APC 300 pressure reducer, argon gas cylinder APC 300 pressure reducer APC 300 Détendeur, bouteille de gaz argon APC 300 Reductor de presión , cilindro de argón APC 300-Riduttore di pressione, bombola di argon APC 300 Redutor de pressão, garrafa de gás árgon Περιοριστής...
Seite 2
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 2 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 3 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 VERWENDUNGSHINWEIS APC 300-Druckminderer, Argongasflasche 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 4
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 4 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Inhalt WICHTIG! ........7 1 Lagerung und Transport .
Seite 5
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 5 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Anschluss des Druckminderers an die Gasflasche 1. Gasflaschenventil 2. Überwurfmutter des Druckminderers 3. Manometer...
Seite 6
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 6 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Anschluss der Druckleitungen an das APC 300 1. Druckleitung 2. Ablassbolzen...
Die Argongasflasche ist ausschließlich zum Anschluss an ein Erbe APC 300 bestimmt. Der APC 300-Druckminderer ist ausschließlich zum Anschluss an eine Argongasflasche bestimmt, die Argon für das Erbe APC 300 liefern soll. Als Arbeitsgas kommt ausschließlich Argon (Ar) in Frage.
Dichtungen von Druckminderer und Druckleitung vor Anwen- dung auf Beschädigung. Schadhafte Gasflaschen, Flaschenan- schlüsse, Druckminderer und Druckleitungen nicht verwenden. Informieren Sie umgehend den Gaslieferanten oder Erbe Elekt- romedizin. Schützen Sie die Gasflasche bei Transport, Lagerung und An- wendung vor Umfallen oder Herabfallen durch Ketten, Bügel, Si- cherheitsgurte.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 9 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 2 Sekunden an, so liegt ein Leck vor. Schließen Sie das Gasfla- schenventil sofort wieder. Das APC-Gerät darf erst dann verwen- det werden, wenn das Leck behoben ist. Achten Sie darauf, dass die Druckleitungen dicht am APC-Gerät angeschlossen sind.
Druckminderers keinerlei Werkzeuge. Rauchen Sie nicht in der Nähe von Gasflaschen und Druckminde- rern. Flaschenwechsel WICHTIG! Für den Flaschenwechsel muss das APC 300 einge- schaltet sein. Beachten Sie auch die Fotografien am Anfang dieser Anleitung. 1. Schließen Sie das Gasflaschenventil! Das Gasflaschenventil kann unter Umständen etwas schwergängig sein.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 11 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 WARNUNG! Überprüfen Sie den Druckminderer auf festen Sitz an der Argonflasche. Der Druckminderer darf nicht wa- ckeln. 7. Setzen Sie die Druckleitung (Schnellkupplung) auf den An- schluss an der Rückseite des APC-Gerätes auf. 8.
Seite 12
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 12 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 13 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 NOTES ON USE APC 300 pressure reducer, argon gas cylinder 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 14
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 14 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Table of Contents IMPORTANT! ........17 1 Storage and transport .
Seite 15
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 15 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Connecting the pressure reducer to the gas cylinder 1. Gas cylinder valve 2. Retainer nut of the pressure reducer 3. Manometer...
Seite 16
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 16 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Connecting the pressure lines to the APC 300 1. Pressure line 2. Purge post...
The argon gas cylinder is intended exclusively for connection to an Erbe APC 300 unit. The APC 300 pressure reducer is intended exclusively for con- nection to an argon gas cylinder aimed at supplying argon to the Erbe APC 300.
Detach the pressure reducer prior to transporting the argon gas cylinder. Argon gas cylinders may only be connected to the APC device us- ing the pressure reducer and pressure lines specified by Erbe! Only use argon gas cylinders that correspond to the respective national safety standards.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 19 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 tightly connected to the APC device. The same applies when con- necting the pressure reducer to the argon gas cylinder. Using argon Argon is heavier than air. If it accumulates in the air that is breathed in, oxygen may be displaced –...
Do not smoke in the vicinity of gas cylinders and pressure reduc- ers. Changing the cylinder IMPORTANT! The APC 300 must be switched on in order to change the bottle. Also observe the illustrations at the start of these instructions.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 21 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 8. Slowly unscrew the gas cylinder valve until it is fully open. Then turn it back again approx. a half-turn. Argon now flows into the lines (a brief hissing sound may be heard) WARNING! If the hissing sound continues for more than 2 seconds, there is a leak.
Seite 22
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 22 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 23 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 NOTES ON USE APC 300 pressure reducer 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 24
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 24 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Table of Contents IMPORTANT! ........27 1 Storage and transport .
Seite 25
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 25 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Connecting the pressure reducer to the gas cylinder 1. Gas cylinder valve 2. Retainer nut of the pressure reducer 3. Manometer...
Seite 26
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 26 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Connecting the pressure lines to the APC 300 1. Pressure line 2. Purge post...
