Herunterladen Diese Seite drucken

Ronda slimtech 1000 Kurzanleitung

Extra kleine & dünne quarzuhrwerke für exklusive uhren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für slimtech 1000:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RONDA slimtech 1000
Extra kleine & dünne Quarzuhrwerke
für exklusive Uhren
Kaliber 1015 – 11½'''
Produktespezifikationen
Analog-Quarzuhrwerk
Linie
Kaliber
Werkgrösse
Version
Swiss Made
Standard Batterie Laufzeit
Hohe Batterie Laufzeit
Zeigerwerkhöhe
Spezielle Merkmale
– Reparierbares Metalluhrwerk
slimtech
– Energieeinsparungs-Funktion bei gezogener Stellwelle:
Reduktion des Stromverbrauchs um ca. 70%
1015
– Vollständige Austauschbarkeit zwischen 1002-1009,
11½'''
1012-1019
8 Steine / vergoldet
25 Monate
40 Monate
1
Datum: 18.01.2019
www.ronda.ch
Seite: 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ronda slimtech 1000

  • Seite 1 RONDA slimtech 1000 Extra kleine & dünne Quarzuhrwerke für exklusive Uhren Kaliber 1015 – 11½''' Produktespezifikationen Spezielle Merkmale Analog-Quarzuhrwerk – Reparierbares Metalluhrwerk Linie slimtech – Energieeinsparungs-Funktion bei gezogener Stellwelle: Reduktion des Stromverbrauchs um ca. 70% Kaliber 1015 – Vollständige Austauschbarkeit zwischen 1002-1009, Werkgrösse...
  • Seite 2: Technische Spezifikationen

    Kaliber 1015 – 11½''' RONDA slimtech Funktionen Technische Spezifikationen – Datum Gesamtabmessung 26.00 mm – 3 Zeiger Werksitz 25.60 mm Werkhöhe 1.90 mm Höhe über Standard Batterie 1.90 mm Höhe über hoher Batterie 2.15 mm Höhe der Werkauflage 0.35 mm Stellwellenhöhe...
  • Seite 3 Ø 7.90 x 1.45 Batterie Batterie ÄA 13271 Uhrwerkgestell 11½''' Battery Battery Released 5.18 3.76 Frame Tolerance +/- 20 µm Scale 10 : 1 (5 : 1) (A3H) Sous réserve de modifications Aenderungen vorbehalten RONDA 1015 Modifications reserved No. 5000.306...
  • Seite 4 ÄA 13271 Uhrwerkgestell 11½''' Battery Battery Released 5.18 3.76 Frame Tolerance +/- 20 µm Scale 10 : 1 (5 : 1) (A3H) Sous réserve de modifications Pile Aenderungen vorbehalten RONDA 1015 Batterie Ø7.90 x 1.65 Modifications reserved Battery No. 5000.377...
  • Seite 7 Sous réserve de modifications Force de chassage / Aufpresskraft / Force max. Aenderungen vorbehalten RONDA 1003, 1005, 1013, 1015 Modifications reserved No. 3316.069 * En cas de données différentes, veuillez contacter le service après-vente * Bei abweichenden Werten, bitte technischen Kundendienst anfragen...
  • Seite 8 Rallonge de tige / Stellwelle Verlängerung / Stem extension Released No. d'article Stem (dimensions / forces) Artikelnummer Tolerance (min) Part number 10:1 (A3) Scale 3000.040 12.00 1.90 2.60 0.90 0.90 1.35 Sous réserve de modifications 1015, 1016, 1019 Aenderungen vorbehalten RONDA Modifications reserved 5030.015...
  • Seite 9 Kal. 1019 Sie haben sich für eine Uhr entschieden, in der durch den Uhrenhersteller ein Uhrwerk von Ronda eingebaut wur- de. Bitte beachten Sie, dass unter der Marke Ronda weder Pos. I Ruhestellung (Uhr läuft) Uhren produziert noch am Markt vertrieben werden.
  • Seite 10: Funktionen

    Mise à l’heure, stop-seconde avec interruption des impulsions moteur Hand setting, stop-second with interruption of the motor pulses Batterie Pile Battery Kaliber Batterie Spannung Artikelnummer RONDA Calibre Pile Voltage Numero d’article RONDA Caliber Battery Tension Part number RONDA 1015 –1019 341/SR714SW 1.55 V 3600.024.HGF 01/2017...
  • Seite 11 Werkaufbau Assemblage Assembling ⁄ 1015, 1016 4000.120 (x4) 3905.052 2130.133.G.M04 4000.300 (4x) 4000.282 3505.054 4000.295 2130.132 3612.202 4000.301 (x3) 3504.207. AA.1.A 3015.091 3601.095 3315.015 3603.063 3004.166 3500.066 3600.024.HGF 3301.211 3136.115.CO 3622.035 3004.145 3004.146.CO 3007.047.CO 3603.053 4000.304 3147.037.CO 3305.234.CO 3122.052.CO 3004.144.CO 3017.047 3000.170 3001.064.CO...
  • Seite 12 Werkaufbau Assemblage Assembling ⁄ 1019 4000.120 (x4) 3905.052 2130.133.G.M04 4000.300 (4x) 4000.282 4000.295 3505.054 2130.132 3612.202 4000.301 (x3) 3504.207. AA.1.A 3015.091 3601.095 3315.015 3603.063 3004.166 3500.066 3600.024.HGF 3136.116.CO 3301.327 3136.117.CO 3622.035 3004.145 3004.146.CO 3007.047.CO 3603.053 3147.037.CO 4000.304 3122.052.CO 3305.366.CO 3017.047 3004.144.CO 3000.170 3001.064.CO...
  • Seite 13 Elektr. Messungen Contrôles électriques Electrical checking Kaliber Pos. Einheit Messwerte Kontrolle Bemerkungen Calibre Pos. Unité Valeurs mesurées Contrôle Remarques Caliber Pos. Unit Measured values Check Remarks Batterie-Spannung Mit Batterie 1015 –1019 1,55 Tension de la pile Avec pile Battery voltage With battery Stromaufnahme Ohne Batterie, mit externer Speisung...

Diese Anleitung auch für:

1015