Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

mesa
3
BENUTZERHANDBUCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Juniper Systems Mesa 3

  • Seite 1 mesa BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2 Copyright August 2019 Juniper Systems, Inc. Alle Rechte © vorbehalten. Änderungen vorbehalten. Juniper Systems ist eine eingetragene Marke von Juniper ® Systems, Inc. Mesa 3 ist eine eingetragene Marke von ™ Juniper Systems, Inc. Windows, Windows 10 und das Windows-Logo sind Marken oder registrierte Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erste Schritte Übersicht Der Aufbau des Mesa 3 Durchführen der ersten Schritte Standard-zubehör Funktionen auf der Tastatur LED-Aktivitätsindikatoren Lichtsensor Steckverbinderanschlüsse Audiofunktionen Sensoren Drahtlose Kommunikation über Bluetooth ® WLAN-Netzwerke Energieverwaltung Strg-Alt-Entf-Funktion Mesa 3 ist blockiert Optionale Funktionen und optionales Zubehör...
  • Seite 4 Lagerung, Wartung und Recycling Lagerung des Mesa 3 und der Akkupacks Schutz des Touchscreens Recyceln des Mesa 3 und der Akkus Garantie- und Reparaturin-formationen Begrenzte Produktgewährleistung Servicepläne für umfassende Betreuung Warnhinweise, Zulassungsin-formationen, Lizenzierung Produktwarnungen Zertifizierungen und Standards Lizenzinformation Technische Daten Index Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 5: Erste Schritte

    Erste Schritte...
  • Seite 6: Übersicht

    Erste Schritte Übersicht Das robuste Mesa 3-Tablet™ von Juniper ist mit dem Windows 10 Pro-Betriebssystem ausgestattet. Zu den Standardfunktionen gehören ein 7-Zoll-Display, ein kapazitiver Touchscreen, eine Zehnertastatur, Bluetooth und WLAN. Zum Standardzubehör gehören ein Lithium-Ionen-Akkupack, ein Wechselstrom-Steckernetzteil, ein Handriemen, eine Abdeckung für Steckverbinderanschlüsse, ein kapazitiver...
  • Seite 7 Akkufach und Kartensteckplätze 4 Flexibler Kartenhalter 1 Akkupack, austauschbar 5 Akkufach 2 Akkuklappe 6 Dock-Verbindung 3 Micro-SIM-Kartensteckplatz und Micro-SD/SDHC- 7 Befestigungspunkt für Kartensteckplatz (unter dem Handriemen (2 auf jeder Seite) Kartenhalter) Steckverbinderanschlüsse 8 Schutz für Steckverbinderanschlüsse 9 12-V-Gleichstromeingang 10 USB 3.0 Host, Originalgröße 11 Audioeingang 12 Staufach für den Stift mit 9 10 11...
  • Seite 8: Durchführen Der Ersten Schritte

    Durchführen der ersten Schritte Wenn Sie Ihr Mesa 3 erhalten haben, führen Sie vor der ersten Verwendung die in diesem Abschnitt aufgeführten Schritte aus. Dokumentation überprüfen Dieses Benutzerhandbuch und weitere Dokumente, wie z. B. die Versionshinweise, können Sie von unserer folgenden Website herunterladen: https://www.junipersys.com/support/...
  • Seite 9 Riegel in geschlossener Position befindet. 5. Verbinden Sie den für Ihr Land geeigneten Stecker mit dem Wechselstrom-Steckernetzteil und stecken Sie ihn in eine Steckdose. Schließen Sie das andere Ende an den Gleichstromanschluss des Mesa 3 an. Kapitel 1 Erste Schritte...
  • Seite 10 Stift mit feiner Spitze und ein Halteband enthalten. Handriemen Folgen Sie den unten angezeigten Darstellungen, um den Handriemen am Mesa 3 zu befestigen. Sie können ihn auf der rechten oder auf der linken Seite am Tablet anbringen: Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 11 Ecken des Mesa 3. 3. Stecken Sie den Stift mit dem befestigten Halteband durch diese Schlaufe und ziehen Sie die Schlaufe fest. 4. Schieben Sie den Stift in den Aufbewahrungsschlitz an der Unterseite des Mesa 3. Kapitel 1 Erste Schritte...
  • Seite 12 Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 13: Standard-Zubehör