These notes on use do not replace the user manual of the APC unit and Electrosurgical unit used! Read the user manuals of the APC unit and Electrosurgical unit and ask Erbe or your distributor in case of doubt! Caution! Federal law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician! Please read all information carefully.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 28 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 The APC 300 pressure reducer is intended exclusively for con- nection to an argon gas cylinder aimed at supplying argon to the Erbe APC 300. Only argon (Ar) may be used as the working gas.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 29 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 When opening the gas cylinder valve, there will be a brief hissing sound as a result of the argon flowing into the tubes. If the hiss- ing sound continues for more than 2 seconds after an argon gas cylinder has been opened, there is a leak.
Do not smoke in the vicinity of gas cylinders and pressure reduc- ers. Changing the cylinder IMPORTANT! The APC 300 must be switched on in order to change the bottle. Also observe the illustrations at the start of these instructions.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 31 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 WARNING! Check that the pressure reducer is securely posi- tioned on the argon gas cylinder. The pressure reducer should not be loose. 7. Place the pressure line (quick coupling) onto the connection on the rear of the APC device.
Seite 32
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 32 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 33 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 NOTICE D’UTILISATION APC 300 Détendeur, bouteille de gaz argon 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 34
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 34 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Table des matières IMPORTANT ! ........37 1 Stockage et transport .
Seite 35
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 35 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Raccordement du détendeur à la bouteille de gaz 1. Valve de bouteille de gaz 2. Écrou-raccord du détendeur 3. Manomètre...
Seite 36
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 36 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Raccord des conduites sous pression à l’appareil APC 300 1. Conduite sous pression 2. Écrou de vidange...
Cette notice ne remplace pas le mode d'emploi de l'applicateur APC utilisé. Veuillez s'il vous plaît lire le mode d'emploi de l'ap- plicateur APC et vous adresser à Erbe ou à votre distributeur si vous avez des questions ou des doutes.
Informer immé- diatement le fournisseur de gaz ou Erbe Elektromedizin. Pendant le transport, le stockage et l’utilisation, maintenir les bouteilles de gaz au moyen de chaînes, d’attaches ou de sangles pour les empêcher de basculer ou de tomber.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 39 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 teille de gaz argon signifie qu’il y a une fuite. Refermer immédia- tement la valve de la bouteille de gaz. L’appareil APC ne peut être utilisé que lorsque la fuite a été réparée. Veiller à ce que les raccords des conduites sous pression à...
Ne pas fumer à proximité des bouteilles de gaz et des déten- deurs. Changement de bouteille IMPORTANT ! L’appareil APC 300 doit être mis en marche pour procéder au changement de bouteille. Consulter aussi les illustrations figurant au début de ce mode d’emploi.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 41 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 6. Dans le sens horaire : Serrer à la main l’écrou-raccord du dé- tendeur à la nouvelle bouteille d’argon (n’utiliser aucun ou- til). Veiller à l’état et au positionnement irréprochables du joint torique dans l’écrou du raccord de bouteille.
Seite 42
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 42 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 43 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 INDICACIÓN DE USO APC 300 Reductor de presión , cilindro de argón 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 44
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 44 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Contenido ¡IMPORTANTE!........47 1 Almacenamiento y transporte.
Seite 45
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 45 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Conexión del reductor de presión al cilindro de gas 1. Válvula del cilindro de gas 2. Tuerca racor del reductor de presión 3. Manómetro...
Seite 46
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 46 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Conexión de los tubos de presión al APC 300 1. Tubo de presión 2. Perno de vaciado...
¡Estas indicaciones de uso no sustituyen a las instrucciones del aparato APC utilizado! ¡Lea las instrucciones de uso del aparato APC y consulte en caso de duda a Erbe o a su distribuidor! Almacenamiento y transporte Para el transporte se deben tener en cuenta las disposiciones nacionales o los acuerdos internacionales correspondientes.
Informe sin demora al proveedor de gas o a Erbe Elektromedizin. Proteja el cilindro de gas durante el transporte, el almacena- miento y la aplicación con cadenas, bridas o cintas de seguridad contra la caída.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 49 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 fuga. Vuelva a cerrar inmediatamente la válvula del cilindro. El aparato de APC solo se deberá utilizar cuando se haya eliminado la fuga. Preste atención a que los tubos de presión se hayan co- nectado de forma estanca al aparato de APC.
Cambio del cilindro ¡IMPORTANTE! Para cambiar el cilindro debe estar encendido el APC 300. Tenga también en cuenta las fotografías al principio de las pre- sentes instrucciones. 1. ¡Cierre la válvula del cilindro! Es posible que en determina- das circunstancias, la válvula del cilindro de gas solo se pue-...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 51 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 6. En el sentido de las agujas del reloj: Apriete manualmente la tuerca racor del reductor de presión del nuevo cilindro de ar- gón (no utilice herramientas). Preste atención al correcto es- tado y asiento de la junta tórica en la ranura de la conexión del cilindro.
