Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EUROM e-convect wifi Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für e-convect wifi:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Manuel d'utilisation
Instruktionsbok
Návod k obsluze
Návod na použitie
Broşură cu instrucţiuni (pagină 83)
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Verwarmingspaneel-Heizplatte-Heating panel-Panneau de chauffage-Värmepanel-
(pag. 3)
(Seite 15)
(page 27)
(page 38)
(sida 50)
(stránky 61)
(strana 72)
E-Convect wifi
Art.nr. 351552
Topný panel-Vykurovaci položku-Panou de incalzire
&
351569 (Swiss plug)
29-05-2019
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EUROM e-convect wifi

  • Seite 1 (sida 50) Návod k obsluze (stránky 61) Návod na použitie (strana 72) Broşură cu instrucţiuni (pagină 83) E-Convect wifi Art.nr. 351552 & 351569 (Swiss plug) This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Verwarmingspaneel-Heizplatte-Heating panel-Panneau de chauffage-Värmepanel- Topný...
  • Seite 15: Symbol Erklärung

    Dank Herzlichen Dank, dass Sie sich für eine EUROM Gerät entschieden haben. Sie haben damit eine gute Wahl getroffen! Wir hoffen, dass sie zu Ihrer vollen Zufriedenheit funktioniert. Um Ihren Gerät optimal zu nutzen, ist es wichtig, dass Sie dieses Handbuch vor der Nutzung aufmerksam und komplett lesen und auch verstehen.
  • Seite 16: Warnungen Zür Geräteposition

    Warnungen für Elektroheizungen Sicherheitswarnung allgemein 1. Lesen Sie vor der Verwendung (und evtl. Installation) dieses Geräts diese Gebrauchsanweisung sorgfältig und komplett durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und eventuellen Weitergeben auf. 2. Kontrollieren Sie dieses neue Gerät (inkl. Kabel und Stecker) vor der Verwendung auf sichtbare Schäden.
  • Seite 17 werden. Tauchen Sie Gerät, Kabel und Stecker nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein und berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. 5. Die Wand, woran das Gerät montiert wird, sowie die Decke und die Wände im Umkreis von einem Meter um das Gerät müssen aus nicht oder schwer entflammbarem Material sein.
  • Seite 18: Warnungen Verwendung

    Warnungen Verwendung 1. Verwenden Sie keine Zusätze/Accessoires an dem Gerät, die vom Hersteller nicht empfohlen oder geliefert sind. 2. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es entworfen ist, und nur auf die in dieser Anleitung beschriebene Weise.
  • Seite 19 treten kann und dass keine Möbel daraufgestellt werden. Legen Sie das Stromkabel nicht um scharfkantige Ecken und wickeln Sie es nach der Verwendung nicht zu straff auf. Verhindern Sie, dass das Stromkabel mit Öl, Lösungsmitteln oder scharfen Gegenständen in Berührung kommt. Kontrollieren Sie das Stromkabel und den Stecker regelmäßig auf Beschädigungen.
  • Seite 20: Warnungen Wartung

    Wer das Gerät verwenden darf 1. Kinder unter drei Jahren dürfen sich nicht in der Nähe befinden, außer wenn sie ständig beaufsichtigt werden. 2. Kinder von drei bis acht Jahren dürfen das Gerät nur an- oder ausschalten, wenn es an seinem normalen Arbeitsplatz aufgestellt oder installiert ist und wenn die Kinder ständig beaufsichtigt werden oder Anweisungen über die sichere Verwendung des Geräts erhalten und die damit einhergehenden Gefahren begriffen haben.
  • Seite 21: Beschreibung, Zusammenstellung Und Installation

    Gerät nicht selbst, das kann gefährlich sein! Von Unbefugten ausgeführte Reparaturen oder Änderungen des Geräts durchbrechen die Staub- und Wasserdichtigkeit des Geräts und führen zum Verfall der Garantie und Haftung seitens des Herstellers. 5. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Servicemitarbeiter oder einer Person mit vergleichbarer Qualifikation ausgetauscht werden, um Gefahren vorzubeugen.
  • Seite 22 Die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben in die Dübel drehen, bis sie noch ± 5 mm herausragen.  Den E-convect Wifi mit seinen Aufhängbügeln über die Schrauben hängen (Abb. 1), möglichst weit nach links schieben und anschließend absinken lassen (Schraube von A nach B, siehe Abb. 2). Der Distanzbügel sorgt für den...
  • Seite 23 Drücken Sie nun auf die AN/AUS-Taste: das Heizgerät nimmt den Betrieb auf. Das Display zeigt die Raumtemperatur an.  Wenn das blaue Wi-Fi-Licht blinkt, kann die Heizung an die EUROM Smart-App angeschlossen werden. Wenn Sie den Ofen nicht mit der APP betreiben wollen, können Sie diese Funktion (und damit auch das blaue Blinklicht) ausschalten.
  • Seite 24 Timer Der E-Convect Wifi verfügt über eine Timer-Funktion, die mit der App bedient werden kann. WLAN und App-Bedienung: Die Bedienung des Heizgeräts kann auch über eine App erfolgen. Zu diesem Zweck muss das Heizgerät mit einem WLAN-Modem verbunden sein. Herunterladender Eurom Smart APP Scannen Sie den folgenden QR-Code oder suchen Sie „Eurom Smart“...
  • Seite 25: Überhitzungssicherung

    Timer-Daten sind auf dem Heizgerät nicht sichtbar. Überprüfen Sie regelmäßig in der App, ob die eingegebenen Smart Timer-Daten noch korrekt sind. Eine detaillierte Bedienungsanleitung der Eurom Smart App können Sie über den unten stehenden QR-Code: oder auf unserer Website: http://www.eurom.nl/nl/manuals Überhitzungssicherung...
  • Seite 26 Sie das Gerät gekauft haben. Diese können dafür sorgen, dass möglichst viele Teile des Geräts wiederverwendet werden. CE – Erklärung Hiermit erklärt Eurom, Genemuiden-NL dass das Heizplatte, Marke EUROM, Typ E-Convect wifi der LVD-Richtlinie 2014/35/EU und der EMC-Richtlinie 2014/30/EU, sowie den folgenden Normen entspricht: LVD 2015/35/EU EMC 2014/30/EU...
  • Seite 96 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden (NL) info@eurom.nl www.eurom.nl...

Inhaltsverzeichnis