Herunterladen Diese Seite drucken
HANSGROHE ShowerSelect 15734400 Gebrauchsanleitung, Montageanleitung

HANSGROHE ShowerSelect 15734400 Gebrauchsanleitung, Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ShowerSelect 15734400:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
HU
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
57
58
ShowerSelect
ShowerSelect S
ShowerSelect

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE ShowerSelect 15734400

  • Seite 1 ShowerSelect ZH 用户手册 组装说明 ShowerSelect S ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ShowerSelect...
  • Seite 2 Deutsch Symbolerklärung Sicherheitshinweise Justierung Safety Function Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Technische Daten Serviceteile Sonderzubehör Reinigung Bedienung Prüfzeichen...
  • Seite 3 Deutsch Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 4 Français Safety Function Consignes de sécurité Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Etalonnage...
  • Seite 5 Français Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 6 English Symbol description Safety Notes Adjustment Safety Function Maintenance Installation Instructions Dimensions Technical Data Flow diagram Spare parts Special accessories Cleaning Operation Test certificate...
  • Seite 7 English Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 8 Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Safety Function Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Dati tecnici Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Segno di verifica...
  • Seite 9 Italiano Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 10 Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Safety Function Indicaciones para el montaje Mantenimiento Datos técnicos Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Manejo Marca de verificación...
  • Seite 11 Español Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 12 Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Instellen Safety Function Montage-instructies Onderhoud Maten Technische gegevens Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Keurmerk...
  • Seite 13 Nederlands Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 14 Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Safety Function Monteringsanvisninger Service Målene Tekniske data Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Godkendelse...
  • Seite 15 Dansk Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 16 Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Safety Function Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Dados Técnicos Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Marca de controlo...
  • Seite 17 Português Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 18 Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Safety Function Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Dane techniczne Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Znak jakości...
  • Seite 19 Polski Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 20 Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Safety Function Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Technické údaje Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Zkušební značka...
  • Seite 21 Česky Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 22 Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Safety Function Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku Technické údaje Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške...
  • Seite 23 Slovensky Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 24 中文 符号说明 安全技巧 请勿使用含有乙酸的硅胶! 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 套。 调节 (参见第页 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 不得让儿童和肢体、精神和 或意识有障碍的 安装完成后必须检查调温器的出水温度。如在取 成人在不受监管的情况下使用淋浴系统。受酒 水处测量所得的温度与调温器上设定的温度有偏 精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 差,那么必须进行调整。 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安全功能 (参见第页 安装提示 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所希望的最高 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 出水温度,例如最高温度为 ℃ 后将不认可运输损害或表面损伤。 保养 (参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下 请遵守当地国家现行的安装规定。 按照 定期检查(至少一年一次) 技术参数 。 工作压强: 最大 为了保证恒温器的稳定运转,请务必定期从最 推荐工作压强: 热到最冷转动调温器。 测试压强: 大小 (参见第页 热水温度: 最大...
  • Seite 25 中文 问题 原因 补救 龙头出水量小 水压不足 检查总水压 调压器过滤网脏污 清洁龙头前面和恒温阀芯的过 滤网。 花洒滤网有垃圾堵塞 清洗花洒和软管间的过滤网 串水,在龙头关闭的状态下,热 单向阀有垃圾堵塞或漏水 清洗单向阀,如有必要则更换 新的 水被强迫流入冷水管路,或者相 反。 龙头出水温度和温度设定的不符 恒温阀芯未被调节 调节恒温器 热水温度过低 将热水温度从 升高到 水温无法调节 恒温阀芯表面结垢 更换 恒温阀芯 对于新的安装:基体连接不正 安装功能块时,旋转 确(可能是:右冷,左热)或 者安装时旋转 安全停止按钮不工作 弹簧损坏 清洁弹簧和 或按钮,并视需要 更换 按钮僵化 安装 (参见第页...
  • Seite 26 Русский Указания по технике безопасности Safety Function Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Специальные принадлежности Очистка Описание символов Эксплуатация Знак технического контроля Подгонка...
  • Seite 27 Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 28 Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Safety Function Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Tekniset tiedot Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Koestusmerkki...
  • Seite 29 Suomi Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 30 Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Safety Function Monteringsanvisningar Skötsel Tekniska data Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Hantering Testsigill...
  • Seite 31 Svenska Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 32 Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Apsaugos funkcija Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma...
  • Seite 33: Montavimas

    Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 34 Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka Upute za montažu Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Regulacija Safety Funkcija...
  • Seite 35 Hrvatski Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 36 Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Safety Function Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Teknik bilgiler Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Kontrol işareti...
  • Seite 37 Türkçe arıza sebep yardım Montajı...
  • Seite 38 Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Funcţia de siguranţă Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Date tehnice Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Certificat de testare...
  • Seite 39 Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 40 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Safety Function Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Χειρισμός Περιγραφή συμβόλων Σήμα ελέγχου Ρύθμιση...
  • Seite 41 Ελληνικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Seite 42 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Varnostna funkcija Navodila za montažo Vzdrževanje Mere Tehnični podatki Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Preskusni znak...
  • Seite 43 Slovenski Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 44 Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Turvafunktsioon Paigaldamisjuhised Hooldus Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat...
  • Seite 45 Estonia Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 46 Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes ķ Ieregulēšana ķ ņ ķ Drošības funkcija ķ Norādījumi montāžai Apkope ņ ļ ņ Izmērus Caurplūdes diagramma Tehniskie dati Rezerves daļas Speciāli aksesuāri ļ Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme...
  • Seite 47 Latvian Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana ļ Ū ļ Ū ļķ ļļ ļķ Montāža...
  • Seite 48 Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Safety funkcija Instrukcije za montažu Održavanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Ispitni znak...
  • Seite 49 Srpski Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 50 Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Safety Function Montagehenvisninger Vedlikehold Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Prøvemerke...
  • Seite 51 Norsk Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 52 БЪЛГАРСКИ Safety Function Указания за безопасност Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Специални принадлежности Почистване Описание на символите Обслужване Контролен знак Юстиране...
  • Seite 53 БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
  • Seite 54 Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Të dhëna teknike Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit...
  • Seite 55 Shqip Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Seite 56 ‫عربي‬ ‫العالج واإلصالح‬ ‫السبب‬ ‫العطل‬ ‫افحص ضغط المواسير‬ ‫ضغط اإلمداد ليس كاف ي ً ا‬ ٍ ‫الماء غير كاف‬ ‫نظف مرشحات االتساخات إلى‬ ‫مرشح االتساخات الخاص بالمنظم‬ ‫الثرموستات والمنظم‬ ‫متسخ‬ ‫نظف سدادة المصفاة بين الدش‬ ‫سدادة مصفاة الدش متسخة‬ ‫والخرطوم‬ ‫قم...
  • Seite 57 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب‬ !‫أحماض‬ ‫حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ ‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫بعد...
  • Seite 58: Műszaki Adatok

    Magyar Safety Function Biztonsági utasítások ő ő ű Karbantartás ű ő ő ő ű ő ő ő Méretet Szerelési utasítások Átfolyási diagramm ő ő Tartozékok ő ő Műszaki adatok Egyéb tartozék ő ő ő ő ű Tisztítás Használat ő ő ő...
  • Seite 59 Magyar ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő Vizsgajel Hiba Megoldás ő ő ő ő ű ő ő ű ő ű ő ő ű ő ő ő ő ő ő Ú ű Szerelés...
  • Seite 60 0180018X SW 5 mm SW 4 mm...
  • Seite 61 15741000 15734400 15741250 15734407 15741007 15734600 15760000 15734607 15760007 15741000 15734400 15741250 15734407 15741007 15734600 15760000 15734607 SW 3 mm SW 3 mm 15760007...
  • Seite 62 CLICK...
  • Seite 63 CLICK >40° C...
  • Seite 64 z. B. 42° C for example 42° C...
  • Seite 65 15734400 15741000 15734407 15741250 15734600 15741007 15734607 15760000 15760007 15741000 15734400 15741250 15734407 15741007 15734600 15760000 15734607 15760007 CLICK...
  • Seite 66 SW 4 mm...
  • Seite 67 红色 ‫ﺮﻤحأ‬ 15741000 SW 4 mm 15741007 15760000 15760007 15734400 15734407 15734600 15734607 CLICK...
  • Seite 68 ShowerSelect Ø ShowerSelect S ShowerSelect...
  • Seite 69 ShowerSelect S ShowerSelect ShowerSelect Ø...
  • Seite 70 ShowerSelect ShowerSelect S Ø Ø 6 8 - 9 6 69 -97 Ø ShowerSelect Ø 69-97 ShowerSelect ShowerSelect S 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 24 30 36 42 48 54 60 Q = l/sec...
  • Seite 71 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact www.hansgrohe.com/ Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés www.hansgrohe.com/ Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus cleaning-recommendation Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬...
  • Seite 72 P-IX DVGW SINTEF NF 15734XXX 15741XXX 15760000 Hansgrohe SE DIN 4109 P-IX 29611/II Products · · · · ·...