Seite 52
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 52 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 53 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 INDICAZIONI PER L’IMPIEGO APC 300-Riduttore di pressione, bombola di argon 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 54
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 54 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Contenuto IMPORTANTE! ........57 1 Stoccaggio e trasporto .
Seite 55
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 55 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Collegamento del riduttore di pressione alla bombola del gas 1. Valvola della bombola del gas 2. Dado per raccordo del riduttore di pressione 3. Manometro...
Seite 56
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 56 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Collegamento delle linee di pressione all'APC 300 1. Linea di pressione 2. Perno di scarico...
Impiego previsto La bombola di argon è concepita esclusivamente per il collega- mento a un APC 300 Erbe. Il riduttore di pressione APC 300 è concepito esclusivamente per il collegamento a una bombola di argon utilizzata per alimentare l'APC 300 Erbe.
Le bombole di argon possono essere collegate all'unità APC esclusivamente con i riduttori di pressione e le linea di pressione previsti da Erbe! Impiegare esclusivamente bombole conformi alle norme di sicu- rezza nazionali del paese in cui si opera.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 59 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Utilizzare l’unità APC soltanto dopo avere eliminato la perdita. Verificare che le linee di pressione siano collegate in modo erme- tico all'unità APC. Lo stesso dicasi per il collegamento del ridut- tore di pressione alla bombola di argon.
Per l'uso, il montaggio e lo smontaggio del riduttore di pressione non utilizzare utensili. Non fumare nelle immediate vicinanze del riduttore di pressione. Sostituzione della bombola IMPORTANTE! Quando si sostituisce la bombola, l'APC 300 deve essere spento. Fare riferimento alle fotografie riportate all'inizio delle presenti istruzioni.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 61 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 CAUTELA! Verificare che il riduttore di pressione sia colloca- to correttamente sulla bombola di argon. Il riduttore di pres- sione non deve risultare allentato. 7. Posizionare la linea di pressione (attacco rapido) sull'attacco posto sul retro dell'unità...
Seite 62
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 62 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 63 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 INDICAÇÃO DE UTILIZAÇÃO APC 300 Redutor de pressão, garrafa de gás árgon 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 64
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 64 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Conteúdo IMPORTANTE! ........67 1 Armazenamento e transporte .
Seite 65
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 65 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Ligação do redutor de pressão à garrafa de gás 1. Válvula da garrafa de gás 2. Porca de capa do redutor de pressão 3. Manómetro...
Seite 66
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 66 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Ligação dos tubos de pressão ao APC 300 1. Tubo de pressão 2. Bujão de descarga...
Esta indicação de utilização não substitui o manual de instruções do aparelho de APC utilizado! Leia o manual de instruções do aparelho de APC e em caso de dúvida contacte a Erbe ou o seu revendedor local! Armazenamento e transporte Relativamente ao transporte devem ser observados os respeti- vos regulamentos nacionais ou acordos internacionais.
ções. As garrafas de gás, os conectores da garrafa, os redutores de pressão e os tubos de pressão danificados não devem ser usados. Informe imediatamente o fornecedor de gás ou Erbe Elektromedizin. Proteja a garrafa de gás durante o transporte, o armazenamento e a aplicação, fixando-a com correntes, estribos ou cintos de se-...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 69 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 ouvir durante mais de 2 segundos após a abertura da garrafa de gás árgon, existe uma fuga. Feche imediatamente a válvula da garrafa de gás. O aparelho APC só pode ser usado depois da re- paração da fuga.
Não fume na proximidade de garrafas de gás e redutores de pressão. Troca da garrafa IMPORTANTE! Para a troca da garrafa o APC 300 deve estar li- gado. Observe também as fotografias no início destas instruções. 1. Feche a válvula da garrafa de gás! É possível que a válvula da garrafa de gás se mova com dificuldade.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 71 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 AVISO! Verifique se o redutor de pressão está bem aplicado na garrafa de árgon. O redutor de pressão não deve balan- çar. 7. Aplique o tubo de pressão (acoplamento rápido) ao conector no lado de trás do aparelho APC.
Seite 72
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 72 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
Seite 74
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 74 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Περιεχόμενο ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!........77 1 Αποθήκευση...
Seite 75
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 75 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Σύνδεση του περιοριστή πίεσης στη φιάλη αερίου 1. Βαλβίδα φιάλης αερίου 2. Παξιμάδι περιοριστή πίεσης 3. Μανόμετρο...
Seite 76
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 76 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Σύνδεση των αγωγών πίεσης στο APC 300 1. Αγωγός πίεσης 2. Μπουλόνι εκκένωσης...
