Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
THE7051
EN User Manual
Tumble Dryer
DE Benutzerinformation
Wäschetrockner
2
18

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi THE7051

  • Seite 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. THE7051 EN User Manual Tumble Dryer DE Benutzerinformation Wäschetrockner...
  • Seite 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Before beginning the installation and use of this appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 3 vendor, can be used only with the appliance specified in the instructions supplied with the accessory. Read it carefully before installation (refer to the Installation leaflet). The appliance can be installed as freestanding or below a • kitchen counter with correct space (refer to the Installation leaflet).
  • Seite 4: Safety Instructions

    pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. Fabric softeners, or similar products, should only be used as • specified by the product manufacturer’s instructions. Remove all objects from items that could be a source of fire •...
  • Seite 5: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING WARNING! Risk of injury or damage to the appliance. • Do not use water spray and steam to clean the appliance. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use any abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
  • Seite 6: Easy Start

    EASY START PRODUCT DESCRIPTION Water container Control panel Appliance door Primary Filter Bottom cover with the airflow slots WARNING! Do not put any object on the bottom cover Buttons to open the bottom cover Adjustable feet Heat exchanger door Knob to lock the heat exchanger door Rating plate For ease of loading laundry or ease of installation the door is reversible.
  • Seite 7: Programme Table

    Indicators: Filtre (Filter) , Condenseur Press the touch buttons with your finger in the area with the symbol or (Condenser) , Bac plein (Tank) name of the option. Do not wear gloves when you operate the control panel. Make sure that the control panel is always clean and dry.
  • Seite 8 ANTI-FROISSAGE 90' (ANTICREASE 90') This function prevents the laundry from creases. The laundry can be removed during the anticrease Extends the anti-crease phase by 60 minutes at the phase. end of the drying cycle. This function reduces creases. The laundry can be removed during the MINUTERIE 60' (TIME 60 MIN) anti-crease phase.
  • Seite 9: Before First Use

    CHILD LOCK FUNCTION ADJUSTMENT OF THE REMAINING LAUNDRY MOISTURE DEGREE This option prevents children to play with the appliance while a programme operates. The To change the default degree of the remaining programme knob and the touchpads are locked. moisture of the laundry: Only the on/off button is unlocked.
  • Seite 10: Hints And Tips

    AT THE END OF THE PROGRAMME • Départ/Pause (Start/Pause) indicator goes off. When the programme is completed: 1. Press the on/off button to deactivate the appliance. • An intermittent acoustic signal operates. 2. Open the appliance door. • The indicators Filtre (Filter) and Bac plein (Tank) 3.
  • Seite 11 CARE AND CLEANING CLEANING THE FILTER DRAINING THE WATER CONTAINER You can use the water from the water container as an alternative to distilled water (e.g. for steam ironing). Before you use the water, remove dirt residues with a filter. CLEANING THE CONDENSER...
  • Seite 12: Troubleshooting

    CLEANING THE CONTROL PANEL AND CAUTION! Do not touch the metal HOUSING surface with bare hands. Risk of injury. Use a standard neutral soap detergent to clean the Wear protective gloves. Clean control panel and housing. carefully to avoid damaging the metal Use a moist cloth to clean.
  • Seite 13: Technical Data

    Problem Possible solution Make sure that the filter is clean. The laundry is too wet. Spin the laundry in the washing machine again. Ensure that the room temperature is higher than +5°C and lower than +35°C. Optimal room tem- perature is 19°C to 24°C. Set the Minuterie (Time Drying) or the Extra Sec (Extra Dry) programme.
  • Seite 14 0,50 W Left-on mode power absorption 0,50 W Off mode power absorption Type of use Household Allowed ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid parti- IPX4 cles and moisture ensured by the protective cov- er, except where the low voltage equipment has no protection against moisture This product contains fluorinated greenhouse gases, hermetically sealed...
  • Seite 15 PRODUCT INFORMATION SHEET IN REFERENCE TO E.U. REGULATION 1369/2017 Product Information Sheet Trade Mark ZANUSSI Model THE7051 PNC916098568 Rated capacity in kg Air vented or condenser tumble dryer Condenser Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on 160 drying cycles of the...
  • Seite 16 Programme time of the 'standard cotton programme at partial load' in mi- nutes Condensation efficiency class on a scale from G (least efficient) to A (most efficient) Average condensation efficiency of the standard cotton programme at full load as a percentage Average condensation efficiency of the standard cotton programme at partial load as a percentage Weighted condensation efficiency for the 'standard cotton programme at...
  • Seite 17: Environmental Concerns

    ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . Put the For Switzerland: packaging in relevant containers to recycle it. Help Where should you take your old protect the environment and human health by equipment? recycling waste of electrical and electronic Anywhere that sells new equipment or appliances.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. - Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung.
  • Seite 19: Allgemeine Sicherheit

    Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. ALLGEMEINE SICHERHEIT Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine • aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden.
  • Seite 20: Sicherheitsanweisungen

    Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen • und/oder Verpackungsrückstände weg. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Sieb. Reinigen Sie das • Flusensieb vor oder nach jedem Gebrauch. Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im • Trockner. Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder die mit •...
  • Seite 21: Elektrischer Anschluss

