Seite 1
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Easy ES 200 T ES 200 T ES 200 T-2D 255337-01-6-50 Montageanleitung Komponenten Mounting instruction Components...
ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Inhalt 255337-01-6-50 11-2010 Contents Seite Zu Ihrer Sicherheit 03 - 04 For your safety 05 - 06 Konformitätserklärung EC Declaration of conformity Herstellererklärung EC Declaration of incorporation Technische Daten...
Quetschen, kraftbegrenztes Anstossen) nicht Türflügelgewicht bis zu 2 x 75 kg oder 4 x 65 kg. ausgeschlossen werden. Der ES 200 T-2D ist für den Einsatz in Flucht und Rettungswegen geeignet. Der ES 200 T-2D ist nicht zur Verwendung an Brandschutztüren (Feuer-/Rauchschutztüren) und im...
Seite 4
Akkueinheit ist eingebaut (optional) Überprüfung und Abnahme Die ES 200 T , ES 200 T und ES 200 T-2D st vor der ersten Inbetriebnahme und nach Bedarf, jedoch mindestens einmal jährlich, von einem Sachkundigen zu prüfen und ggf. zu warten.
(fire and smoke doors) nor at exterior doors. The ES 200 T is only designed to open and close interior Secondary Main telescopic sliding doors with an admissible door panel...
Seite 6
Remove the settings and the proper function of the ES 200 T power plug or switch off the fuse (with permanent power the ES 200 T or the ES 200 T-2D and the safety supply). equipment have to be checked.
ES 200 T Easy ES 200 T DORMA ES 200 T-2D Technische Daten ES 200 T Easy ES 200 T ES 200 T-2D Anschlußspannung 230 V +/- 10% / 50 Hz Absicherung Spannungsversorgung für externe Geräte 27 V DC / 500 mA...
ES 200 T Easy ES 200 T DORMA ES 200 T-2D Technical Data ES 200 T Easy ES 200 T ES 200 T-2D Power supply data 230 V +/- 10% / 50 Hz Fuse Power supply for external accessories 27 V DC / 500 mA...
Seite 11
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Arbeiten an Elektroanlagen dürfen nur von geschulten Fachkräften ausgeführt werden. Vor dem Einbau vor Ort: Bitte elektrische Anschlüsse prüfen. Ist die Anlage noch nicht an die bauseitige Stromversorgung angeschlossen: Akku nur zum Testbetrieb anschließen.
Seite 12
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Four leaf 4-flügelige Tür door Four leaf door 4-flügelige Tür without side screens ohne Seitenteile to measure messen sägen to saw Fräsen to mill entgraten to deburr Bohren to drill...
Seite 13
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D ES 200 Easy 4000060 ES 200 4000061 ES 200-2D 4000062 Profile & Farbabhängige Komponenten Profiles & Colour-dependent c omponents Antriebsprofil, Header profile, track profile, Laufprofil, Laufschiene, Dämmlage, track rail, rubber strip,...
Seite 14
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 15
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 2a 2b Montageprofil Mounting profile Antriebsprofil 2a Header profile Laufprofil schneller Laufwagen 2b Track profile fast carier Kabelkanal U-Form U-section cable channel Scharnierprofil Hinge profile Innenverkleidung 100 mm 5a Internal cover 100 mm...
Seite 16
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 17
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 18
DORMA Drucktechnisch bedingte leere Seite Blank page on account of printing technology DORMA GmbH + Co.KG DORMA Platz 1 D-58256 Ennepetal • Tel. +49 (0) 23 33 / 793-0 • www.dorma.com Automatic Division Postfach 40 09 D-58247 Ennepetal • Fax +49 (0) 23 33 / 79 34 95...
Seite 19
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 2a 2b Antriebsprofil langsame r Laufwagen Header profile for slow carrige Antriebsprofil schneller Laufwagen Header profile for fast carrier Kabelkanal U-Form U-section cable channel Scharnierprofil Hinge profile Innenverkleidung 100 mm...
Seite 20
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 21
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 22
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 10 mm 10 mm X = LW/2 - 10 Länge = X Länge = X Length = X Length = X 1 4 0 12mm LH + 28 (LM = 100)
Seite 23
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D max. 10 mm max. 10 mm...
Seite 24
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 6 Nm 6 Nm ES 200 Easy ES 200 ES 200-2D X = LW/2 - 10 M6 x 10 M6 x 10 DIN EN ISO 10642 DIN EN ISO 10642...
Seite 25
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 26
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D M8 x 40 M8 x 30 M8 x 40 M8 x 40 2C + 290 mm 2C + 290 mm...
Seite 27
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D X mm X mm X = 6 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm...
Seite 28
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 29
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Motorachse Motorachse Motorachse axle of the motor axle of the motor axle of the motor AL < 4000 mm = 2 x AL > 4000 mm = 2 x...
Seite 30
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 0 mm 0 mm...
Seite 31
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 1000 1000 1000...
Seite 32
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D X mm X mm X = 8 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm...
Seite 33
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D "0" " " 0...
Seite 34
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 1 0 0 1 0 0...
Seite 35
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D X mm X mm X mm X mm...
Seite 36
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 37
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D ES 200 Easy l e c Akku Battery D ri e rg A ft ia l rt it n io n ti a ti to m F /L ES 200...
Seite 38
DORMA Drucktechnisch bedingte leere Seite Blank page on account of printing technology DORMA GmbH + Co.KG DORMA Platz 1 D-58256 Ennepetal • Tel. +49 (0) 23 33 / 793-0 • www.dorma.com Automatic Division Postfach 40 09 D-58247 Ennepetal • Fax +49 (0) 23 33 / 79 34 95...
Seite 39
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Arbeiten an Elektroanlagen dürfen nur von geschulten Fachkräften ausgeführt werden. Vor dem Einbau vor Ort: Bitte elektrische Anschlüsse prüfen. Ist die Anlage noch nicht an die bauseitige Stromversorgung angeschlossen: Akku nur zum Testbetrieb anschließen.
Seite 40
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Double leaf 2-flügelige Tür door Double leaf door 2-flügelige Tür without sidepanel ohne Seitenteile to measure to measure messen sägen to saw to saw Fräsen to mill entgraten to deburr...
Seite 41
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D ES 200 Easy 4000060 ES 200 4000061 ES 200-2D 4000062 Profile & Farbabhängige Komponenten Profiles & Colour-dependent c omponents Antriebsprofil, Header profile, track profile, Laufprofil, Laufschiene, Dämmlage, track rail, rubber strip,...
Seite 42
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 43
14a Adjustable bracket profile slow leaf Justierbügelprofil LL-Flügel 14b Adjustable bracket profile fast leaf B max. = 6250 min. 20 min. ES 200 T Easy = 800 ES 200 T ES 200 T-2D = 1000 LW max. = 24 LHmin.
Seite 44
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 45
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 46
DORMA Drucktechnisch bedingte leere Seite Blank page on account of printing technology DORMA GmbH + Co.KG DORMA Platz 1 D-58256 Ennepetal • Tel. +49 (0) 23 33 / 793-0 • www.dorma.com Automatic Division Postfach 40 09 D-58247 Ennepetal • Fax +49 (0) 23 33 / 79 34 95...
Seite 47
14b Justierbügelprofil SL-Flügel 14b Adjustable bracket profile fast leaf LW min. ES 200 T Easy = 800 min. 20 ES 200 T ES 200 T-2D = 1000 B = LE - 10 100 / 150 LW max. = 24 LHmin. = 2100 LHmax.
Seite 48
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 49
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 50
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 10 mm X = LW/2 - 5 Länge = X Länge = X Length = X Length = X 1 4 0 12mm LH + 28 (LM = 100)
Seite 51
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D max. 10 mm max. 10 mm...
Seite 52
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 6 Nm ES 200 Easy ES 200 ES 200-2D X = LW/2 - 5 M6 x 10 M6 x 10 DIN EN ISO 10642 DIN EN ISO 10642 M6 x 8 M6 x 8 Länge = X...
Seite 53
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 54
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D M8 x 30 M8 x 40 2C + 390 mm...
Seite 55
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D X mm X mm X = 6 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm...
Seite 56
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 57
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Motorachse Motorachse Motorachse axle of the motor axle of the motor axle of the motor AL < 4000 mm = 2 x AL > 4000 mm = 2 x...
Seite 58
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 59
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 1000 1000 1000...
Seite 60
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D X mm X mm X = 8 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm...
Seite 61
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D " " 0...
Seite 62
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D X mm X mm X mm X mm...
Seite 63
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 64
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D ES 200 Easy l e c Akku Battery D ri e rg A ft ia l rt it n io n ti a ti to m F /L ES 200...
Seite 65
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Arbeiten an Elektroanlagen dürfen nur von geschulten Fachkräften ausgeführt werden. Vor dem Einbau vor Ort: Bitte elektrische Anschlüsse prüfen. Ist die Anlage noch nicht an die bauseitige Stromversorgung angeschlossen: Akku nur zum Testbetrieb anschließen.
Seite 66
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Double leaf 2-flügelige Tür door Double leaf door 2-flügelige Tür without sidepanel ohne Seitenteile to measure to measure messen sägen to saw to saw Fräsen to mill entgraten to deburr...
Seite 67
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D ES 200 Easy 4000060 ES 200 4000061 ES 200-2D 4000062 Profile & Farbabhängige Komponenten Profiles & Colour-dependent c omponents Antriebsprofil, Header profile, track profile, Laufprofil, Laufschiene, Dämmlage, track rail, rubber strip,...
Seite 68
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 69
14a Adjustable bracket profile slow leaf 14b Justierbügelprofil LL-Flügel 14b Adjustable bracket profile fast leaf B max. = 6250 min. 20 min. ES 200 T Easy = 800 ES 200 T ES 200 T-2D = 1000 LW max. = 24 LHmin.
Seite 70
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 71
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 72
DORMA Drucktechnisch bedingte leere Seite Blank page on account of printing technology DORMA GmbH + Co.KG DORMA Platz 1 D-58256 Ennepetal • Tel. +49 (0) 23 33 / 793-0 • www.dorma.com Automatic Division Postfach 40 09 D-58247 Ennepetal • Fax +49 (0) 23 33 / 79 34 95...
Seite 73
14b Adjustable bracket profile fast leaf min. 20 LW min. B = LE - 10 100 / 150 ES 200 T Easy = 800 ES 200 T ES 200 T-2D = 1000 LW max. = 24 LHmin. = 2100 LHmax. = 3000 25505701120...
Seite 74
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 75
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 76
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 10 mm X = LW/2 - 5 Länge = X Länge = X Length = X Length = X 1 4 0 12mm LH + 28 (LM = 100)
Seite 77
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D max. 10 mm max. 10 mm...
Seite 78
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 6 Nm ES 200 Easy ES 200 ES 200-2D X = LW/2 - 5 M6 x 10 M6 x 10 DIN EN ISO 10642 DIN EN ISO 10642 M6 x 8 M6 x 8 Länge = X...
Seite 79
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 80
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D M8 x 40 8 , 5 M8 x 40 2C + 390 mm...
Seite 81
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D X mm X mm X = 6 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm...
Seite 82
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 83
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Motorachse Motorachse Motorachse axle of the motor axle of the motor axle of the motor AL < 4000 mm = 2 x AL > 4000 mm = 2 x...
Seite 84
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 85
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D 1000 1000 1000...
Seite 86
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D X mm X mm X = 8 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm 0,0 bis 0,2 mm 0,0 to 0,2 mm...
Seite 87
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D "0"...
Seite 88
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D X mm X mm X mm X mm...
Seite 89
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D...
Seite 90
Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D ES 200 Easy l e c Akku Battery D ri e rg A ft ia l rt it n io n ti a ti to m F /L ES 200...
ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Montageanleitung Antriebseinheit in Wandmontage montieren Bild und Text mit der Bezeichnung z. B.: - Bohrgruppen markieren. LH + 50 beachten. gehören zur Wandmontage. Massangaben siehe Bild. Bild und Text mit der Bezeichnung z. B.: - Löcher bohren.
Seite 92
ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Montageanleitung Lichtschranken-Kabel einführen. Mini Drive Unit und Umlenkung einsetzen 17A/B Zum Schutz der Lichtschranken-Kabel im Umlenkung (Verriegelung) montieren 18A/B Bereich des Laufprofils, Schrumpfschläuche über die Lichtschranken-Kabel ziehen. 19A/B Mini Drive Unit einhängen, justieren und...
Seite 93
ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Montageanleitung Fahrflügel Schnellläufer einstellen Bei 4-flügelige Anlagen: Schliesskante einstellen Fahrflügel mit passendem Abstand zum Türanlage schließen Fußboden einstellen. Schliesskante (SK) auf Anlagenmitte (AM) setzen Bügel oberhalb der Hauptschliesskante: Von der Innenseite gesehen: - Innensechskantschrauben lösen.
Seite 94
DORMA Drucktechnisch bedingte leere Seite Blank page on account of printing technology DORMA GmbH + Co.KG DORMA Platz 1 D-58256 Ennepetal • Tel. +49 (0) 23 33 / 793-0 • www.dorma.com Automatic Division Postfach 40 09 D-58247 Ennepetal • Fax +49 (0) 23 33 / 79 34 95...
ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Mounting instruction Drawing and text with designation like Installation of operator with wall mounting belong to the wall installation - Mark drilling hole groups. Consider clear passage height + 50.
Seite 96
ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Mounting instruction Insert the cable for the light barrier. Installation of Mini Drive Unit and pulley (locking 17A/B Use shrinking tube in the area of the track device) 18A/B rail to protect the light barrier cable.
Seite 97
ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Mounting instruction Adjustment of sliding leaf of fast carrier With four-leaf systems: Adjust closing edge Adjust the sliding leaf so that it has a suitable Close door system. distance to the floor.
Seite 98
DORMA Drucktechnisch bedingte leere Seite Blank page on account of printing technology DORMA GmbH + Co.KG DORMA Platz 1 D-58256 Ennepetal • Tel. +49 (0) 23 33 / 793-0 • www.dorma.com Automatic Division Postfach 40 09 D-58247 Ennepetal • Fax +49 (0) 23 33 / 79 34 95...