    Standard- zubehör...
  • Seite 14: Display Und Touchscreen

    Standardzubehör Dieses Kapitel befasst sich mit den Standardfunktionen, die in jedem Modell des robusten Mesa 3-Tablets mit Windows 10 Pro enthalten sind. Display und Touchscreen Das Mesa 3 verfügt über ein Farbdisplay und einen kapazitiven Touchscreen mit einem diagonalen Anzeigebereich von 7 Zoll (178 mm).
  • Seite 15: Funktionen Auf Der Tastatur

    Verwenden des Mesa 3 bei feuchten oder nassen Wetterbedingungen Wenn Sie versuchen, den Mesa 3 bei feuchten Witterungsbedingungen bzw. Nässe zu verwenden, müssen Sie Ihren Finger oder den im Lieferumfang enthaltenen Stift mit der weichen Spitze verwenden, und zwar auch dann, wenn Sie das Touchscreen-Profil für feuchte Witterungsbedingungen/Nässe ausgewählt...
  • Seite 16 Sie können die Hintergrundbeleuchtung heller machen, indem Sie den Schieberegler nach rechts bewegen, oder dunkler, indem Sie ihn nach links bewegen. Eine geringere Hintergrundbeleuchtung der Tastatur verlängert die Akku-Lebensdauer, wenn das Mesa 3 in Betrieb ist. Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 17: Led-Aktivitätsindikatoren

    Ein Beispielcode ist auf Anfrage erhältlich. Lichtsensor Alle Geräte verfügen über einen Umgebungslichtsensor, der sich an der Vorderseite des Mesa 3 in der oberen rechten Ecke befindet. Der Lichtsensor passt die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige dynamisch an. Sie können diesen Vorgang je nach Vorliebe deaktivieren und die Helligkeit der Anzeige manuell steuern.
  • Seite 18: Steckverbinderanschlüsse

    Der Anschlussschutz soll als Anschlussstaubabdeckung dienen. SD-Karten Das Mesa 3 ist im Akkufach mit einem Steckplatz für eine Micro-SD-Karte ausgestattet. Der Kartensteckplatz und der flexible Kartenhalter wurden so gestaltet, dass sie die Karte sicher in ihrer Position halten, damit sie nicht herausfällt oder getrennt wird, wenn das Tablet herunterfällt.
  • Seite 19: Audiofunktionen

    Um die SD-Karte zu entfernen, ziehen Sie sie heraus. Verwenden Sie Klebeband oder einen Radierer, falls Sie Schwierigkeiten haben. Audiofunktionen Das Mesa 3 verfügt über die folgenden Audiofunktionen: Lautsprecher – Der Lautsprecher liefert akustische „ Hinweise und Programmfeedback. Sie können Mono- Audiodateien anhören und Videos ansehen.
  • Seite 20: Sensoren

    Kompasses in der Umgebung, in der das Mesa 3 verwendet wird, verbessert werden. 1. Öffnen Sie eine App, die den Kompass verwendet. 2. Bewegen Sie das Mesa 3 in der Luft, sodass es in unterschiedlichen Richtungen und Winkeln ausgerichtet wird. Um effektiv sicherzustellen, dass dieser Schritt ordnungsgemäß...
  • Seite 21: Drahtlose Kommunikation Über Bluetooth

    Verbindung zu anderen drahtlosen Geräten über die Bluetooth-Technologie ermöglicht. Erstellen einer Verbindung/Kopplung eines Bluetooth- Geräts Um eine Verbindung zwischen dem Mesa 3 und einem anderen Gerät über die Bluetooth-Technologie herzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie beide Geräte ein.
  • Seite 22: Wlan-Netzwerke

    WLAN-Netzwerke Das Mesa 3 verfügt über ein integriertes WLAN-Netzwerk für die Verbindung mit dem Internet oder einem Büronetzwerk. Verbinden mit einem WLAN-Netzwerk Um WLAN zu nutzen und eine Verbindung herstellen zu können, müssen Sie sich in Reichweite eines WLAN- Zugriffspunktes befinden. Wenn das WLAN eingeschaltet wird (Standardeinstellung), startet das Mesa 3 automatisch damit, den Bereich nach verfügbaren WLAN-Netzwerken zu...
  • Seite 23 Akkupacks werden am besten bei Raumtemperatur (20 °C) geladen. Bei zu hohen oder zu niedrigeren Temperaturen werden sie nicht aufgeladen. Akkustatus und Verwaltung Um herauszufinden, wie viel Akkubetriebsdauer noch übrig ist, tippen Sie auf das Batteriesymbol unten auf dem Desktop-Bildschirm. Es wird der Ladezustand in Prozent und der Status aller Akkus angezeigt.
  • Seite 24 Wenn Sie das Tablet an das im Lieferumfang enthaltene Steckernetzteil anschließen, werden die Akkus nicht überladen. Laden Sie das Mesa 3 zu 100 % auf, und schalten Sie es dann aus: 1. Drücken und halten Sie den Betriebsschalter für zwei bis drei Sekunden.
  • Seite 25: Strg-Alt-Entf-Funktion

    4. Wenn Sie bereit sind, das Mesa 3 einzuschalten, setzen Sie das Akkupack wieder ein. Verbinden Sie das Wechselstrom-Steckernetzteil, und verbinden Sie es mit dem Mesa 3, BEVOR Sie das Gerät einschalten. Strg-Alt-Entf-Funktion Drücken und halten Sie die Windows-Taste, drücken Sie dann auf die Betriebstaste.
  • Seite 26 Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 27: Optionale Funktionen Und Optionales Zubehör

    Optionale Funktionen optionales Zubehör...
  • Seite 28: Gps/Gnss

    Optionale Funktionen und optionales Zubehör Dieses Kapitel befasst sich mit den optionalen Funktionen, die dem robusten Mesa 3-Tablet hinzugefügt werden können. Hinweis: Der RS-232-Anschluss ist in Kombination mit dem Barcode-Imager oder dem RFID-Lesegerät nicht verfügbar. Der NEO-M8T-GNSS-Empfänger mit einer externen Antenne ist in Kombination mit dem Barcode-Imager oder dem RFID- Lesegerät nicht verfügbar.
  • Seite 29 Legacy-Unterstützung Zusätzlich zum Sensor und zu den APIs des Standorts können ältere Anwendungen, die den Zugriff auf einen seriellen Anschluss verlangen, über eine COM-Port-Schnittstelle auf NMEA-Daten zugreifen. Der Name des COM-Ports kann unter Verwendung des Gerätemanagers ermittelt werden und befindet sich unter den Ports (COM und LPT) für den „virtuellen u-blox-COM-Port (COMx)“, wobei „x“...
  • Seite 30: Kamera

    Fotos und Videos werden automatisch im Ordner „Bilder“ gespeichert. 4G-LTE-Datenmodem Das 4G-LTE-Datenmodem ist ein optionales Zubehörteil für das Mesa 3 und erweitert das Modem um eine Fernnetz- (WAN)-Fähigkeit. Dieses Modem unterstützt alle größeren Dienstanbieter in Nordamerika, Europa und vielen anderen Regionen der Welt.
  • Seite 31 1. Sie müssen das Tablet ausschalten. 2. Entfernen Sie die Akkuklappe wie in Kapitel 1 beschrieben. VORSICHT: Das Mesa 3 ist nicht gegen Wasser und Staub geschützt, wenn die Akkuklappe nicht ordnungsgemäß eingesetzt ist. 3. Entfernen Sie das Akkupack, indem Sie die schwarze Lasche auf der Vorderseite des Akkupacks nach oben ziehen.
  • Seite 32: Barcode-Imager

    Um die SIM-Karte zu entfernen, ziehen Sie sie vorsichtig mit einer Pinzette oder einem Stück Klebeband heraus. Hinweis: Sollte das Modem vor dem Ausschalten des Mesa 3 und dem Einsetzen der SIM-Karte eingeschaltet gewesen sein, werden Sie dazu aufgefordert, die Datenverbindung zu konfigurieren, wenn Sie das Mesa 3 neu starten.
  • Seite 33 Barcode-Menü Wählen Sie das Menüsymbol in der linken oberen Ecke des Startbildschirms aus, oder wischen Sie zum Aufrufen des Menüs den Bildschirm von links nach rechts (möglich auf jedem beliebigen Bildschirm der Anwendung). Dieses Menü gewährt Ihnen Zugang zu verschiedenen Einstellungsbildschirmen.
  • Seite 34 Barcode-Imager auf den Barcode. 4. Der erforderliche Abstand zwischen dem Barcode und dem Mesa 3 variiert und hängt von dem zu lesenden Barcode ab. Es gibt eine rote Zielpunkt-LED, die Sie dabei unterstützt, den richtigen Barcode anzusteuern. Drücken Sie auf die Taste „Scan“...
  • Seite 35 3. Verwenden Sie die Schaltfläche „Reset Settings“ (Einstellungen zurücksetzen) auf der Seite „User“ (Benutzer) von Barcode Connector, um die Einstellungen des Barcode Connector-Programms zurückzusetzen. 4. Schließen Sie das Barcode Connector-Programm. 5. Rufen Sie das Barcode Connector-Dienstprogramm auf, und überprüfen Sie, dass die Funktionalität ordnungsgemäß...
  • Seite 36 2D-Barcodes Aztec Maxicode MicroPDF417 QR-Code Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 37: Pistolengriff

    Mesa 3 mit den elektrischen Kontakten auf der Gehäuserückseite konfiguriert wurde. Anleitung zur Verwendung des Pistolengriffs 1. Positionieren Sie das Mesa 3 mit der Rückseite nach oben zeigend. 2. Richten Sie die drei Schraublöcher und Kontakte auf dem Pistolengriff an den entsprechenden Elementen am Mesa 3 aus.
  • Seite 38: Rfid-Lesegerät

    Startseite angezeigt. Über die Startseite können Sie sofort einen Scan-Test ausführen. Halten Sie das Mesa 3 für eine optimale Leseleistung so, dass der Bildschirm Ihnen zugewandt ist und sich der RFID-Tag in einer direkten Linie hinter dem Mesa 3 befindet. Tippen Sie auf dem Bildschirm auf Scan (Scannen).
  • Seite 39 Benutzer-Einstellungen Wählen Sie aus diesem Menü User (Benutzer) aus, um die Benutzereinstellungen einzurichten. Auf diesem Bildschirm werden Konfigurationsoptionen wie RFID Scan Time (RFID- Scan-Zeit) angezeigt und außerdem, welche Schaltflächen zum Scannen von RFID-Tags verwendet werden können. Optionen Scan Time (Scan-Dauer): Bestimmt, wie lange versucht „...
  • Seite 40 Startup RFID Connector on bootup (Starten von RFID „ Connector beim Hochfahren): Die RFID Connector- Software wird beim Hochfahren des Geräts automatisch gestartet. Startup RFID Connector Minimized (RFID Connector „ minimiert starten): Die RFID Connector-Software wird nach dem Starten automatisch minimiert. Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 41 Linie hinter dem Mesa 3 befindet. Das RFID- Lesegerät ist intern und befindet sich etwa 5 cm rechts von der Kamera, wenn Sie von hinten auf das Mesa 3 schauen. Für eine optimale Ausrichtung halten Sie das Mesa 3 im Hoch- oder Querformat entweder orthogonal oder normal in Bezug auf den Tag.
  • Seite 42: Rs-232-Anschluss

    Antenne für das RFID-Lesegerät Bei der Antenne handelt es sich um eine zirkularpolarisierte Antenne. Sie hat zwar eine reduzierte Reichweite, aber Sie können das Mesa 3 dafür beliebig ausrichten (lineare Antennen haben möglicherweise eine größere Reichweite, wenn sie richtig ausgerichtet sind).
  • Seite 43 Die Optionen können bearbeitet und an Ihre Anwendung angepasst werden: Enable RS-232 port (RS-232-Anschluss aktivieren): Ist dieses „ Kontrollkästchen deaktiviert, ist die Stromversorgung ausgeschaltet. Ist dieses Kontrollkästchen aktiviert, wird die RS-232-Hardware mit Strom versorgt. In diesem Fall wird die zugewiesene Nummer des COM-Anschlusses angezeigt. Hinweis: Wenn an den RS-232-Anschluss kein Gerät angeschlossen ist, ist es möglich, dass die Anschlussstifte schneller korrodieren, wenn sie weiterhin mit Strom...
  • Seite 44 „ Wählen Sie Always enabled (Immer aktiviert) aus, damit die Aus- und Eingabesignale des RS-232 funktionieren, wenn das Mesa 3 verwendet wird oder sich im Energiesparmodus befindet. Wählen Sie Disabled during sleep (Im Energiesparmodus deaktivieren), damit die Aus- und Eingangssignale des RS-232 automatisch deaktiviert werden, wenn sich das Tablet im Energiesparmodus befindet.
  • Seite 45: Büro-Dockingstation

    Tablet im Energiesparmodus befindet. Damit kann das RS-232- Gerät im Energiesparmodus Akkuenergie sparen. Wenn in Ihrer App und/oder auf dem RS-232-Gerät Kommunikationsfehler auftreten, wenn das Mesa 3 in den Energiesparmodus versetzt oder reaktiviert wird, sollten Sie dieses Kontrollkästchen nicht aktivieren. Büro-Dockingstation Mit der Büro-Dockingstation können Sie die folgenden...
  • Seite 46 Anschlüsse Die USB-Anschlüsse dienen für den Anschluss von „ Peripheriegeräten an das Mesa 3, wie z. B. Maus, Tastatur oder externe Speichereinheiten. Über den HDMI-Anschluss kann ein Monitor mit dem „ Mesa 3 verbunden werden. Auf diese Weise können Sie einen weiteren Bildschirm nutzen.
  • Seite 47 Einrichten der Dockingstation auf einer Oberfläche Die Büro-Dockingstation steht frei. Sie kann auch auf einer Oberfläche wie z. B. auf einem Schreibtisch oder in einem Regal angebracht werden. Zu diesem Zweck sind am Boden Langlöcher vorgesehen. 101,5 mm (4 Zoll) 0,175 Zoll 0,125 Zoll 0,350 Zoll Ethernet –...
  • Seite 48: Fahrzeug-Dockingstation

    Fahrzeug-Dockingstation Die Fahrzeug-Dockingstation ist Teil eines Befestigungssystems, mit dem das Mesa 3 in einem Fahrzeug oder einer anderen mobilen Befestigungsanwendung befestigt werden kann. Hinweis: Es gibt eine Version mit und ohne Stromversorgung. Merkmale der Fahrzeug-Dockingstation: Ein Arretiermechanismus mit einem individualisierten „...
  • Seite 49: Akkuladegerät

    2. Falls ein Trageriemen die Docking-Kontakte bedeckt, klinken Sie eines der Enden aus, oder entfernen Sie den Riemen. 3. Halten Sie das Mesa 3 horizontal mit nach unten weisenden Docking-Stiftkontakten. Gerät über den Dock-Ausrichtestiften platzieren und nach unten drücken, bis die Sperre hörbar und spürbar einrastet.
  • Seite 50 LED-Anzeige Die LED zeigt den Ladestatus an: Dauerhaft ein: Das Akkupack ist vollständig geladen. „ Blinken (langsam): Das Akkupack wird geladen. „ Aus: Es ist keine Energie vorhanden. Der Akku wird nicht „ geladen. Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 51: Lagerung, Wartung Und Recycling

    Lagerung, Wartung und Recycling...
  • Seite 52: Aufbewahrung, Wartung Und Recycling

    Akku völlig entladen ist. Die Datenspeicherung des Tablets über längere Zeit ist nicht vom Akku abhängig. Lagern des Mesa 3 über einen Zeitraum von mehr als zwei Wochen Wenn Sie das Tablet länger als zwei Wochen aufbewahren möchten, führen Sie die folgenden Schritte aus:...
  • Seite 53: Schutz Des Touchscreens

    Entfernen Sie die Schutzfolie auf dem Bildschirm, wenn Sie den Bildschirm darunter reinigen möchten. Verwenden Sie warmes Wasser und ein mildes Reinigungsmittel, um das Mesa 3 vorsichtig zu reinigen. ACHTUNG: Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger. Dies könnte das Siegel beschädigen und Wasser ins Gehäuseinnere eindringen lassen, wodurch die...
  • Seite 54: Recyceln Des Mesa 3 Und Der Akkus

    Recyceln des Mesa 3 und der Akkus Wenn das Mesa 3 und die Lithium-Ionen-Akkupacks für Ihren Mesa 3 das Ende ihrer Lebensdauer erreichen, dürfen sie nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie sind dafür verantwortlich, Altgeräte bei einer zugelassenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten abzugeben.
  • Seite 55: Garantie- Und Reparaturin-Formationen

    Garantie- und Reparaturin- formationen...
  • Seite 56: Begrenzte Produktgewährleistung