Αρμόζουσα χρήση Η φιάλη αερίου αργού προορίζεται για σύνδεση αποκλειστικά σε ένα Erbe APC 300. Ο περιοριστής πίεσης APC 300 προορίζεται για σύνδεση απο- κλειστικά σε μια φιάλη αερίου αργού, η οποία παρέχει αργόν για το Erbe APC 300. Ως αέριο εργασίας είναι κατάλληλο αποκλειστικά το αργόν (Ar).
Πριν από τη μεταφορά της φιάλης αερίου αργού, αποσυναρμο- λογήστε τον περιοριστή πίεσης. Οι φιάλες αερίου αργού μπορούν να συνδεθούν στη συσκευή APC μόνο με τον παρεχόμενο από την Erbe περιοριστή πίεσης και αγωγούς πίεσης! Χρησιμοποιείτε μόνο φιάλες αερίου αργού που ανταποκρίνο- νται...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 79 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 λης αερίου αργού διαρκεί περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα, υπάρχει διαρροή. Κλείστε ξανά τη βαλβίδα της φιάλης αερίου αμέσως. Η συσκευή APC μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο εάν αντιμετωπιστεί η διαρροή. Βεβαιωθείτε ότι οι αγωγοί πίεσης εί- ναι...
εγκατάσταση και την αποσυναρμολόγηση. Μην καπνίζετε κοντά στις φιάλες αερίου και στους περιοριστές πίεσης. Αλλαγή φιαλών ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Για την αλλαγή των φιαλών, το APC 300 πρέπει να είναι ενεργοποιημένο. Συμβουλευθείτε επίσης τις εικόνες στην αρχή αυτών των οδηγι- ών. 1. Κλείστε τη βαλβίδα της φιάλης αερίου! Σε ορισμένες περι- πτώσεις, η...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 81 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 6. Δεξιόστροφα: Γυρίστε το παξιμάδι του περιοριστή πίεσης με το χέρι στη νέα φιάλη αργού (μη χρησιμοποιήσετε κανένα εργαλείο). Ελέγξτε την άψογη κατάσταση και έδραση του δακτυλίου στην αύλακα του συνδέσμου της φιάλης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ελέγξτε...
Seite 82
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 82 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 83 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 TOEPASSINGSAANWIJZING APC 300-drukregelaar, argongasfles 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 84
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 84 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Inhoud BELANGRIJK! ........87 1 Opslag en transport .
Seite 85
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 85 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Aansluiting van de drukregelaar op de gasfles 1. Gasflesventiel 2. Wartelmoer van de drukregelaar 3. Manometer...
Seite 86
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 86 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Aansluiting van de drukleidingen op de APC 300 1. Drukleiding 2. Aflaatpin...
De argongasfles is uitsluitend bedoeld voor aansluiting op een Erbe APC 300. De APC 300-drukregelaar is uitsluitend bestemd voor aanslui- ting op een argongasfles die argon voor de Erbe APC 300 moet leveren. Als werkgas komt uitsluitend argon (Ar) in aanmerking.
Demonteer de drukregelaar voordat u de argonfles gaat trans- porteren. Argongasflessen mogen alleen met de drukregelaars en de dru- kleidingen die Erbe hiervoor heeft voorzien op het APC-apparaat worden aangesloten! Gebruik alleen argongasflessen die voldoen aan de desbetref- fende nationale veiligheidsnormen.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 89 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Het APC-apparaat mag pas weer worden gebruikt zodra de lekk- age verholpen is. Let erop dat de drukleidingen dicht bij het APC- apparaat zijn aangesloten. Hetzelfde geldt voor de aansluiting van de drukregelaar op de argongasfles. Gebruik van argon Argon is zwaarder dan lucht.
Niet roken in de buurt van gasflessen en drukregelaars. Fleswissel BELANGRIJK! Voor het verwisselen van de fles moet de APC 300 ingeschakeld zijn. Let ook op de foto's aan het begin van deze handleiding. 1. Sluit het gasflesventiel! Het gasflesventiel kan soms wat stroef bewegen.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 91 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 7. Zet de drukleiding (snelkoppeling) op de aansluiting aan de achterzijde van het APC-apparaat. 8. Open het gasflesventiel langzaam tot aan de aanslag. Draai het vervolgens weer ca. een halve slag terug. Het argon stroomt nu de leidingen in (mogelijk is een kort gesis te ho- ren).
Seite 92
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 92 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 93 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 ANVENDELSESHENVISNING APC 300-trykreduktionsanordning, argongasflaske 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 94
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 94 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Indhold VIGTIGT! ........97 1 Opbevaring og transport .
Seite 95
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 95 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Tilslutning af trykreduktionsanordningen på gasflasken 1. Gasflaskeventil 2. trykreduktionsanordningens omløbermøtrik 3. Manometer...
Seite 96
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 96 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Tilslutning af trykledningerne på APC 300 1. Trykledning 2. Afblæsningsbolt...
Læs venligst alle informationer omhyggeligt. Denne brugsanvisning erstatter ikke brugsanvisningen til det anvendte APC-apparat! Læs brugsanvisningen til APC-apparatet og spørg i tvivlstilfælde Erbe eller Deres leverandør! Opbevaring og transport I forbindelse med transport skal man overholde de gældende na- tionale forskrifter og internationale aftaler. Generelt gælder: •...
Beskadigede gasflakser, flasketilslutnin- ger, trykreduktionsanordninger og trykledninger må ikke anvendes. Kontakt gasleverandøren eller firmaet Erbe Elektro- medizin med det samme. Beskyt gasflasken mod at vælte eller falde ned under transport, opbevaring og anvendelse f.eks.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 99 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 med det samme igen. APC-apparatet må først anvendes igen, når lækagen er blevet afhjulpet. Vær opmærksom på, at trykled- ningerne er tilsluttet tæt til APC-apparatet. Det samme gælder for trykreduktionsanordningens tilslutning på argongasflasken. Anvendelse af argon Argon er tungere end luft.
Rygning forbrudt i nærheden af gasflasker og trykreduktions- anordninger. Flaskeskift VIGTIGT! APC 300 skal være tændt i forbindelse med flaskeskift. Vær også opmærksom på billeder i starten af denne vejledning. 1. Luk gasflaskeventilen! Gasflaskeventilen kan under visse omstændigheder være lidt træg.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 101 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 7. Sæt trykledningen (lynkobling) på tilslutningen på bagsiden af APC-apparatet. 8. Åbn gasflaskeventilen langsomt indtil anslag. Drej den igen ca. en halv omdrejning tilbage. Argon strømmer nu ind i led- ningerne (evt. kan man her høre en kort hvislende lyd). ADVARSEL! Hvis denne hvislende lyd varer længer end 2 sekunder, foreligger der en tætningsfejl.
Seite 102
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 102 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 103 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 ANVÄNDARHANDLEDNING APC 300-tryckreduceringsventil, argongastub 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 104
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 104 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Innehåll VIKTIGT! ........107 1 Förvaring och transport.
Seite 105
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 105 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Anslutning av tryckreduceringsventilen till gastuben. 1. Gastubens ventil 2. Tryckreduceringsventilens mutter 3. Manometer...
Seite 106
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 106 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Anslutning av gasledningarna till APC 300 1. Gasledning 2. Tömningsskruv...
Avsedd användning Argongastuben är endast avsedd att anslutas till en Erbe APC 300. APC 300-tryckreduceringsventil är endast avsedd för anslutning till en argongastub som är avsedd för leverans av argon till Erbe APC 300. Endast argon (Ar) får användas som arbetsgas.
Demontera tryckreduceringsventilen före transport av agong- astuben. Argongastuber får bara anslutas till APC-apparaten med tryck- reduceringsventiler och gasledningar som levererats av Erbe! Använd bara argongastuber som uppfyller nationella säkerhets- standarder. När gastubens ventil öppnas hörs kortvarigt ett väsande ljud på...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 109 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Användning av argon Argon är tyngre än luft. Genom ansamling i andningsluften kan - utan direkta tecken - kan syre i luften undanträngas att det finns en kvävningsrisk. Symtom på syrebrist är dåsighet, förhöjt blodtryck och andnöd.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 110 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Byte av gastub VIKTIGT! APC 300 måste stängas av före byte av gastub. Se även bilderna i bilagan för anvisningar. 1. Stäng gastubens ventil! Gastubens ventil kan ibland vara nå- got trög.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 111 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Rengöring och desinfektion Får ej steriliseras! Tryckreduceringsventilen får bara rengöras från utsidan. Använd en bomullsduk och medicinsk sprit för detta. All annan typ av rengöring är förbjuden! VARNING! Brännbara och explosiva ämnen måste vara helt av- dunstade innan APC-apparaten och diatermiapparaten slås på.
Seite 112
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 112 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 113 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 OHJEITA KÄYTTÖÄ VARTEN APC 300-paineenalennin, argonpullo 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 114
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 114 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Sisältö TÄRKEÄÄ!........117 1 Säilytys ja kuljetus.
Seite 115
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 115 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Paineenalentimen liittäminen kaasupulloon 1. Kaasupullon venttiili 2. Paineenalentimen hattumutteri 3. Painemittari...
Seite 116
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 116 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Painejohtojen liittäminen APC 300 -laitteeseen 1. Painejohto 2. Poistoruuvi...
Kaasupullojen on ol- tava kuljetuksen aikana varmistettuina niin, etteivät muut tuotteet voi vahingoittaa niitä. Määräystenmukainen käyttö Argonpullo on tarkoitettu ainoastaan liitettäväksi Erbe APC 300 -laitteeseen. APC 300 on tarkoitettu ainoastaan liitettäväksi argonpulloon, josta argonia syötetään Erbe APC 300 -laitteeseen.
Älä käytä viallisia kaasupulloja, pullon liitäntöjä, pai- neenalentimia ja painejohtoja. Ilmoita vioista välittömästi kaasuntoimittajalle tai Erbe Elektromedizin -yritykseen. Suojaa painekaasupullot ketjuilla, kiinnittimillä tai kiinnityshih- noilla niin, etteivät ne kaadu tai putoa kuljetuksen, varastoinnin ja käytön aikana.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 119 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Argonin käyttö Argon on ilmaa painavampaa. Kertyminen hengitysilmaan voi – ilman havaittavia merkkejä – syrjäyttää hengitysilman hapen ja johtaa tukehtumisvaaraan. Hapenpuutteen oireita ovat väsymys, verenpaineen nousu ja hengenahdistus. Puhtaassa argonkaasun muodostamassa atmosfäärissä seuraa ilman aiempia oireita vä- litön tajuttomuus ja tukehtuminen.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 120 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Pullon vaihtaminen TÄRKEÄÄ! APC 300 -laitteen on oltava käynnistettynä pullon vaihtamista varten. Huomioi myös tämän käyttöohjeen alussa olevat kuvat. 1. Sulje kaasupullon venttiili. Kaasupullon venttiili saattaa jois- sakin tapauksissa olla jäykkäliikkeinen.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 121 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Puhdistus ja desinfiointi Älä steriloi! Puhdista ainoastaan paineenalentimen ulkopinta. Käytä puhdis- tukseen puuvillaliinaa ja lääkespriitä. Muut puhdistusmenetel- mät eivät ole sallittuja! VAROITUS! Palavien ja räjähdysherkkien aineiden on oltava ko- konaan haihtuneita ennen APC-laitteen ja korkeataajuisen kirur- gialaitteen käynnistämistä.
Seite 122
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 122 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 123 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 WSKAZÓWKA UŻYTKOWA Reduktor ciśnienia APC 300, butla z argonem 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 124
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 124 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Spis treści WAŻNE! ........127 1 Przechowywanie i transport .
Seite 125
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 125 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Podłączenie reduktora ciśnienia do butli z gazem 1. Zawór butli z gazem 2. Nakrętka złączkowa reduktora ciśnienia 3. Manometr...
Seite 126
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 126 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Przyłączanie przewodów ciśnienia do APC 300 1. Przewód ciśnienia 2. Trzpień spustowy...
Niniejsze wskazówki dotyczące stosowania urządzenia nie za- stępują instrukcji obsługi stosowanego urządzenia APC! Należy przeczytać instrukcję obsługi urządzenia APC i w razie wątpliwo- ści skontaktować się z firmą Erbe lub ze sprzedawcą urządzenia! Przechowywanie i transport Odnośnie transportu konieczne jest przestrzeganie odpowied- nich przepisów krajowych lub umów międzynarodowych.
Przed transportem butli z argonem należy zdemontować reduk- tor ciśnienia. Butle z argonem wolno podłączać do urządzenia APC tylko przy użyciu przeznaczonych do tego celu przez firmę Erbe redukto- rów ciśnienia i przewodów ciśnienia! Stosować tylko takie butle z argonem, które spełniają odpowied- nie normy krajowe.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 129 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 wody. Jeśli syczenie po otwarciu butli z argonem trwa dłużej niż 2 sekundy, występuje przeciek. Należy natychmiast zamknąć z powrotem zawór butli z gazem. Urządzenie APC wolno zastoso- wać dopiero po usunięciu przecieku. Należy zadbać o szczelne połączenia przewodów ciśnienia do urządzenia APC.
Do obsługi, montażu i demontażu reduktora ciśnienia nie stoso- wać żadnych narzędzi. Nie palić w pobliżu butli z gazem i reduktorów ciśnienia. Wymiana butli WAŻNE! Urządzenie APC 300 musi być włączone w celu wymia- ny butli. Należy zapoznać się również ze zdjęciami na początku niniejszej instrukcji.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 131 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 ZAGROŻENIE! Sprawdzić reduktor ciśnienia pod kątem pew- nego osadzenia na butli z argonem. Reduktor ciśnienia nie może się chwiać. 7. Nałożyć przewód ciśnienia (szybkozłącze) na złącze z tyłu urządzenia APC. 8. Powoli otworzyć zawór butli z gazem aż do oporu. Następnie obrócić...
Seite 132
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 132 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 133 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 POKYNY K POUŽITÍ Reduktor tlaku APC 300, argonová lahev 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 134
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 134 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Obsah DŮLEŽITÉ! ........137 1 Skladování...
Seite 135
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 135 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Připojení reduktoru tlaku k plynové lahvi 1. Ventil tlakové lahve 2. Matice reduktoru tlaku 3. Manometr...
Seite 136
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 136 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Připojení tlakového vedení na APC 300 1. Tlakové vedení 2. Vypouštěcí šroub...
Argonová lahev je určena k připojení výlučně na zařízení Erbe APC 300. Reduktor tlaku APC 300 je určen k připojení výlučně na argono- vou lahev, která dodává argon pro zařízení Erbe APC 300. Jako pracovní plyn přichází do úvahy pouze argon (Ar).
Vždy používejte bezpečnostní pás mobilního vozíku. Před přepravou argonové lahve odmontujte reduktor. Argonové lahve je možné připojovat na přístroj APC pouze re- duktorem a tlakovým vedením schváleným společností Erbe! Používejte pouze argonové lahve, které jsou v souladu s přísluš- nými národními bezpečnostními normami.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 139 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Použití argonu Argon je těžší než vzduch. Hromaděním ve vzduchu k dýchání – bez přímých známek – se může vytlačit vzdušný kyslík a může tak vzniknout nebezpečí udušení. Příznaky nedostatku kyslíku jsou ospalost, vysoký...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 140 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Výměna lahve DŮLEŽITÉ! Při výměně lahve musí být přístroj APC 300 zapnutý. Podívejte se také na obrázky na začátku tohoto návodu. 1. Uzavřete ventil plynové lahve. Ventil plynové lahve může být někdy trochu ztuhlý.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 141 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Čistění a dezinfekce Nesterilizovat! Reduktor tlaku čistěte pouze z vnější strany. Použijte k tomu va- tový tampon a alkohol pro lékařské účely. Jakýkoliv jiný typ čiš- tění je zakázán! VAROVÁNÍ! Hořlavé a výbušné látky musí být před zapnutím pří- stroje APC a vysokofrekvenčním chirurgickým nástrojem úplně...
Seite 142
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 142 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 143 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ APC 300-Nyomásreduktor, argongázpalack 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 144
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 144 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Tartalom FONTOS!........147 1 Tárolás és szállítás .
Seite 145
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 145 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Nyomásreduktorok csatlakoztatása gázpalackra 1. Gázpalackszelep 2. Nyomásreduktor hollandi anyája 3. Manométer...
Seite 146
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 146 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Nyomásvezetékek csatlakoztatása az APC 300-ra 1. Nyomásvezeték 2. Leeresztőcsap...
úgy kell biztosítani, hogy más áruk károsodása ki legyen zárva. Rendeltetésszerű használat A argonpalack kizárólag csak az Erbe APC 300 készülékhez tör- ténő csatlakoztatásra alkalmas. Az APC 300 nyomásreduktor kizárólag csak az Erbe APC 300 ké- szülékhez argont szállító argonpalackra csatlakoztatható. Munkagázként csak argon (Ar) jön szóba.
és a nyomásvezetéket, hogy nem nincs-e rajtuk sérülés. Sérült gázpalackok, gázpalackcsatla- kozók, nyomásreduktorok és nyomásvezetékek használata tilos. Azonnal tájékoztassa a gázszállítót vagy az Erbe Elektromedizin vállalatot. Szállítás, tárolás és használat során lánccal, bilinccsel, biztonsági hevederrel védje a gázpalackokat a felborulástól vagy leeséstől.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 149 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 szülék csak akkor használható, ha a szivárgás meg lett szüntet- ve. Ügyeljen rá, hogy a nagynyomású vezetékeket szivárgásmentesen csatlakoztassa az APC-készülékhez. Ugyan- ez érvényes az argonpalack nyomásreduktorainak csatlakozásá- ra is. Argon használata Az argon nehezebb, mint a levegő.
Semmilyen szerszámot se használjon a nyomásreduktor kezelé- sére, felszerelésére és leszerelésére. Ne dohányozzon gázpalackok és nyomásreduktorok közelében. Palackcsere FONTOS! Palackcsere alkalmával az APC 300 bekapcsolva kell legyen. Vegye figyelembe a jelen útmutató elején található fényképeket. 1. Zárja el a gázpalackszelepet. Bizonyos körülmények között a gázpalackszelep esetleg nehezen mozog.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 151 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 7. Helyezze a nyomásvezetéket (gyorscsatlakozó csonk) az APC-készülék hátoldalán lévő csatlakozóra. 8. Lassan nyissa ki a gázpalackszelepet ütközésig. Forgassa el ezután visszafelé kb. félfordulattal. Az argon most áramlik a vezetékekben (esetlegesen rövid sziszegő zaj is hallatszik) VIGYÁZAT! Ha több, mint 2 másodpercig hall sziszegést, tö- mítettségi hiba áll fenn.
Seite 152
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 152 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 153 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 УКАЗАНИЕ К ПРИМЕНЕНИЮ APC 300-Редуктор давления, аргоновый баллон 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 154
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 154 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Оглавление ВАЖНО!........157 1 Хранение...
Seite 155
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 155 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Присоединение редуктора давления к газовому баллону 1. Вентиль газового баллона 2. Накидная гайка редуктора давления 3. Манометр...
Seite 156
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 156 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Присоединение напорных магистралей к прибору APC 300 1. Напорная магистраль 2. Спускной болт...
Использование по назначению Аргоновый баллон предназначен исключительно для под- ключения к прибору APC 300. Редуктор давления APC 300 предназначен исключительно для подключения к аргоновому баллону, который служит для подачи аргона на Erbe APC 300. В качестве рабочего газа может применяться только аргон (Ar).
тележки. Перед транспортировкой аргонового баллона демонтируйте редуктор давления. Аргоновые баллоны разрешается присоединять к прибору APC только посредством предусмотренным компанией Erbe редукторов давления и напорных магистралей! Используйте только аргоновые баллоны, соответствующие национальным стандартам безопасности. При открытии вентиля газового баллона проходящий через...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 159 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 пение продолжается более 2 секунд после открытия баллона, значит, имеется утечка. Незамедлительно закройте вентиль баллона. Прибор APC разрешается использовать снова толь- ко после устранения утечки. Убедитесь в том, что напорные магистрали плотно подсоединены к прибору APC. Это отно- сится...
Для обслуживания, монтажа и демонтажа редуктора давле- ния не используйте инструменты. Не курите вблизи газовых баллонов и редукторов давления. Замена баллона ВАЖНО! В целях замены баллона APC 300 должен быть вклю- чен. Обратите также внимание на фотографии, приведенные в на- чале настоящей инструкции.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 161 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 ном состоянии и правильной посадке уплотнительного кольца в пазу фланцевого соединения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Проверьте прочность фиксации ре- дуктора давления на аргоновом баллоне. Редуктор дав- ления не должен шататься. 7. Наденьте напорную магистраль (быстродействующая муфта) на...
Seite 162
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 162 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 163 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 KULLANIM TALIMATI APC 300-Basınç azaltıcı, argon gaz tüpü 20132-004, 20132-052, 20132-065, 20132-074, 20132-076...
Seite 164
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 164 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 İçindekiler ÖNEMLİ! ........167 1 Depolama ve nakliye .
Seite 165
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 165 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Basınç azaltıcının gaz tüpüne bağlantısı 1. Gaz tüpü vanası 2. Basınç azaltıcının kavrama somunu 3. Manometre...
Seite 166
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 166 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Basınç hatlarının APC 300'e bağlantısı 1. Basınç hattı 2. Tahliye cıvatası...
şekilde emniyete alınmalıdır. Amaca uygun kullanım Argon gaz tüpü yalnızca bir Erbe APC 300 cihazına bağlanmak üzere tasarlanmıştır. APC 300-Basınç azaltıcı yalnızca bir Erbe APC 300 cihazına argon sevk edecek bir argon gaz tüpüne bağlanmak üzere tasarlanmış- tır.
Daima cihaz arabasının emniyet kemerini kullanın. Argon gaz tüpünü taşımadan önce lütfen basınç azaltıcıyı sökün. Argon gaz tüpleri sadece Erbe tarafındn öngörülen basınç azal- tıcı ve basınç hatları ile APC cihazına bağlanmalıdır! Yalnızca ilgili ulusal standartlara uygun argon gaz tüpleri kulla- nın.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 169 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Argon kullanımı Argon havadan ağırdır. Teneffüs edilen havada birikmesi duru- munda -doğrudan bir işaret vermeden- havadaki oksijenin yeri- ne geçerek boğulma tehlikesine yol açabilir. Oksijen yetersizliği semptomları uykululuk hali, tansiyon yükselmesi ve nefes darlı- ğıdır.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 170 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Tüp değiştirme ÖNEMLİ! Tüp değiştirme işlemi için APC 300 açılmış olmalıdır. Bu kılavuzun başlangıcındaki fotoğrafları da dikkate alın. 1. Gaz tüpünün vanasını kapatın! Gaz tüpü vanası bazı durum- larda biraz zor çevrilebilir.
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 171 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11 Temizlik ve dezenfeksiyon Sterilize etmeyin! Basınç azaltıcısını sadece dışarıdan temizleyin. Bunun için bir pa- muklu bez ve tıbbi alkol kullanın. Bunun dışında her türlü temizlik yöntemi yasaktır! UYARI! Yanıcı ve patlayıcı maddeler APC ve HF cerrahi cihazları açılmadan önce tümüyle buharlaşarak giderilmiş...
Seite 172
OBJ_DOKU-194191-002.fm Seite 172 Donnerstag, 9. Juni 2016 11:08 11...