Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

mesa
3
B E N U T Z E R H A N D B U C H

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Juniper Systems Mesa3

  • Seite 1 mesa B E N U T Z E R H A N D B U C H...
  • Seite 2 Copyright Januar 2020, Juniper Systems, Inc. Alle Rechte © vorbehalten. Änderungen vorbehalten. Juniper Systems ist eine eingetragene Marke von Juniper ® Systems, Inc. Mesa 3 ist eine eingetragene Marke von ™ Juniper Systems, Inc. Android ist eine Marke von Google LLC.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Erste Schritte Durchführen der ersten Schritte Mesa 3 ein- und ausschalten Standardfunktionen Betriebssystem Funktionen auf der Tastatur Lichtsensor Energiemanagement Datenspeicheroptionen Sensoren Drahtlose Kommunikation über Bluetooth ® WLAN-Netzwerke Drahtlose NFC-Technologie mit kurzer Reichweite 21 GPS/GNSS Kamera 4G-LTE-Datenmodem Optionale Funktionen und optionales Zubehör Barcode-Imager RFID-Reader...
  • Seite 4 Warnhinweise, Zulassungs-informationen, Lizenzierung Produktwarnungen Zertifizierungen und Standards Lizenzinformation Technische Daten Index Robustes Mesa 3-Tablet – Powered by Android...
  • Seite 5: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE...
  • Seite 6 Erste Schritte Die Standardausstattung für das robuste Mesa 3-Tablet ™ Juniper Systems, Powered by Android, umfasst ein 7-Zoll- Display, einen kapazitiven Touchscreen, eine Zehnertastatur, Bluetooth -Technologie, WLAN, NFC, GPS/GNSS, Kameras sowie ein 4G LTE-Datenmodem. Zum Standardzubehör gehören ein austauschbares Lithium-Ionen-Akkupack, ein Wechselstrom-Steckernetzteil, ein Handriemen, eine Abdeckung für Steckverbinderanschlüsse, ein kapazitiver...
  • Seite 7: Akkufach Und Kartensteckplätze

    Akkufach und Kartensteckplätze 4 Flexibler Kartenhalter 1 Akkupack, austauschbar 5 Akkufach 2 Akkuklappe 6 Dock- 3 Micro-SIM- Anschlussverbindungen Kartensteckplatz und Micro-SD/SDHC- 7 Befestigungspunkt für Kartensteckplatz Handriemen (zwei pro Seite) (unter dem Kartenhalter) Steckverbinderanschlüsse 9 10 11 8 USB-C, USB 3.1 OTG, maximale Ausgangsleistung 1,5 A bei 5 V 9 USB 2.0-Host, für großen A-Stecker, maximale Ausgangsleistung 500 mA...
  • Seite 8: Durchführen Der Ersten Schritte

    Durchführen der ersten Schritte Wenn Sie Ihr Mesa 3 erhalten haben, führen Sie vor der ersten Verwendung die in diesem Abschnitt aufgeführten Schritte aus. Dokumentation überprüfen Dokumente wie Versionshinweise, Schnellstart-Handbücher, Benutzerhandbücher, Zertifizierungsinformationen sowie Anweisungen für Zubehör finden Sie auf unserer Website unter.
  • Seite 9 3. Die korrekte Vorgehensweise zum Einsetzen des Akkupacks ist in der Grafik auf dem Akkuaufkleber, dargestellt. TO ENSURE DOOR SEAL, INSERT SIDE (A) FIRST! PARA VEDAR A PORTA, INSIRA O LADO (A) PRIMEIRO! PARA SELLAR LA PUERTA, INSERTE PRIMERO LADO (A) ERST SEITE (A) EINLEGEN –...
  • Seite 10 5. Verbinden Sie den für Ihr Land geeigneten Stecker mit dem Wechselstrom-Steckernetzteil, und stecken Sie ihn in eine Steckdose. Schließen Sie das andere Ende an den Gleichstromanschluss des Mesa 3 an. Hinweis: Verwenden Sie das im Lieferumfang des Mesa 3 enthaltene Wechselstrom-Steckernetzteil oder ein zugelassenes Ladegerät.
  • Seite 11: Mesa 3 Ein- Und Ausschalten

    Halteband Befestigen Sie eine Seite des Haltebandes am Stift. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Halteband am Tablet zu befestigen: 1. Befestigen Sie eine Seite des Haltebandes am Stift. 2. Schieben Sie die freie Schlaufe des Haltebandes durch einen der seitlichen Befestigungspunkte an einer der vier Ecken.
  • Seite 12 Robustes Mesa 3-Tablet – Powered by Android...
  • Seite 13: Standardfunktionen

    STANDARD- FUNKTIONEN...
  • Seite 14: Betriebssystem

    Standardfunktionen In diesem Kapitel werden die Standardfunktionen beschrieben, mit denen alle Mesa 3-Modelle mit Android ausgestattet sind. Betriebssystem Das Mesa 3 Android ist mit dem Betriebssystem Android 9.0 Pie ausgestattet. Display und Touchscreen Das Mesa 3 verfügt über ein Farbdisplay und einen kapazitiven Touchscreen mit einem diagonalen Anzeigebereich von 7 Zoll (178 mm).
  • Seite 15 Bildschirm automatisch drehen Standardmäßig wird der Bildschirm im Hochformat angezeigt. Damit der Bildschirm automatisch zwischen Hoch- und Querformat wechselt, wischen Sie auf dem Startbildschirm nach unten, um die „Quick Settings“ (Schnelleinrichtung) aufzurufen. Tippen Sie auf das Symbol für automatisches Drehen, um diese Funktion zu aktivieren. Das Aktivieren des Bildschirmdrehens für den Startbildschirm ist ein anderer Prozess.
  • Seite 16: Funktionen Auf Der Tastatur

    Stift mit harter Spitze wird in diesem Touchscreen-Profil nicht unterstützt. Stifte von Drittanbietern können auf dem Mesa 3-Touchscreen möglicherweise verwendet werden. Die Leistung solcher Stifte kann jedoch variieren. Touchscreen aktivieren/deaktivieren Zu bestimmten Zeiten ist es möglicherweise erforderlich, den Touchscreen zu deaktivieren (z. B. um zu vermeiden, dass Optionen unbeabsichtigt ausgewählt werden).
  • Seite 17: Lichtsensor

    Taste Funktion Ein/Aus Drücken und loslassen: Eingeschaltet oder im „ Standbymodus 3 Sekunden halten: Wählen Sie Power off, Restart „ oder Screenshot (Ausschalten, Neu starten oder Screenshot) aus. 10 Sekunden halten: Herunterfahren erzwingen „ 20 Sekunden halten: Akkupack(s) elektrisch „ trennen;...
  • Seite 18 Akkustatus und -verwaltung Akkusymbole in der Statusleiste geben Auskunft über den Status der eingesetzten Akkus. Das große Akkusymbol steht für den austauschbaren Akku, während das kleinere Symbol für einen optionalen internen Akku steht. Die Symbolstatus sind wie folgt definiert: Wenn sowohl der interne als auch der austauschbare „...
  • Seite 19 den Akkus auftreten. Akkupacks, die nicht mindestens einmal pro Jahr geladen werden, funktionieren möglicherweise nicht mehr oder können nicht mehr vollständig aufgeladen werden. Akkupacks sind normalerweise für 1.000 bis 3.000 Ladezyklen ausgelegt. VORSICHT: Verwenden Sie ausschließlich die für das Mesa 3 entwickelten Akkus eines zugelassenen Anbieters.
  • Seite 20 3. Nehmen Sie die austauschbaren Akkus heraus, und lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort. 4. Wenn Sie bereit sind, das Mesa 3 einzuschalten, setzen Sie das Akkupack wieder ein. BEVOR Sie das Gerät einschalten, schließen Sie das Wechselstrom- Steckernetzteil an eine Steckdose an und verbinden Sie es mit dem Mesa 3.
  • Seite 21: Datenspeicheroptionen

    Datenspeicheroptionen SD-Karten Das Mesa 3 ist im Akkufach mit einem Steckplatz für eine Micro-SD-Karte ausgestattet. Der Kartensteckplatz und der flexible Kartenhalter wurden so ausgelegt, dass sie die Karte sicher in ihrer Position halten, sodass die Karte beim Herunterfallen des Tablets nicht herausfällt oder getrennt wird. Um eine Karte einzusetzen oder zu entfernen, führen Sie die folgenden Schritte aus: 1.
  • Seite 22 Flexibler Kartenhalter SD-Karten- Steckplatz 6. Drücken Sie den flexiblen Kartenhalter wieder in seine Position, in der er die Kartensteckplätze bedeckt. 7. Setzen Sie das Akkupack wieder ein und setzen Sie den Akkudeckel wie in Kapitel 1 beschrieben wieder ein. 8. Um eine eingesetzte Karte anzuzeigen und zu verwalten, schalten Sie das Mesa 3 ein und gehen Sie zu Settings >...
  • Seite 23: Sensoren

    Adapter verwendet werden, um so eine Maus oder Tastatur anzuschließen. Darüber hinaus kann hier ein Mehrzweck-USB-C-Hub mit einem Ethernet- und mehreren USB-3-Anschlüssen eingesteckt werden. Hinweis: Das Laden des Mesa 3 über den USB-C-Anschluss ist nicht möglich. Sensoren Kompass, Gyroskop und Beschleunigungsmesser Das Mesa 3 verfügt über einen integrierten Kompass, ein Gyroskop und einen Beschleunigungsmesser.
  • Seite 24: Wlan-Netzwerke

    4. Tippen Sie zum Aufrufen der Option „Connected Devices“ (Verbundene Geräte) unter „Settings“ (Einstellungen) auf das Symbol Bluetooth und halten Sie es gedrückt. Wählen Sie Connection preferences > Bluetooth (Verbindungseinstellungen > Bluetooth) aus. Wählen Sie „Pair new device“ (Neues Gerät koppeln) aus.
  • Seite 25: Drahtlose Nfc-Technologie Mit Kurzer Reichweite

    3. Tippen Sie unter „Settings“ (Einstellungen) auf das Netzwerk, das Sie ausgewählt haben, um Informationen wie die Übertragungsgeschwindigkeit abzurufen. Es können weitere Netzwerke hinzugefügt und WLAN- Einstellungen ausgewählt werden. Drahtlose NFC-Technologie mit kurzer Reichweite NFC-Tags können gescannt werden, indem der Tag vor die NFC-Antenne des Mesa 3 gehalten wird, die sich auf der Rückseite und im Innern des Geräts unter den Vorschriftssymbolen auf dem Etikett mit der Seriennummer...
  • Seite 26: Kamera

    GPS-/GNSS-Genauigkeit Die GPS-/GNSS-Antenne befindet sich im oberen Bereich des Mesa 3 über dem Umgebungslichtsensor, wenn es im Hochformat betrachtet wird. Sie funktioniert sowohl im Hoch- als auch im Querformat. Verdecken Sie diesen Bereich nicht mit der Hand oder anderen Gegenständen. Dadurch könnte die Genauigkeit reduziert werden.
  • Seite 27 Datenkonto bei einem Mobilfunkanbieter einrichten Kontaktieren Sie einen Mobilfunkanbieter, um einen Datenservice über das Mobilfunkmodem einzurichten und ein Konto und eine Micro-SIM-Karte zu erhalten. Stellen Sie die folgenden Informationen bereit: 1. Die Abrechnungsinformationen und eine ID des Unternehmens, z. B. Ihre Steuernummer (Federal Tax ID) oder USt.-Nummer.
  • Seite 28 4. Drücken Sie den flexiblen Kartenhalter wieder in seine Position, in der er die Kartensteckplätze bedeckt. 5. Setzen Sie das Akkupack wieder ein und bringen Sie den Akkudeckel an. Um die SIM-Karte zu entfernen, ziehen Sie sie vorsichtig mit einer Pinzette oder einem Stück Klebeband heraus. Robustes Mesa 3-Tablet –...
  • Seite 29: Optionale Funktionen Und Optionales Zubehör

    OPTIONALE FUNKTIONEN UND OPTIONALES ZUBEHÖR...
  • Seite 30: Barcode-Imager

    Optionale Funktionen und optionales Zubehör In diesem Kapitel werden die optionalen Funktionen beschrieben, die Sie beim robusten Mesa 3-Tablet zusätzlich erhalten können, sowie optionales Zubehör, das separat erhältlich ist. Hinweis: Der RS-232-Anschluss ist in Kombination mit dem Barcode-Imager oder dem RFID-Lesegerät nicht verfügbar. Barcode-Imager Mit dem Mesa 3 mit Barcode-Scanner können Sie 1D- und 2D-Barcodes lesen und Barcodedaten mühelos in...
  • Seite 31 Barcode-Menü Wählen Sie das Menüsymbol in der linken oberen Ecke des Startbildschirms aus oder wischen Sie zum Aufrufen des Menüs auf dem Bildschirm von links nach rechts (möglich auf jedem Bildschirm der Anwendung). Über dieses Menü können Sie auf eine Reihe von Einstellungsbildschirmen zugreifen. Benutzer-Einstellungen Wählen Sie aus diesem Menü...
  • Seite 32 Datenformat und Barcode-Typen Auf dem Bildschirm Data Format (Datenformat) können Sie ein Präfix und ein Suffix einrichten. Verwenden Sie die übrigen Menüoptionen, um verschiedene Barcode-Typen einzurichten, darunter 1D-Code-Typen, zusammengesetzte Codes, Postleitzahlen oder 2D-Code-Typen. Lesen eines Tags Sobald das Programm Barcode Connector eingerichtet ist, können Sie mit dem Scannen von Barcodes beginnen.
  • Seite 33: Barcode-Beispiele

    3. Gehen Sie zum Bildschirm „User Settings“ (Benutzereinstellungen) und tippen Sie auf Reset Settings (Einstellungen zurücksetzen), um die Einstellungen auf die standardmäßigen Betriebsparameter zurückzusetzen. 4. Schließen Sie das Programm Barcode Connector. 5. Rufen Sie das Programm Barcode Connector erneut auf und überprüfen Sie, ob die ordnungsgemäße Funktion wiederhergestellt wurde.
  • Seite 34: Rfid-Reader

    2D-Barcodes Aztec Maxicode MicroPDF417 QR-Code RFID-Reader Mit dem robusten Mesa 3-Tablet mit RFID-Lesegerät können Sie UHF-RFID-Tags lesen und Daten mühelos in benutzerdefinierte oder Standardprogramme importieren, die auf dem Mesa 3 ausgeführt werden. Proramm RFID-Connector Das Programm Barcode Connector ist ein Wedge- ™...
  • Seite 35 Startseite Nachdem das Dienstprogramm RFID Connector geladen wurde, wird die Startseite angezeigt. Über die Startseite können Sie sofort einen Scan-Test ausführen. Halten Sie das Mesa 3 für eine optimale Leseleistung so, dass der Bildschirm Ihnen zugewandt ist und sich der RFID-Tag in einer direkten Linie hinter dem Mesa 3 befindet.
  • Seite 36 Datenformat Auf dem Bildschirm Data Format (Datenformat) können Sie ein Präfix und ein Suffix einrichten: Lesen eines Tags Nachdem das Programm RFID Connector eingerichtet ist, können Sie mit dem Scannen von Tags beginnen. 1. Lassen Sie das Programm RFID Connector im Hintergrund laufen.
  • Seite 37: Rs-232-Anschluss

    3. Halten Sie das Mesa 3 für eine optimale Leseleistung so, dass das Display Ihnen zugewandt ist und sich der Tag in einer direkten Linie hinter dem Mesa 3 befindet. Das RFID-Lesegerät ist intern und befindet sich ca. 5 cm rechts von der Kamera, wenn Sie auf die Rückseite des Mesa 3 blicken.
  • Seite 38: Büro-Dockingstation

    Hinweis: Wenn an den RS-232-Anschluss kein Gerät angeschlossen ist, ist es möglich, dass die Anschlussstifte schneller korrodieren, wenn sie weiterhin mit Strom versorgt werden. In den Einstellungen können Sie die Stromversorgung bei Nichtverwendung des Geräts unterbrechen. Stift 9 als Eingang oder 5-Volt-Stromversorgung „...
  • Seite 39: Anschlüsse

    Dock-Komponenten 1 Sperrriegel (2) 2 Ausrichtestift (2) 3 Rückenstütze 4 Entriegelungstaste 5 Docking-Stifte 6 USB-Anschlüsse Host (3) 7 HDMI-Anschluss 8 Ethernet-Port 9 Stromversorgungsbuchse 7 8 9 Anschlüsse Die USB-Anschlüsse dienen zum Anschluss von „ Peripheriegeräten an das Mesa 3, z. B. zum Anschluss einer Maus, einer Tastatur oder von externen Speichereinheiten.
  • Seite 40 Stromversorgung erforderlich). Optional ist auch ein 45-Watt-Ladegerät erhältlich. Dieses Ladegerät empfehlen wir, wenn Sie die Dockingstation als Bürocomputer verwenden und mehrere Peripheriegeräte anschließen möchten. Das 30-Watt-Wechselstrom- Steckernetzteil liefert möglicherweise nicht genug Strom, um die Akkus zu laden und das Mesa 3 zu betreiben. 3.
  • Seite 41 Ethernet – technische Daten 10/100/1000 Mbit/s Twisted-Pair-Ethernet „ IEEE802.3/802.3u/802.3ab 10BASE-T, 100BASE-TX und „ 1000BASE-T Verwaltet Twisted-Pair-Crossover-Erkennung und -Korrektur „ Vollduplex- und Halbduplex-Fähigkeit (bei 1.000 MBit/s nur „ Vollduplex-Betrieb) Hinweise zur Wartung und Umgebung Die Ethernet-Dockingstation ist nur zum Einsatz in „...
  • Seite 42 Merkmale der Fahrzeug-Dockingstation: Ein Arretiermechanismus mit einem individualisierten „ Schlüssel (für Flotten können Duplikate erstellt werden) Dockingstation mit Stromversorgung: 12-V-Gleichstrom- „ Stromversorgungsanschluss, Fahrzeugladegerät und USB 2.0-Anschluss (Host) Dockingstation ohne Stromversorgung: „ Vier Löcher und Schrauben zur Anbringung an einem „ Befestigungssystem 1 Stromversorgungsbuchse 2 USB-Anschluss, Host...
  • Seite 43 Verwenden der Dockingstation 1. Montieren Sie das Befestigungssystem im Fahrzeug. Verbinden Sie bei einer Dockingstation mit Stromversorgung das 12-V-Ladekabel mit dem Stromanschluss im Fahrzeug und anschließend mit der Dockingstation. 2. Falls ein Handriemen die Docking-Kontakte bedeckt, klinken Sie eines der Enden aus oder entfernen Sie den Riemen.
  • Seite 44: Akkuladegerät

    Die Mesa 3-Docking-Stiftkontakte führen immer Spannung, „ wenn eine Verbindung mit der Dockingstation besteht. Wenn Sie das Mesa 3 in einem potenziell korrosiven Standort verwenden und keine Verbindung mit der Dockingstation besteht, können die Stiftkontakte unter Settings > Dock Control (Einstellungen > Docking- Steuerung) deaktiviert werden.
  • Seite 45: A Lagerung, Wartung Und Recycling

    LAGERUNG, WARTUNG UND RECYCLING...
  • Seite 46: Lagerung Des Mesa 3 Und Der Akkupacks

    Lagerung, Wartung und Recycling Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel, um das Mesa 3 ordnungsgemäß zu warten und zu recyceln. Lagerung des Mesa 3 und der Akkupacks Wenn das Tablet nicht geladen wird und sich im Ruhemodus befindet, verbraucht es wenig Energie. Mit diesem Stromverbrauch wird der Speicher (RAM) im Tablet in demselben Zustand gehalten, den es vor dem Ruhemodus hatte.
  • Seite 47: Schutz Des Touchscreens

    Schutz des Touchscreens Schützen Sie den Touchscreen vor Stößen, Druck oder Scheuermitteln, die die Oberfläche beschädigen könnten. Um den Touchscreen noch besser zu schützen, bringen Sie eine Schutzfolie auf dem Bildschirm an (optionales Zubehör) und folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung. VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass die Display-Schutzfolie so oft erneuert wird, wie in den Empfehlungen für die Schutzfolie angegeben ist.
  • Seite 48 Robustes Mesa 3-Tablet – Powered by Android...
  • Seite 49: Garantie- Und Reparaturinformationen

    GARANTIE- UND REPARATUR- INFORMATIONEN...
  • Seite 50: Begrenzte Produktgarantie

    Garantie- und Reparaturinformationen Begrenzte Produktgarantie Zwei-Jahres-Garantie Juniper Systems, Inc. („JS“) garantiert, dass das robuste Mesa 3-Tablet und der optionale interne Akku im Rahmen des normalen bestimmungsgemäßen Gebrauchs während eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Versandtag frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
  • Seite 51 (vi) der Defekt oder die Fehlfunktion durch Bedienungsfehler oder Unfall verursacht wurden, (vii) die Seriennummer des Produkts verfälscht oder entfernt wurde oder (viii) das Produkt geöffnet oder auf irgendeine Weise verfälscht wurde (wenn beispielsweise das manipulationssichere VOID-Etikett, das einen zertifizierten IP-Dichtungsbereich (IP=Ingress Protection, Eindringschutz) kennzeichnet, verfälscht oder entfernt wurde).
  • Seite 52: Mängelbehebung

    Mängelbehebung Wenn innerhalb des angegebenen Garantiezeitraums und nach der Beurteilung durch einen Techniker einer zertifizierten Reparaturwerkstatt ein Material- oder Verarbeitungsfehler entdeckt und JS mitgeteilt wird, repariert JS entweder den Defekt oder ersetzt das defekte Teil oder Produkt nach eigenem Ermessen. Ersatzprodukte können neu oder aufgearbeitet sein.
  • Seite 53 Informationen zu Garantien, Reparaturen und unseren Wartungsverträgen mit umfassender Betreuung finden Sie auf unserer Website unter www.junipersys.com/support/ mesa-3/my-product. Hier können Sie die Reparaturrichtlinien einsehen, ein Reparatur-Center ermitteln, einen Reparaturauftrag einreichen, den Status einer Garantie und einer Reparatur prüfen, die Geschäftsbedingungen einsehen, Versandinformationen erhalten und Lieferzeiten abrufen.
  • Seite 54 Einreichen eines Reparaturauftrags Beantragen Sie bitte, bevor Sie ein Gerät einsenden, eine Autorisierung, indem Sie einen Reparaturauftrag auf unserer Website einreichen und die Bestätigung abwarten oder indem Sie sich direkt an ein Reparatur-Center wenden. Wir benötigen die folgenden Angaben von Ihnen: Die Seriennummer des Produkts.
  • Seite 55: Warnhinweise, Zulassungs-Informationen, Lizenzierung

    WARNHINWEISE, ZULASSUNGS- INFORMATIONEN, LIZENZIERUNG...
  • Seite 56: Produktwarnungen

    Warnhinweise, Zulassungsinformationen, Lizenzierung Produktwarnungen Beachten Sie bei Verwendung der Akkus und des Wechselstrom-Steckernetzteils für das Mesa 3 die nachstehenden Warnhinweise. Sicherheitshinweise zum Akku WARNUNG! Dieses Gerät wird mit einem wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkupack geliefert. Um die Gefahr von Brand oder Verbrennungen zu verringern, darf der Akku nicht zerlegt, zerdrückt oder durchlöchert werden.
  • Seite 57 Entsorgen Sie verbrauchte Akkus sofort gemäß den geltenden lokalen Vorschriften. Die Verwendung von Akkus durch Kinder sollte nur unter Aufsicht stattfinden. Vermeiden Sie das Herunterfallen des Akkus. Sollten Sie den Akku fallen gelassen haben und Schäden an diesem vermuten, bringen Sie den Akku zu einem Service-Center zur Überprüfung.
  • Seite 58: Zertifizierungen Und Standards

    Das Wechselstrom-Steckernetzteil muss von Juniper Systems zugelassen sein, eine Ausgangsleistung von mindestens 2,5 A und 12 V Gleichspannung aufweisen und von einem national anerkannten Prüflabor zertifiziert oder gelistet sein. Das mit dem Mesa 3 mitgelieferte Wechselstrom- Steckernetzteil erfüllt diese Kriterien. Die Verwendung anderer externer Stromquellen kann Schäden an Ihrem...
  • Seite 59 durch Aus- und Wiedereinschalten des Geräts feststellen lässt, sollten Sie versuchen, die Störungen mithilfe einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben: Die Empfangsantenne neu ausrichten oder sie an einem „ anderen Ort aufstellen. Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern. „...
  • Seite 60 funktechnischen Störungen hervorrufen, und (2) dieses Gerät muss in seiner Funktion störfest gegenüber von außen verursachten funktechnischen Störungen sein, einschließlich solchen Störungen, die ein unerwünschtes Betriebsverhalten verursachen. Kanadische Vorschriften beschränken die Verwendung von Kanälen mit 5150 MHz bis 5250 MHz auf den Innenbereich. Ist dieses Produkt mit einem Zugangspunkt verbunden, der in diesem Frequenzbereich betrieben wird, oder bei Verwendung des Ad-hoc-Modus ist die Verwendung dieses...
  • Seite 61 Dieses Gerät steht unter normalen Betriebsbedingungen im direkten Kontakt mit dem Körper des Benutzers. Dieser Sender darf nicht in der Nachbarschaft anderer Antennen oder Sender benachbart, oder in Verbindung mit diesen betrieben werden. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé.
  • Seite 62: Lizenzinformation

    FREQUENZ UNTERE OBERE LEITUNGSGEB. BAND- BAND- LEISTUNG GRENZE GRENZE (dBm) (MHz) (MHz) LTE B3 1710 1785 LTE B7 2500 2570 LTE B8 LTE B20 LTE B28 Bluetooth 2400 2483,5 WLAN 2,4-GHz-WLAN 2400 2483,5 *5,2- u. 5,3-GHz- 5150 5350 WLAN 5,6-GHz-WLAN 5.470 5.725 5,6-GHz-WLAN...
  • Seite 63 Es werden keine Rechte an Dolby-Patenten erworben, die im Dolby-Anteil dieses Produkts verwendet werden. Eine Liste relevanter Patente kann von Dolby Laboratories, Inc. bezogen werden. Es werden keine Rechte für Dolby- Urheberrechte gewährt. Dies betrifft auch das Recht, Teile dieses Produkts zu reproduzieren oder zu verbreiten, die geistiges Eigentum von Dolby enthalten.
  • Seite 64 Robustes Mesa 3-Tablet – Powered by Android...
  • Seite 65: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN...
  • Seite 66 Robustes Mesa 3-Tablet – Technische Daten Hinweis: Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. FUNKTION TECHNISCHE DATEN Standard- Geo-/Mobilfunkgerät mit WLAN, konfiguration Bluetooth-Technologie, NFC, 6 GB RAM, 64 GB Flash-Speicher, Front- und Rückkamera, GNSS-Empfänger und 4G-LTE-Modem Optionale Funktionen, die in das Mesa 3 integriert werden können: Internes Akkupack „...
  • Seite 67 FUNKTION TECHNISCHE DATEN Zehnertastatur Programmierbare Tasten „ Von hinten beleuchtete Tasten „ Display Aktiver Anzeigebereich: 178 mm „ WXGA 800 x 1280 Pixel Auflösung „ Von hinten beleuchtetes LCD „ Im Freien nutzbar „ Hoch- oder Querformat „ Touchscreen Kapazitive Multi-Touch-Oberfläche „...
  • Seite 68 FUNKTION TECHNISCHE DATEN Drahtlos- Bluetooth -Drahtlostechnologie mit ® „ Konnektivität großer Reichweite, v5.0 +EDR, Klasse 1.5, BLE-Unterstützung Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, 2,4 GHz und ® „ 5 GHz, 2 x 2 MIMO 4G LTE, für mehrere Anbieter „ geeignet Drahtlose NFC-Technologie mit kurzer „...
  • Seite 69 FUNKTION TECHNISCHE DATEN Umwelt- IP68 Schutzklasse (1,4 Meter für „ kategorie und 2 Stunden), wasser- und staubdicht Standards Entwickelt nach MIL-STD810G. „ Tests: ME-60: Sand und Staub ME-51,53,& 54: X-,Y- & Z-Achse, Hubschrauberbedingungen ME-55, 56, & 57: X, Y und Z-Achse, allgemeine Bedingungen ME-52: Eintauchen in Wasser, 1 Meter ME-59: Verschärfter Temperatur-...
  • Seite 70 FUNKTION TECHNISCHE DATEN 4G-LTE- Qualcomm Snapdragon X12 LTE- „ Datenmodem Modem Unterstützt nur Micro-SIM-Karte. „ Micro-SIM-Kartenkopf im Akkufach mit Kartenerkennungsfunktion und Kartenhalter. Unterstützt keine Sprachanrufe oder „ SMS-Nachrichten Für mehrere Anbieter geeignet „ Weitere Details finden Sie am Ende dieses Kapitels. GPS/GNSS Normalerweise 2 bis 5 Meter „...
  • Seite 71 FUNKTION TECHNISCHE DATEN 1D/2D-Barcode- Bild- und Dekodiergerät: Motorola/ „ Scanner Symbol SE4710-Imager und PL3307C (optional) 400 MHz-Dekodiergerät Sensorauflösung: 1.280 x 800 „ Sichtfeld: Horizontal 42°, vertikal 28° „ Messwinkel: Skew- & Pitch-Winkel „ ±60 °, Rotation 360 ° Messbereich: 1" bis 24", je nach „...
  • Seite 72 FUNKTION TECHNISCHE DATEN Standard- Austauschbarer Li-Ion-Akku „ zubehör Einstellbarer Handriemen „ Wechselstrom-Steckernetzteil mit „ internationalem Steckersatz - Eingang: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0,5 A - Ausgang: 12 V Gleichstrom, 1,67 A Kapazitiver Stift mit feiner Spitze und „ Halteband Kurzanleitung „...
  • Seite 73 FUNKTION TECHNISCHE DATEN Optionales Vermessungs-/GPS-Stab, Klemme und „ Zubehör Halterung Kfz-Ladekabel, 12 V „ Fahrzeugstromversorgungsanschluss, 6 Fuß Fahrzeug-Dockingstation mit „ Stromversorgung und Kommunikation Fahrzeugdock/Montagehalterung – „ Dockbefestigung Büro-Dockingstation mit „ Stromversorgungs-/Ladeeingang, HDMI-Ausgang mit Auflösung von 1920 x 1080 Pixel bei 60 Hz, 3 USB- 2.0-Anschlüsse (großer A-Stecker), Ethernet Wechselstrom-Steckernetzteil, 45 W...
  • Seite 74 * 4G-LTE-Datenmodem – Zusatzinformationen Modus Frequenzbänder B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B12, B13, B14, B17, B20, B28 UMTS/HSPA+ B1, B2, B4, B5, B8 GSM 850, EGSM 900, DCS 1800, PCS 1900 Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 2-Tablet - Powered by Android...
  • Seite 75: Index

    INDEX...
  • Seite 76 Index Symbols 4G-Datenmodem Datenkonto, Einrichtung bei Mobilfunk-Anbieter 22 Installation der SIM-Karte 23 Abmessungen und Gewicht 62 Akkudeckel 2–3 Akkufach 3 Akkuladegerät 40 , 14–16 Akkupack, austauschbar 3–5 Akkupack, intern 14–15 Akkupacks 13 Akku-Lebensdauer 14 Akkustatus-Symbole 14 , 4 , 13–14 Austauschbar 3 Installieren 4–5 Intern 14–15...
  • Seite 77 Datenmodem 22 Einrichten eines Datenkontos 23 Installieren einer SIM-Karte 23 , 62 Datenspeicher 17 SD-Karten 17 Display-Schutzfolie 69 . Siehe Büro-Dockingstation oder Fahrzeug-Dockingstation Dock Dokumentation 4 , 64 Drahtlose Kommunikation über Bluetooth 19 Drahtlose Kommunikation über WLAN 20 Verbinden mit einem WLAN-Netzwerk 20 , 64 Drahtlose NFC-Technologie mit kurzer Reichweite 21 Erstkonfiguration, Aufgaben 4...
  • Seite 78 Kamera 22 Technische Daten 65 Kompass 19 Konfiguration, Standard 62 Konformitätserklärung 57 , 42 Lagern des Mesa 2 15 Lautsprecher 2 LED-Aktivitätsindikatoren 16 Mikrofon 64 Pflege und Wartung Reinigung 43 Speicher 42 Produktwarnungen 52 Programm Barcode Connector 26 Recycling des Mesa 3 und der Akkus 43 Reinigung 43 Reparaturen 50 RFID-Reader 30–32...
  • Seite 79 Stift 3 Halteband 6 Stift-Aufbewahrungsschlitz 2 Systeminformationen 50 Technische Daten 62–69 Temperaturen - Technische Daten 64 Touchscreen 10–12 Aktivieren/Deaktivieren 12 Bildschirm automatisch drehen 11 Einstellungen 10 Schutz des Touchscreens 43 Technische Daten 63 Touch-Steuerungseinstellungen 11 Umweltkategorie und Standards 65 USB-Speichergerät 18 , 23 , 42 , 43 , 48 , 52–53 , 53 Warnungen 17 Sicherheitshinweise zum Akku 52–53...
  • Seite 80 Benutzerhandbuch für das robuste Mesa 2-Tablet...

Inhaltsverzeichnis