Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dorma ES 200 T Easy Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ES 200 T Easy:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DORMA
D
GB
All manuals and user guides at all-guides.com
Easy
ES 200 T
ES 200 T
ES 200 T-2D
F
I
NL
DK
EASY
ES 200 T
m = 2 x 50 kg
LW: 800 - 2400 mm
m = 4 x 43 kg
LW: 1400 - 4000 mm
ES 200 T
ES 200 T
ES 200 T
ES 200 T
ES 200 T-2D
ES 200 T
Montageanleitung
Montageanleitung
S
N
FIN
ES 200 T
m = 2 x 75 kg
LW: 800 - 2400 mm
m = 4 x 75 kg
LW: 1400 - 4000 mm
Easy
Easy
-2D
Fixing instructions
Fixing instructions
255 336-01-6-50
E
P
PL
ES 200 T-2D
m = 2 x 75 kg
LW: 1000 - 2400 mm
m = 4 x 65 kg
LW: 1400 - 4000 mm
01
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dorma ES 200 T Easy

  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Inhaltsverzeichnis 255 336-01-6-50 ........03.2008 ................................ Seite Inhaltsverzeichnis ................................. 2 ................................3 Contents Wichtige Hnweise vor der Montage ..........................4 Montageanleitung Bilder - Übersicht, erläuterung der Symbole, allgemeine Hinweise ..............
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Hauptschließkante Hauptschließkante Hauptschließkante Main closing edge Main closing edge Main closing edge...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Easy ES 200 T DORMA ES 200 T ES 200 T-2D ES 200 T Easy l e c Akku Battery D ri e rg A ft ia l rt it n io n ti...
  • Seite 29: Vor Der Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Montageanleitung Montage Bild und Text mit der Bezeichnung z. B.: gehören zur Wandmontage. Laufwagen schnellläufer, Zahnriemen, Bild und Text mit der Bezeichnung z. B.: Mini-Drive-Unit und Umlenkung entfernen.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Montageanleitung Bei Anlagen mit Seitenteilen: Entgleisungsschutz einstellen. Wandanschlußprofile (U-Profile) gemäß Maßanga- Entgleisungsschutz der Laufköpfe entspannen ben in der Zeichnung befestigen. und einstellen.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Montageanleitung Zahnriemen, Blendenhalter, Zubehör und Entgleisungsschutz einstellen. Optionen einbauen. Entgleisungsschutz der Laufköpfe entspannen Zubehör und Optionen gemäß der den jeweiligen und einstellen.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Montageanleitung Zahnriemen justieren: - Rechte Befestigungsschraube der Umlenkrolle lösen. - Einstellschraube (Madenschraube) solange hineindrehen bis der Riemen wieder frei läuft. - Befestigungsschraube auf der Umlenkrolle wieder fest anschrauben.
  • Seite 33: Installation Instruction

    Pay attention to the structural conditions and aluminium girder (LM). select suitable fixing material. - Fit the aluminium girder (LM) onto the bracket The fixing material is not supplied by DORMA. for the corridor installation, align and screw With wood – wood screws, down.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Installation instruction Systems with side screens: Adjustment of derailing protection. Mount wall connection profile for systems without Release and adjust the derailing protection of the side screens according to the dimensions carrier heads.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Installation instruction Adjustment of derailing protection Install toothed belt, cover bracket, accessories and optional extras. Release the derailing protection of the carrier Install the accessories and the optional extras in heads and adjust.
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy DORMA ES 200 T ES 200 T-2D Installation instruction Adjustment of toothed belt: - Release the right fixing screw of the pulley. - Wind in the adjustment screw (grub screw) until the toothed belt again runs smoothly.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy ES 200 T DORMA ES 200 T-2D Technische Daten ES 200 T Easy ES 200 T ES 200 T-2D Anschlußspannung 230 V +/- 10% / 50 Hz Absicherung Spannungsversorgung für externe Geräte...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com ES 200 T Easy ES 200 T DORMA ES 200 T-2D Technical Data ES 200 T Easy ES 200 T ES 200 T-2D Power supply data 230 V +/- 10% / 50 Hz Fuse Power supply for external accessories...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com DORMA Drucktechnisch bedingte leere Seite Blank page on account of printing technology...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com DORMA Drucktechnisch bedingte leere Seite Blank page on account of printing technology...
  • Seite 41: Sicherheitshinweise

    Richtlinien und Vorschriften ist einzuhalten. 4. Haftungsbeschränkung Der Antrieb darf nur gemäß seiner bestimmungmäßigen Verwendung eingesetzt werden. Eigenmächtige Änderungen an der Anlage schließen jede Haftung durch die DORMA GmbH + Co. KG für daraus resultierende Schäden aus. 5. Dokumentationsunterlagen WICHTIGE ANWEISUNGEN FÜR SICHERE MONTAGE.
  • Seite 42: Wartung Und Pflege

    (BG-Regel für kraftbetätigte Türen, Fenster und Tore. BGR 232/DIN 18650) Vor Instandhaltungsarbeiten (Reinigung oder Wartung) muss der Antrieb abgeschaltet und gegen irrtümliches und unbefugtes Einschalten gesichert werden. Wir empfehlen, mit DORMA darüber einen Wartungsvertrag abzuschließen. DORMA GmbH + Co.KG Postfach 40 09 D-58247 Ennepetal Breckerfelder Straße 42-48 D-58256 Ennepetal...
  • Seite 44: Residual Risks

    Institute for Geosciences and Natural Resources) 232/DIN 18650) The operator has to be switched off and secured against unauthorized switching on before performing maintenance work (cleaning or maintenance). We would recommend to take out a maintenance contract with DORMA. DORMA GmbH + Co.KG Postfach 40 09 D-58247 Ennepetal Breckerfelder Straße 42-48 D-58256 Ennepetal...

Diese Anleitung auch für:

Es 200 tEs 200 t-2d

Inhaltsverzeichnis