C).
wieder einlegen und die
Schrauben (C) festziehen.
Fold the handle (E) in place.
Den Hebelgriff (E) wieder an
seine Position bringen.
Turn the lamp knob (D)
Den Lampenknopf (D) im
clockwise to the locked
Uhrzeigersinn drehen, bis er
position.
einrastet.
Replace the lamp cover (B)
Erneut die Lampenabdeckung
and tighten the screw (A).
(B) anbringen und die
Schraube (A) festziehen.
In the "utilities" sub menu,
Im Untermenü "Werkzeuge"
reset the lamp timer.
den Lampen-Timer zurück-
stellen.
CHANGEMENT
DE LAMPE
CAMBIO DE LAMPARA
Mettre une nouvelle
Reemplace con una
lampe en suivant la
lámpara nueva, invierte
procédure inverse
los pasos anteriores.
Remplacer le boitier de
Reemplace el módulo de
la lampe (F) et visser
lámpara (F) y estreche los
solidement (C).
tornillos.
Rabattre la poignée (E).
Coloque la manilla de la lám-
para (E)
Tourner l' écrou de la lampe
Vuelva el nudo de lámpara
(D) vers la position fermée
(D) "con el reloj" hasta la
(sens des aiguilles d'une
posición cerrada.
montre).
Replacer le bloc lampe (B) et
Reemplace la cubierta de la
serrer la vis (A).
lámpara (B) yestreche el
tornillo (A).
Dans le sous-menu "outils",
En el sub menu "utilidades"
remettre le compteur de lampe
reajuste el contador
à zéro.
la lámpara.
LAMPESKIFT
Sett inn en ny lampe i
motsatt rekkefølge.
Sett inn lampehuset (F)
og fest skruene (C).
Legg ned håndtaket (E).
Drei lampevrideren (D) med
urviseren til låst posisjon.
Sett tilbake lampedekslet (B)
og stram skruen (A).
På undermenyen "verktøy"
nullstiller du telleverket for
lampetid.
F
C
E
D
B
A
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis