Herunterladen Diese Seite drucken
Asus SDRW-08U9M-U Schnellinstallationsanleitung

Asus SDRW-08U9M-U Schnellinstallationsanleitung

External slim dvd-writer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDRW-08U9M-U:

Werbung

External Slim DVD-Writer
Q
uick Installation Guide
English
Ελληνικά
Español
繁體中文
Eesti
簡体中文
български
Suomi
Česky
Français
Dansk
Magyar
Deutsch
Bahasa Indonesia
Model / нормативная модель : SDRW-08U9M-U
V 1.0 Published June 2017
Copyright © 2017 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.
15060-95700000
SDRW-08U9M-U
Italiano
Nederlands
Norsk
日本語
Қазақ
Polski
한국어
Português
Lietuvių
Română
Latviski
Русский
Bahasa Malaysia
Slovensky
In 36 Languages
Slovenščina
Svenska
ไทย
Türkçe
(Kurulum Kılavuzu)
Tiếng Việt
Українська
‫عربي‬
‫فارسی‬
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Asus SDRW-08U9M-U

  • Seite 1 Česky Français Lietuvių Română Tiếng Việt Dansk Magyar Latviski Русский Українська ‫عربي‬ Deutsch Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia Slovensky ‫فارسی‬ Model / нормативная модель : SDRW-08U9M-U V 1.0 Published June 2017 Copyright © 2017 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. 15060-95700000...
  • Seite 2: Safety Information

    Safety Information • Do not place damaged discs inside the device. A damaged disc may break while in use and damage the device. • Use of any controls, adjustments, or procedures other than those specified in this manual may result to hazardous radiation exposure. •...
  • Seite 3: India Rohs

    You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com.
  • Seite 4 「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表: 單元 限用物質及其化學符號 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (PBB) (PBDE) 印刷電路板及電子組件 - ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 讀寫頭 ○ - ○ ○ ○ ○ 主軸馬達 ○ - ○ ○ ○...
  • Seite 5: Package Contents

    Type-C 線 ASUS Recycling / Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials.
  • Seite 6 Connect the optical drive to your computer Step 1...
  • Seite 7 Connect the optical drive to your computer The optical drive bundles two kinds of USB cable to support the different input/output ports on computer. A. Select the bundled USB cable to connect your computer. NOTES • The bundled USB Y cable comes with USB Extension two USB connectors and one mini- cable...
  • Seite 8 поставляемый в комплекте кабель USB Type-C к (вижте А3). компьютеру (рис A3). • НЕ гарантираме производителността на оптичното • ASUS не гарантирует работу оптического привода, устройство свързано посредством USB хъб. подключенного через USB концентратор. B. Свържете mini-USB конектора на USB кабела...
  • Seite 9 Az optikai meghajtót csatlakoztassa a számítógéphez. Sambungkan optik ke drive optik di komputer Anda Az optikai meghajtó csomagjában kétfajta USB kábel Drive optik dilengkapi dua tipe kabel USB untuk található a számítógép különböző bemeneti/kimeneti mendukung port input/output yang berbeda di komputer. portjaihoz.
  • Seite 10 Conectarea drive-ului optic la computerul dvs. Pripojte optickú mechaniku ku svojmu počítaču. Unitatea optică include două tipuri de cabluri USB pentru Optická mechanika obsahuje dva typy USB kábla na podporu diversele porturi de intrare/ieşire de pe computer. rôznych vstupno-výstupných portov na počítači. A.
  • Seite 11 光学ドライブをコンピュータに接続する 将光驱连接到您的电脑。 コンピューターの別種の入力 / 出力ポートに対応するよう、光学ドライ 光驱附赠两种 USB 数据线用以支持电脑上不同的输 ブには 2 種類の USB ケーブルが付属しています。 入 / 输出接口。 A. 付属の USB ケーブルから、コンピューターに接続するケーブルを選 A. 选择所需的 USB 数据线连接到您的电脑。 びます。 注意 : 注意: • 附赠的 USB Y 数据线拥有两个 USB 接头与一个 • 付属の USB Y ケーブルには USB コネクタが2つとミニ USB コ mini-USB 接头。建议您将两个...
  • Seite 12 ‫عربي‬ .‫توصيل المشغل البصري بالكمبيوتر الخاص بك‬ .‫ مع المشغل البصري لدعم منافذ اإلدخال/الخرج المختلفة الموجودة بحاسوبك‬USB ‫تم إرفاق نوعين من كابالت‬ .‫ المرفقة لتوصيله بحاسوبك‬USB ‫- اختر أحد كابالت‬A :‫مالحظات‬ ‫. نوصي بتوصيل كال‬mini-USB ‫ وطرف توصيل واحد من نوع‬USB ‫ بطرفي توصيل من نوع‬Y ‫ الذي هوعلى شكل حرف‬USB ‫• يأتي كابل‬ .(A1 ‫...
  • Seite 13 Ensure that your system detects the external optical drive Step 2...
  • Seite 14 Device Manager. ® Windows Click and then click ASUS SDRW-08U9M-U Device 10 / 8.1 / 8 Device Manager. In Device Manager, click next to DVD/CD-ROM drives to expand the list. If the external optical drive is detected properly, the name of the drive is displayed on the list.
  • Seite 15 Убедитесь, что система обнаружила Уверете се, че системата е открила външното внешний оптический привод. оптично устройство. Проверка дали оптичното Для проверки наличия оптического привода в устройство е открито чрез Device Manager (Диспечер на диспетчере устройств: устройства): ® Windows Щракнете с десния бутон на мишката ®...
  • Seite 16 Varmista, että järjestelmäsi havaitsee ulkoisen optisen Σιγουρευτείτε ότι το σύστημά σας μπορεί να aseman. ανιχνεύσει την εξωτερική οπτική μονάδα. Optisen aseman tunnistamisen tarkistus laitehallinnalla: Για να ελέγξετε αν η μονάδα οπτικού δίσκου έχει εντοπιστεί χρησιμοποιώντας τη Διαχείριση συσκευής: ® Windows Napsauta hiiren oikealla painikkeella XP SP3 Computer (Oma tietokone)
  • Seite 17 Pastikan bahawa sistem anda mengesan pemacu Kontroller at systemet oppdager den eksterne optik luaran. optiske stasjonen. Untuk memeriksa sama ada pemacu optik dikesan Slik kan du sjekke om den optiske stasjonen er menggunakan Device Manager (Pengurus Peranti): registrert med Enhetsbehandling: ®...
  • Seite 18 Prepričajte se, da je vaš operacijski sistem zaznal zunanji Se till att ditt system upptäcker den externa optični gonilnik. optiska enheten. Če želite preveriti ali je optični pogon zaznan, uporabite Device För att kontrollera att den optiska enheten hittas Manager (Upravitelj naprav): använd Enhetshanteraren: ®...
  • Seite 19 システムが光学ドライブを正常に認識していることを確 请确认您的系统已侦测到外接光驱。 認する手順: 使用设备管理器检测光驱: ® ® Windows スタートメニューでコンピューター ( マイコン Windows 右击【我的电脑】,然后点击 【属性】>【硬件】>【设备 ピュータ ) を右クリックし、「管理」をクリッ XP SP3 XP / Vista / クします。表示された「コンピューターの管 管理器】。 理」ウィンドウのコンソールツリーから「デバ ® Windows 点击【开始】,然后右击【我 イス マネージャー」をクリックします。 的电脑】,点击【属性】>【设 Vista / 7 SP1 ® Windows 备管理器】。 + <X> を押して、「デバイスマネジ ャー」をクリックします。...
  • Seite 20 ‫عربي‬ .‫تأكد من اكتشاف النظام الخاص بك للمشغل البصري الخارجي‬ Device Manager ‫للتحقق مما إذا كان محرك األقراص الضوئية قد تم اكتشافه من ق ِ بل‬ :)‫(مدیر األجهزة‬ ‫ )جهاز الكمبيوتر(, ثم‬My Computer ‫انقر بزر الماوس األيمن على‬ ® Windows XP SP3 (‫...
  • Seite 21 Safely remove the external optical drive Step 3...
  • Seite 22 Safely Remove the External Optical Drive. The external optical drive supports Plug & Play. To safely remove the drive: A. From the taskbar of your computer, click the Safely Remove Hardware icon ( B. On the pop-up message, click Safely Remove Hardware and Eject Media. C.
  • Seite 23 Безопасное извлечение внешнего Безопасно премахване на външно оптического привода. оптично устройство Внешний оптический привод поддерживает Външното оптично устройство поддържа Plug & Play. Для отключения устройства Plug & Play. За безопасно премахване на выполните следующие инструкции: устройството: А. В панели задач вашего компьютера A.
  • Seite 24 Poista ulkoinen optinen asema turvallisesti. Αφαιρέστε με ασφάλεια την εξωτερική οπτική μονάδα. Ulkoinen optinen asema tukee Plug & Play -ominaisuutta. Toimi seuraavien ohjeiden Η εξωτερική οπτική μονάδα υποστηρίζει τη mukaisesti poistaaksesi aseman turvallisesti. λειτουργία Plug & Play. Για να αφαιρέσετε με ασφάλεια...
  • Seite 25 Tanggalkan Pemacu Optik Luaran Dengan Trygg fjerning av den eksterne optiske Selamat. stasjonen. Pemacu optik luaran menyokong Palam & Den eksterne optiske stasjonen støtter Plug & Main. Untuk menanggalkan pemacu dengan Play. Følg disse trinnene for å fjerne stasjonen selamat: trygt: A.
  • Seite 26 Varno odstranite zunanji optični gonilnik. Ta bort den externa optiska enheten på Zunanji optični gonilnik podpira funkcijo »vstavi in ett säkert sätt. poženi«. Varna odstranitev gonilnika: Den externa optiska enheten stöder Plug & Play. För att ta bort enheten på ett säkert A.
  • Seite 27 外付け光学ドライブを安全に取り外す。 安全从系统移除光驱。 外付け光学ドライブはプラグアンドプレイに対応しています。 外接光驱支持即插即用功能。请依照以下步 骤移除光驱。 次の方法でドライブを安全に取り外すことができます。 从电脑的任务栏中,点选安全删除硬件图 A. コンピューターのタスクバーから、ハードウェアを 安全に 标( )。 取り外すアイコン ) をクリックします。 在弹出讯息框内点选“安全删除硬件并弹 B. ポップアップメッセージで、 [ ハードウェアを安全に取り 出媒体”。 外してメディアを取り出す ] をクリックします。 在弹出讯息框内点选“USB 装置现在可以 安全地从系统移除”,断开光驱与电脑的 ポップアップメッセージで、[ デバイスをコンピューターか 连线。 ら安全に取り外すことができます ] をクリックし、コンピ 注意 : 当系统正在启动或外接光驱的 LED 指 ューターから USB ケーブルを取り外します。 示灯正在闪烁时,请勿移除...
  • Seite 28 ‫عربي‬ .‫إزالة المشغل البصري الخارجي بشكل آمن‬ .‫يدعم المشغل البصري الخارجي خاصية التوصيل والتشغيل. اتبع الخطوات التالية إلزالة المشغل بشكل آمن‬ ) (‫)إزالة األجهزة بشكل آمن‬ Safely Remove Hardware ‫- من شريط المهام بالكمبيوتر الخاص بك, انقر على أيقونة‬A ‫)إزالة األجهزة بشكل آمن وإخراج الوسائط(, انقر على هذه‬ Safely Remove Hardware and Eject Media ‫- عند...
  • Seite 29: Troubleshooting