    Garantie- und Reparaturinformationen Begrenzte Produktgewährleistung Zwei Jahre Garantie Juniper Systems, Inc. („JS“) garantiert, dass das robuste Mesa-3-Tablet und der optionale interne Akku im Rahmen der normalen bestimmungsgemäßen Benutzung während eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Versandtag frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind, mit der Ausnahme, dass diese Garantie nicht für vom Benutzer...
  • Seite 57 (v) am Produkt vom Benutzer oder in dessen Auftrag Umbauten, Veränderungen oder andere Modifikationen vorgenommen wurden (ausgenommen solche Umbauten, Veränderungen oder andere Modifikationen, die durch JS oder unter direkter Aufsicht von JS vorgenommen wurden), (vi) der Defekt oder die Fehlfunktion durch Bedienungsfehler oder Unfall verursacht wurden, (vii) die Seriennummer des Produkts verfälscht oder entfernt wurde oder...
  • Seite 58 Installation, Wartung, Verwendung, Leistung, Störung oder Betriebsunterbrechung eines Produkts entstehen könnten. Der Höchstbetrag jeder Verpflichtung oder Haftung von JS im Zusammenhang mit dem unter Garantie stehenden Produkt ist auf die Höhe des ursprünglichen Kaufpreises begrenzt. Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 59 Die Gerichte von Utah üben die ausschließliche persönliche Rechtsprechung im Falle von aus dieser Garantie herrührenden oder mit ihr im Zusammenhang stehenden Streitigkeiten aus. Garantiereparaturen Garantieinformationen für das robuste Mesa 3-Tablet finden Sie auf unserer Website unter www.junipersys.com/support/ mesa-3/my-product und dann „Warranty“(Garantie). Sie können hier unter anderem den Garantiestatus abrufen und...
  • Seite 60: Servicepläne Für Umfassende Betreuung

    Weitere Informationen zu unseren Serviceplänen für die umfassende Betreuung finden Sie auf unserer Website unter www.junipersys.com/support/mesa-3/my-product, dann „Warranty“ (Garantie)/„Complete Care Options“ (Optionen für umfassende Betreuung)“ oder „Warranty“ (Garantie)/ „Complete Care Terms and Conditions“ (Bedingungen für umfassende Betreuung)“. Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 61 Reparaturen, Upgrades und Evaluationen ACHTUNG: Reparieren Sie das Mesa 3 nicht selbst. Eine solche Handlung macht die Garantie ungültig. Informationen zu Reparaturen, Upgrades und Evaluierungen finden Sie auf unserer Webseite unter www.junipersys. com/support/mesa-3/my-product und dann „Repairs“ (Reparaturen). Hier können Sie ein Reparatur-Center...
  • Seite 62 Systeminformationen für das Mesa 3 Möglicherweise werden Sie gebeten, weitere Informationen über das Mesa 3 anzugeben, wenn Sie eine Reparaturwerkstatt kontaktieren. Zum Anzeigen von Informationen wie Betriebssystem-Version, Build- Nummer und Seriennummer rufen Sie das Startmenü auf und wählen Geräteinfo. Weitere Informationen finden Sie im Wartungscenter.
  • Seite 63: Warnhinweise, Zulassungsin-Formationen, Lizenzierung

    Warnhinweise, Zulassungsin- formationen, Lizenzierung...
  • Seite 64: Produktwarnungen

    Warnhinweise, Zulassungsinformationen, Lizenzierung Produktwarnungen Für eine sichere Verwendung des M3 (Mesa 3) folgen Sie den unten aufgeführten Warnhinweisen. Sicherheitshinweise zum Akku WARNUNG! Dieses Gerät wird mit einem wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkupack geliefert. Um Feuer oder Verbrennungen zu vermeiden, darf das Akkupack nicht zerlegt, zerdrückt oder durchlöchert werden.
  • Seite 65 Systems genehmigt werden, eine Ausgangsleistung von 12 V Gleichspannung sowie mindestens 1,67 A aufweisen und von einem national anerkannten Prüflabor zertifiziert oder aufgelistet sein. Das mit dem Mesa 3 mitgelieferte Wechselstrom-Steckernetzteil erfüllt diese Kriterien. Das Verwenden anderer externer Stromquellen kann Schäden an Ihrem Produkt verursachen und macht Ihre Garantie ungültig.
  • Seite 66: Zertifizierungen Und Standards

    Zertifizierungen und Standards Es gibt Versionen des Mesa 3 in Nordamerika, der Europäischen Union und Australien mit unterschiedlichen Zertifizierungen und Standards. Unter Einhaltung der FCC-Bestimmungen, 47 CFR 15.19(a)(3), müssen die nachfolgenden Erklärungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation genannt werden.
  • Seite 67 Das Gerät an eine Steckdose eines anderen Stromkreises „ als das Empfangsgerät anschließen. Rat beim Händler oder einem erfahrenen Radio- und „ Fernsehtechniker einholen. Unter Einhaltung der FCC-Bestimmungen, 47 CFR 15.21, muss der Benutzer darauf hingewiesen werden, dass Änderungen oder Modifikationen am robusten Tablet, die nicht ausdrücklich durch den Hersteller genehmigt sind, zum Verlust der Betriebserlaubnis führen können.
  • Seite 68 Die CE-Konformität dieses Geräts ist nur dann gültig, wenn das Gerät mit einem CE-gekennzeichneten Steckernetzteil vom Hersteller betrieben wird. Kabel für die Verbindung mir dem USB-Hostanschluss müssen auf dem Kabel einen Ferritkern bzw. eine Ferritlitze verwenden. Der Ferritkern muss Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 69: Lizenzinformation

    Kabel in der Nähe desjenigen Endes platziert sein, das an das Mesa 3 angeschlossen wird. Konformitätserklärung Die Konformitätserklärung für die CE-Kennzeichnung ist hier verfügbar: http://www.junipersys.com/doc Lizenzinformation Dieses Produkt ist unter den AVC, VC-1 und MPEG-4 Part 2 der Visual-Patent-Portfolio-Lizenzen für persönliche und nicht-kommerzielle Verwendung lizenziert, um (i) Videos in Übereinstimmung mit dem MPEG-4 Video Standard (Video-...
  • Seite 70 Windows 10 wird automatisch aktualisiert, diese Funktion ist immer aktiviert. Es können Gebühren des Internetanbieters anfallen. Für Aktualisierungen können im Lauf der Zeit zusätzliche Anforderungen gelten. Die Cortana Erfahrung kann je nach Gerät variieren. Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 71: Technische Daten

    Technische Daten...
  • Seite 72: Spezifikation

    Robustes Mesa 3-Tablet – Technische Daten Hinweis: Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. FUNKTION SPEZIFIKATION Betriebssystem Microsoft Windows 10 Pro ® „ Englisch, Französisch, Deutsch, „ Spanisch, Portugiesisch (Brasilien) vorinstalliert, weitere Sprachen stehen als Download bereit. Prozessor Quad-Core Intel...
  • Seite 73 FUNKTION SPEZIFIKATION Touchscreen Kapazitative Multi-Touch-Oberfläche „ für die Bedienung mit Handschuhen, Stift mit feiner Spitze und bei feuchten Bedingungen/Nässe. Chemisch gehärtetes Dragontrail™ „ High Ion-Exchange (HIE™) Deckglas für Schlag- und Kratzfestigkeit Touchscreen-Profiloptionen „ Tastatur Programmierbare Tasten „ Von hinten beleuchtete Tasten „...
  • Seite 74 CE-Kennzeichen „ Standards Industry Canada „ Australien (ACMA) „ Bluetooth SIG Qualifikation „ Wasser- und staubdicht gemäß IP68 „ Konzipiert für MIL-STD 810G „ RoHS 2-konform „ Mesa 3 für AT&T-Netzwerke zertifiziert „ Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 75 FUNKTION SPEZIFIKATION Garantie 24 Monate für Mesa 3 „ 90 Tage für Zubehör „ Erweiterte Service- und Wartungspläne „ Mitgelieferte Wecker und Uhr „ Software Taschenrechner „ Kalender „ Kamera „ Cortana „ Geräteinfo (config/control) „ Datei-Explorer „ Geode Connect „...
  • Seite 76 FUNKTION SPEZIFIKATION Konfigura- Alle Modelle und Funktionen für das tionen Mesa 3 sind für die USA/Kanada, die Europäische Union oder Australien konfiguriert. Das Mesa 3 wird in den folgenden Modellvarianten angeboten: Base Model (Basismodell) „ Geo Model (Geomodell) – Mit „...
  • Seite 77 FUNKTION SPEZIFIKATION 4G-LTE-Daten- Sierra Wireless AirPrime EM7455 oder „ modem EM7430 (je nach Region) Unterstützt nur Micro-SIM-Karte. „ Micro-SIM-Kartenkopf im Akkufach mit Kartenerkennungsfunktion und Kartenhalter. Unterstützt keine Sprachanrufe oder „ SMS-Nachrichten Unterstützt 3G UMTS, HSUPA, HSDPA, „ HSPA, HSPA+, WCDMA und LTE Weitere Details finden Sie am Ende dieses Kapitels.
  • Seite 78 Gerät wird standardmäßig nach 1 Sekunde der Inaktivität in den Ruhezustand versetzt. RS-232 9-poliger RS-232C-D-Sub-Anschluss „ Hardware-Option für 5 V @ 600 mA „ oder 12 V @ 390 mA, verfügbar auf Stift 9 (Ton) Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 79 - Eingang: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0,8 A - Ausgang: 12 VDC, 2,5 A Kapazitativer Stift mit feiner Spitze und „ Halteband Kurzanleitung „ Benutzerhandbuch (auf unserer „ Website) Zwei Jahre Garantie auf Mesa 3 „ Anhang D Technische Daten...
  • Seite 80 „ externer integrierter Antennenanschluss Vermessungs-/GPS-Stab, Klemme und „ Halterung Pistolengriff für das Scannen von „ Barcodes Pistolentasche für Pistolengriff und Mesa 3 „ Kfz-Ladekabel, 12 V „ Fahrzeugstromversorgungsanschluss, 6 Fuß Dockingstation für die Montag „ im Fahrzeug mit 12 VDC- Stromversorgungsanschluss, Fahrzeugladegerät und USB-Anschluss...
  • Seite 81 * 4G-LTE-Datenmodem – Zusätzliche Information Modus Modell/Region Frequenzbänder Nordamerika/EU/ROW B1, B2, B3, B4, B5, B7, B8, B12, (ROW = übrige Welt oder B13, B20, B25, B26, B29, B41 außerhalb Nordamerikas) “ Australien B1, B3, B5, B7, B8, B18, B19, B21, B28, B38, B39, B40, B41 UMTS/HSPA+ Nordamerika/EU/ROW B1, B2, B3, B4, B5, B8...
  • Seite 82 Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 83: Index