    • Die Geräterückseite muss gegen eine Wand • Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücke zeigen. im Wäschetrockner. • Überprüfen Sie den waagrechten Stand des REINIGUNG UND PFLEGE Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen Risiko von Schäden am Gerät.
  • Seite 22: Einfaches Starten

    EINFACHES STARTEN GERÄTEBESCHREIBUNG Behälter Bedienfeld Gerätetür Hauptfilter Untere Abdeckung mit Lüftungsschlitzen WARNUNG! Bedecken Sie die untere Abdeckung nicht mit einem Gegenstand Tasten zum Öffnen der unteren Abdeckung Schraubfüße Zugangstür zum Wärmetauscher Verriegelungsknopf für die Wärmetauschertür Typenschild Für eine einfachere Beladung und Montage lässt sich der Türanschlag wechseln.
  • Seite 23 Kontrolllampen: Sieb , Wärmetauscher Drücken Sie mit dem Finger auf den Behälter Sensortasten-Bereich, in dem das entsprechende Symbol oder der Name der gewünschten Option angezeigt wird. Tragen Sie beim Bedienen des Bedienfelds keine Handschuhe. Achten Sie darauf, dass das Bedienfeld immer sauber und trocken ist.
  • Seite 24 OPTIONEN verringert die Faltenbildung. Während der TROCKENGRAD Knitterschutzphase kann die Wäsche entnommen Mit dieser Funktion kann die Wäsche stärker werden. getrocknet werden. Es stehen 4 Optionen zur Verfügung: KNITTERSCHUTZ 60' • Extra Trocken Verlängert die standardmäßige Knitterschutzphase (30 Minuten) am Ende des Trockenprogramms um •...
  • Seite 25 EINSTELLUNGEN SUMMER EIN/AUS Zum Ein- und Ausschalten der akustischen Signale halten Sie die Sensortasten (B) und (C) ca. 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt. EINSTELLEN DES RESTFEUCHTEGRADS DER WÄSCHE Ändern des werkseitig eingestellten Restfeuchtegrads: 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät A.
  • Seite 26: Täglicher Gebrauch

    Zu Beginn eines Trockengangs (in den ersten 3 - 5 Min.) ist der Geräuschpegel möglicherweise etwas höher. Die Ursache ist der Kompressoranlauf. Dies ist normal bei Geräten mit Kompressoren, wie Kühlschränken und Gefriergeräten. TÄGLICHER GEBRAUCH STARTEN EINES PROGRAMMS OHNE AM PROGRAMMENDE ZEITVORWAHL Am Ende eines Programms passiert Folgendes: 1.
  • Seite 27: Tipps Und Hinweise

    TIPPS UND HINWEISE VORBEREITEN DER WÄSCHE Strickwaren, um das Einlaufen der Wäsche zu verringern. • Schließen Sie die Reißverschlüsse. • Überschreiten Sie nicht die maximale • Schließen Sie Bettbezüge. Beladungsmenge, die im Kapitel • Trocknen Sie keine Krawatten oder lose Bänder Programmübersicht oder auf dem Display (z.B.
  • Seite 28 LEEREN DES WASSERBEHÄLTERS Das Wasser aus dem Wasserbehälter kann als destilliertes Wasser (z. B. zum Dampfbügeln) verwendet werden. Bevor Sie das Wasser weiterverwenden, sollten Sie es filtern, um Schmutzrückstände zu entfernen. REINIGEN DES KONDENSATORS Verwenden Sie zur Reinigung der VORSICHT! Berühren Sie die Trommelinnenfläche und der Abweiser einen Metalloberfläche nicht mit bloßen handelsüblichen neutralen Reiniger.
  • Seite 29: Fehlersuche

    REINIGEN DER LÜFTUNGSSCHLITZE Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem Beseitigen Sie Flusen aus dem Lüftungsgitter mit weichen Tuch. einem Staubsauer. VORSICHT! Verwenden Sie keine Möbelreiniger oder Reinigungsmittel, die eine Korrosion des Geräts verursachen können.
  • Seite 30: Technische Daten

    • Der Leitfähigkeitssensor ist nicht richtig • Die Raumtemperatur ist zu niedrig oder zu hoch eingestellt (Siehe Kapitel „Einstellungen - (die optimale Raumtemperatur liegt zwischen 19 Einstellen des Restfeuchtegrads der °C und 24 °C). Wäsche“ für eine bessere Einstellung). • Die Lüftungsschlitze sind verstopft.
  • Seite 31 1) Bei Teilbeladung ist die Zykluszeit kürzer und das Gerät verbraucht weniger Energie. 2) Unsachgemäße Umgebungstemperatur und/oder schlecht geschleuderte Wäsche können die Zyklus- zeit verlängern und den Energieverbrauch erhöhen. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017 Produktdatenblatt Warenzeichen ZANUSSI Modellkennung THE7051 PNC916098568 Nennkapazität in kg Abluft- oder Kondensationswäschetrockner Wärmetauscher...
  • Seite 32 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kW/Jahr auf der Grundlage von 160 Trocknungszyk- 276,3 len für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leis- tungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art er Nutzung des Geräts ab. Wäschetrockner mit Automatik oder Wäschetrockner ohne Automatik Automatisch Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger...
  • Seite 33: Garantie

    GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Mägenwil, Tel.
  • Seite 36 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Inhaltsverzeichnis