Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Anleitung BES 125 E SPK2
02.03.2006
14:46 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Exzenterschleifer
Instructions de service
Meuleuse Excentrique
Gebruiksaanwijzing
Excentriekslijper
Istruzioni per l'uso
Smerigliatrice eccentrica
Manual de operação
Rectificadora excêntrica
Manual de instrucciones
Afiladora-esmeriladora excéntrica
125E
BES
Art.-Nr.: 44.621.20
I.-Nr.: 01016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Einhell bavaria BES 125E

  • Seite 1 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Exzenterschleifer Instructions de service Meuleuse Excentrique Gebruiksaanwijzing Excentriekslijper Istruzioni per l’uso Smerigliatrice eccentrica Manual de operação Rectificadora excêntrica Manual de instrucciones Afiladora-esmeriladora excéntrica 125E Art.-Nr.: 44.621.20 I.-Nr.: 01016...
  • Seite 2 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 2 Gehörschutz tragen! Porter une protection de l’ouïe ! Portare cuffie antirumore! Gehoorbeschermer dragen ¡Ponerse protectores para los oídos! Use protecção auditiva! Schutzbrille tragen! Portez des lunettes de protection! Portare occhiali protettivi! Draag een veiligheidsbril! ¡Ponerse gafas de protección! Use óculos de protecção!
  • Seite 3 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 4 BestimmungsgemäßeVerwendung Ein/Ausschalten Die Maschine ist zum Schleifen von Holz, Eisen, Kunsstoff und ähnlichen Werkstoffen unter Verwend- Einschalten: Betriebschalter 4 eindrücken ung des entsprechenden Schleifpapiers geeignet. Dauerbetrieb: mit Feststellknopf 3 Schalter 4 sichern Auschalten: Betriebsschalter 4 kurz eindrücken...
  • Seite 5: Ersatzteilbestellung

    Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 5 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  • Seite 6 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 6 Utilisation conforme à l’affectation Mise en et hors circuit L’appareil sert à l’affûtage de bois, fer, matières Mise en circuit: Appuyer sur l’inter- plastiques et autres matériaux du même genre en rupteur de service 4.
  • Seite 7: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 7 Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage. Nettoyage Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible.
  • Seite 8 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 8 Reglementair gebruik In/uitschakelen De machine is geschikt voor het schuren van hout, Inschakelen Bedrijfsschakelaar 4 indrukken ijzer, kunststof en soortgelijke materialen mits Continubedrijf Beveilig de schakelaar 4 met gebruikmaking van het overeenkomstige behulp van de vastzetknop 3 schuurpapier.
  • Seite 9: Bestellen Van Wisselstukken

    Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 9 Reiniging Hou de veiligheidsinrichtingen, de ventilatiespleten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof en vuil. Wrijf het toestel met een schone doek af of blaas het met perslucht bij lage druk schoon.
  • Seite 10 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 10 Uso corretto usare il sacchetto di raccolta polvere. L’apparecchio è adatto per levigare legno, ferro, plastica e materiali simili usando i rispettivi fogli Accendere e spegnere (2) abrasivi. Accendere premere l´interruttore 4 funzionamento continuo fermare l´interruttore 4 Descrizione (1) con il pulsante di fermo...
  • Seite 11: Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 11 Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente. Pulizia Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco.
  • Seite 12 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 12 Utilização adequada Ligação/desligação O aparelho foi concebido para lixar madeira, ferro, Ligação Aperte o interruptor 4 plástico e materiais semelhantes utilizando, para o Serviço contínuo Fixe o interruptor 4 com o botão efeito, a folha de lixa adequada.
  • Seite 13: Limpeza, Manutenção E Encomenda De Peças Sobressalentes

    Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 13 Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes Retire a ficha da corrente antes de qualquer trabalho de limpeza. Limpeza Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível.
  • Seite 14 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 14 Uso adecuado Conexión/Desconexión (2) El aparato ha sido concebido para lijar madera, Conexión Pulsar el interruptor de puesta hierro, plástico y materiales similares utilizando, a tal en marcha 4 efecto, el papel para lijar correspondiente. Marcha continua Fijar el interruptor pulsando el botón 3 Desconexión...
  • Seite 15: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 15 Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza. Limpieza Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor.
  • Seite 16: Konformitätserklärung

    Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 16 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
  • Seite 17 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 17 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Seite 18 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 18 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 19 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 19 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Seite 20 Anleitung BES 125 E SPK2 02.03.2006 14:46 Uhr Seite 20 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.

Inhaltsverzeichnis