    Index...
  • Seite 84 Technische Daten 69 Warnungen 60 Audiofunktionen 15 Audiobuchse 16 Lautsprecher 15 Mikrofon 16 Ausschalten 20 Barcode Connector-Programm 28 Barcode-Scanner 28 Barcode-Beispiele 31–32 Barcode Connector-Programm 28 Pistolengriff 33 Pistolentasche 34 Betriebssystem 68 Blockiert 21 Büro-Dockingstation 41 Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 85 Datenmodem 26 Einrichten eines Datenkontos 26 Installieren einer SIM-Karte 27 Datenspeicher 68 Der Aufbau des Mesa-2-Geräts 2–3 Display-Schutzfolie 76 Display und Touchscreen 10 Hintergrundbeleuchtung 10 . See Büro-Dockingstation oder Fahrzeug-Dockingstation Dock Dokumentation 4 Drahtlose Kommunikation über Bluetooth 17–18 Drahtlose WLAN Kommunikation 18 Verbinden mit einem WLAN-Netzwerk 18 Einrichtaufgaben, erste 4 Fahrzeug-Dockingstation 44...
  • Seite 86 Pflege und Wartung Reinigung 49 Speicher 48 Pistolengriff 33 Pistolentasche 34 Produktwarnungen 60 Recycling des Mesa 2 und der Akkus 50 Reinigung 49 Reparaturen, Upgrades und Evaluationen 57 Reparieren 57 Systeminformationen 58 RFID-Reader 34 RS-232C-Anschluss 38 Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 3-Tablet...
  • Seite 87 SD-Karten 14 Sensoren Beschleunigungsmesser 16 Gyroskop 16 Kompass Kalibrierung 16 Servicepläne 56 , 27 SIM-Karte 3 , 48 Speichern des Mesas 2 20 , 18 , 61 Steckernetzteil 6 , 15 Steckverbinderanschlüsse 3 Stift 3 Halteband 6 Stift-Aufbewahrungsschlitz 2 Strg-Alt-Entf-Funktion 21 Task-Manager 21 Systeminformationen 58 Task-Manager 21...
  • Seite 88 Zehnertastatur Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung 12 Programmierbare Tasten 12 Tastenfunktionen 11 Zertifizierungen und Standards 62 CE-Kennzeichen, Europäische Union 64 Kanada 63 Lizenzinformation 65 Sicherheit für Funkfrequenzen 64 Vereinigte Staaten 62 Zubehör Optional 76 Standard 75 Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 2-Tablet...

Inhaltsverzeichnis