    If your computer cannot detect the external optical drive, follow the steps Troubleshooting...
  • Seite 30 2. Check if the USB cable is connected properly. See Step 1 Connect the optical drive to your computer for details. 3. Turn on your computer. NOTE For more technical service, contact your retailer or the ASUS Technical Support. Dépannage Fehlerbehebung Si votre ordinateur ne parviens pas à...
  • Seite 31 3. Tænd for computeren. POZNÁMKA: Potřebujete-li další technickou BEMÆRK: For yderligere teknisk service, pomoc, obraťte se na prodejce nebo na kontakt din forhandler eller ASUS Teknisk odbornou pomoc společnosti ASUS. Hjælp. Probleemoplossing Tõrkeotsing Volg de onderstaande stappen als uw Kui arvuti ei suuda välist optilist seadet computer het externe optische station tuvastada, siis järgige alltoodud samme:...
  • Seite 32 UWAGA: W celu uzyskania dalszych NOTA: Para serviço mais técnico, contacte informacji technicznych, skontaktuj się o seu vendedor ou o Suporte técnico ASUS. ze sprzedawcą lub z pomocą techniczną ASUS. Remedierea defecţiunilor Riešenie problémov Dacă computerul dvs nu poate detecta Pokiaľ...
  • Seite 33 Daha fazla teknik yardım için, ให้ ต ิ ด ต่ อ ร้ า นค้ า ปลี ก ของคุ ณ satıcınız veya ASUS Teknik Destek ile หรื อ ฝ่ า ยสนั บ สนุ น ด้ า นเทคนิ ค ของ ASUS temasa geçin. Усунення несправностей...
  • Seite 34 Để được hỗ trợ thêm về dịch vụ kỹ қызмет алу үшін сатушыға немесе ASUS thuật, hãy liên hệ với cửa hàng bán sản phẩm компаниясының техникалық қолдау hoặc Bộ phận hỗ trợ kỹ thuật của ASUS. қызметіне хабарласыңыз. 고장 수리 컴퓨터가 외장 광드라이브를 인식하지 못할 경...
  • Seite 35 ‫2. تحقق من توصيل كابل‬ .‫)توصيل المشغل البصري بالكمبيوتر الخاص بك( للحصول على التفاصيل‬ .‫3. قم بتشغيل الكمبيوتر‬ .ASUS ‫مالحظة: للحصول على المزيد من الخدمات الفنية؛ اتصل ببائع التجزئة الخاص بك أو خدمة الدعم الفني الخاصة بشركة‬ ‫فارسی‬ ‫رفع عيب‬...
  • Seite 36 SDRW-08U9M-U For a superior burning experience...