Herunterladen Diese Seite drucken

Instrucciones De Servicio - Siemens 3SE.200 Betriebsanleitung

Positionsschalter

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Interruptores de posición
encapsulado

Instrucciones de servicio

Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o manteni-
miento del equipo.
!
PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes
certificados.
Montaje
Para croquis acotados, véase la Figura I (dimensiones en mm)
Montaje con 2 tornillos M4 en una superficie plana.
Siempre coloque las arandelas y arandelas elásticas previstas.
Par de apriete máx. de la tuerca de fijación central en 3SE.2.0-.L, -.M: 4 Nm.
Posición de montaje: discrecional.
1
) Palanca en posición final
Secciones de conexión y pares de apriete,
Sellar cuidadosamente el prensaestopas de entrada de cables (M20 x 1,5/Pg 13,5)
con objeto de impedir que se reduzca el grado de protección.
Utilizando atronillamientos de metal, se corta el aislamiento de protección. Por lo
tanto, se deben integrar en otro circuito de protección existente.
Operación
véase la Figura III
A) Accionamiento: Con regla de conmutación, en la dirección de la
carrera del vástago y laterlamente
a) Vástago reforzado
(forma B)
b) Pulsador de roldana (forma C)
c) Palanca y roldana
(forma E)
d) Palanca en escuadra y roldana
e) Palanca giratoria
(forma A)
f) Palanca giratoria, ajustble en longitud
g) Varilla
(aluminio)
(material aislante)
(elástica)
h) Varilla flexible
(sólo contactos ultrarrápidos, activable desde todos los lados)
i) Vástago reforzado
(fijación centralizada)
j) Pulsador de roldana (fijación centralizada)
1
) Margen de maniobra
2
) Canto inferior elemento de ataque
3
) Margen de ataque del pulsador
4
) Desviación mínima al accionar (para asegurar la conmutación)
5
) Desviación máxima al accionar (limite de destrucción)
Punto de maniobra según DIN EN 50047
V
Velocidad de ataque máxima
max.
H
Diferencia de carrera
S
Carrera de maniobra según DIN EN 50047
Sentido de ataque
Consumo mínimo de energía en la dirección de accionamiento:
en 3SE.2.0-.C, D, E, F, L, M
en 3SE.2.0-.G, U, W, V, S, R
B) Contactos de maniobra
a) Contactos de maniobra lenta
b) Contactos de maniobra lenta con solapamiento
c) Contactos de maniobra brusca
Denominciones según EN 50013
Los contactos de acción ultrarrápida ofrecen un punto de maniobra constante
durante toda la vida útil, independientemente del grado de desgaste por erosión
eléctrica.
C) Carreras de maniobra nominales y bornes de conexión asociados
a)
en dirección de la carrera
b)
en caso de ataque lateral
c)
orientación en el sentido de giro
d)
orientación de la varilla flexible
Linea 0 Línea de referencia según DIN EN 50047
s)
Carrera de maniobra según DIN EN 50047
H)
Diferencia de carreras
Contacto cerrado
Contacto abierto
1
)
Punto de maniobra en el retroceso
2
)
Apertura positiva según DIN IEC 60947-5-1
4
EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 parte 200)
Referencia: 3ZX1012-0SE32-5BA1
Modificaciones admisibles
Se admiten otras ejecuciones de accionamientos.
Todos los accionamientos se pueden desplazar 4 x 90 °, de manera que se pueden
manejar desde los 4 lados (según el diseño de la carcasa).
3SE.2.0-.G, U, W, V, S
Estos accionamientos se pueden girar 180 ° y desplazar en pasos de 10 ° en el eje de
accionamiento (para ello, afloje el tornillo).
Protección contra el desplazamiento (fijación)
Utilizando el interruptor de posición como dispositivo de seguridad, es imprescindible
mantener una distancia de montaje de 20 mm (40 mm), o bien fijar el interruptor con
ayuda de pasadores.
Protección durante el ataque
Los interruptores de posición se dispondrán de manera que no se dañen durante el
ataque. Por este motivo no deben utilizarse como tope mecánico. La altura de la leva
de ataque debe ser inferior a la carrera total del interruptor para que ni éste ni su
fijación tengan que soportar cargas mecánicas.
Datos técnicos
Clase de protección según las normas
DIN VDE 0470 e IEC 60529
Temperatura ambiente admisible en servicio
véase figura II
Grado de contaminación, seg. DIN VDE 0110
Vida útil comp. mecánicos
Vida útil comp. eléctricos
Categoría de empleo I
Frecuencia de maniobras
3SE.2.0-.C...
3SE.2.0-.D...
3SE.2.0-.E...
3SE.2.0-.F...
Precisión de maniobras
3SE.2.0-.G...
3SE.2.0-.U...
3SE.2.0-.V...
Tensión asignada de aislamiento U
3SE.2.0-.W...
Tensión de servicio asignada U
3SE.2.0-.S...
3SE.2.0-.R...
Corriente térmica asignada I
Intensidad de corriente asignada de servicio I
3SE.2.0-.L...
Corriente alterna de 40 a 60 Hz
3SE.2.0-.M...
con U
Corriente continua
con U
9 N
Protección contra cortocircuito con elementos fusibles DIAZED
18 N
no soldados, según la norma VDE 0660, parte 200
Datos UL
Tensión asignada
Capacidad de maniobra
Corriente continua
en 3SE22.0-8...
(con contactores 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 a 3RT10 26)
/AC-15 con 230 V
e
(con contactores 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 a 3RT10 26)
en 3SE22.0-8...
(varias maniobras, medida en el
vástago del elemento de maniobra)
i
e
con U
>AC 300 V sólo potencial equivalente
e
th
24 V/125 V
e
230/220 V
400/380 V
500 V
24 V
e
48 V
2
110 V, 125 V
)
2
220 V, 250 V
)
2
440 V, 600 V
)
1
) 6 A en 3SE22.0-8...
2
) en 3SE22.0-8...
Clases de servicio:
gL/gG
rápido
en 3SE22.0-8...
en 3SE22.0-8...
3SE.200, 3SE.210
Español
IP67
–30 a +85 °C
clase 3
6
30 x 10
ciclos de maniobras
6
15 x 10
ciclos de maniobras
6
10 x 10
ciclos de maniobras
6
0,5 x 10
ciclos de maniobras
6000 ciclos de maniobr./hora
1800 ciclos de maniobr./hora
0,05 mm
500 V
AC 500 V
10 A
e
I
/AC-12
I
/AC-15
e
e
1
1
10 A
)
10 A
)
1
10 A
)
6 A
1
10 A
)
4 A
1
10 A
)
3 A
I
/DC-12
I
/DC-13
e
e
1
1
10 A
)
10 A
)
6 A
4 A
4 A
1 A
2
1 A
0,4 A, 0,27 A
2
0,5 A
0,2 A, 0,1 A
)
6 A
10 A (no con 3SE22.0-8...)
600 V
300 V
Heavy Duty, A600 / Q600
Heavy Duty, A300 / Q600
10 A
)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3se.210