Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2202 REG:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Jalousieaktor 2-fach
Art. Nr. 2202 REG
GB
NL
F
N
D

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jung 2202 REG

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Jalousieaktor 2-fach Art. Nr. 2202 REG...
  • Seite 2 Binäreingängen des instabus EIB-Systems ausgelöst. sind der Produktdatenbank des Herstellers zu entnehmen. Planung, Installation und Inbetriebnahme des Gerätes erfolgen mit Hilfe einer von der EIBA zertifizierten Software. Die Produktdatenbank und die technischen Beschreibungen fin- den Sie stets aktuell im Internet unter www.jung.de.
  • Seite 3 Gefahrenhinweise Hinweise • Sollen Motoren parallel geschaltet werden, unbedingt Achtung! Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Dabei sind die Angaben der Motorenhersteller beachten. Andernfalls geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. könnten die Motoren zerstört werden. Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages vor Arbeiten •...
  • Seite 4 Eigenschaften Eigenschaften • 2 unabhängige Kanäle für jeweils einen Jalousiemotor • Steuerung über 4 Zentralfunktionen • Betriebsart einstellbar (Jalousie oder Rolllade) • Anfahren einer parametrierten Jalousie- bzw. Lamellenposition für jeden Kanal • Umschaltzeit bei Fahrtrichtungswechsel einstellbar (Angaben • Sicherheitsstellung für jeden Kanal separat einstellbar des Motorenherstellers beachten!) •...
  • Seite 5 Anschluss Anschluss Der Busanschluss erfolgt mit der Busanschlussklemme Der Anschluss der Motoren erfolgt gemäß Anschlussbild. Es können verschiedene Aussenleiter an den Geräten angeschlossen werden. instabus...
  • Seite 6 Abdeckkappe Abdeckkappe Die Abdeckkappe mit nach unten herausgeführten Busleitungen über die Busklemme schieben (Abb. A) bis sie spürbar einrastet. Entfernen Sie die Abdeckkappe durch seitliches Drücken und Abziehen (Abb. B). Die Abdeckkappe ist als Zubehör (Art. Nr. 2050 K) lieferbar. Technische Änderungen vorbehalten.
  • Seite 7 Technische Daten Technische Daten Versorgung instabus EIB :21 - 32 V DC Schaltspannung : 230 V AC Schaltvermögen : 6 A AC1 Leistungsaufnahme instabus EIB :typ. 150 mW 4 A, cos ϕ = 0,8 Anschluss Umgebungstemperatur : -5 °C bis +45 °C instabus EIB :instabus Anschlussklemme Motoren...
  • Seite 8 Gewährleistung Operating Instructions Wir leisten Gewähr im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. Bitte schicken Sie das Gerät portofrei mit einer Fehlerbeschreibung an unsere zentrale Kundendienststelle: ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Service Center Kupferstr. 17-19 D-44532 Lünen Service-Line: +49 (0) 23 55 . 80 65 51 Telefax: +49 (0) 23 55 .
  • Seite 9 EIB system. Planning, installation and commissionning of the device are effected with the help of EIBA-certified software. An updated version of the product database and the technical descriptions is available in the Internet at www.jung.de.
  • Seite 10 Safety instructions Important information • For parallel connection of louver-blind/shutter motors, the Attention Electrical equipment must be installed and fitted by qualified instructions of the motor manufacturers must be observed. electricians only and in strict observance of the relevant The motors might otherwise be irreparably damaged. accident prevention regulations.
  • Seite 11 Characteristics Characteristics • Two independent channels for one Venetian blind motor each. • Control via four central functions. • Selectable mode of operation (Venetian or roller blind). • Moving to a parameterised Venetian blind or slat position for each channel. •...
  • Seite 12 Connection Connection The bus terminal can be used for bus connection. Establish connection of motors as shown in the schematic diagram. You can connect various external conductors to the devices. instabus...
  • Seite 13 Slide the cap with the bus wires at the bottom over the bus terminal (fig. A) until it is heard to engage. To remove the cap, push sideways and withdraw (fig. B). The cap can be supplied as an extra part (Art. no. 2050 K). Technical specifications subject to change.
  • Seite 14 Technical Data Technical Data instabus EIB supply voltage :21 - 32 V DC Switching voltage : 230 V AC instabus EIB power rating :max. 150 mW Switching capacity : 6 A/AC-1 4 A, cos ϕ = 0,8 Connection instabus EIB :instabus terminal Ambient temperature : -5 °C ...
  • Seite 15 Our products are under guarantee within the scope of the statutory provisions. Please return the unit postage paid to our central service department giving a brief description of the fault: ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Service Center Kupferstr. 17-19 D-44532 Lünen...
  • Seite 16 Planning, installatie en inbedrijfstelling van het apparaat geschie- den met behulp van door de EIBA gecertificeerde software. De productdatabase en de technische beschrijvingen vindt u actueel op internet onder www.jung.de.
  • Seite 17 Veiligheidsinstructies Aanwijzingen • Indien jaloeziemotoren parallel geschakeld moeten worden, Installatie en montage van elektrische apparaten mogen uitsluitend door een landelijk erkend installatiebedrijf wor- dan beslist de gegevens van de motorfabrikanten in acht den uitgevoerd. Daarbij de geldende ongevallen-preventie- nemen. De motoren kunnen anders vernield raken. voorschriften naleven.
  • Seite 18 Eigenschappen Eigenschappen • 2 onafhankelijke kanalen voor telkens één jaloeziemotor • Logische koppeling van 2 zonweringsobjecten • Bedrijfsstand instelbaar (jaloezie of rolluik) • Besturing via 4 centrale functies • Omschakeltijd bij wisseling van verplaatsingsrichting • Aansturen van een geprogrammeerde jaloezie- of lamelpositie instelbaar (gegevens van de motorfabrikant in acht nemen!) voor ieder kanaal •...
  • Seite 19 Ansluiting Ansluiting De busaansluiting geschiedt met de busaansluitklem Aansluiting van motoren geschiedt overeenkomstig het aansluitschema. Er kunnen verschillende buitengeleiders op de toestellen worden aangesloten. instabus...
  • Seite 20 Afdekkapje Afdekkapje Het afdekkapje met de aan de onderzijde naar buiten geleide buskabels over de busklem schuiven (afb. A) tot het voelbaar vastklikt. Verwijder het afdekkapje door het op de zijvlakken in te drukken en vervolgens los te trekken (afb. B). Het afdekkapje is als toebehoren (Art.
  • Seite 21 Technische gegevens Technische gegevens Voeding instabus EIB :21 - 32 V DC Schakelspanning : 230 V AC Vermogensopname instabus EIB :max. 150 mW Schakelvermogen : 6 A/AC-1 4 A, cos ϕ = 0,8 Aansluiting instabus EIB :instabus aansluitklem Omggevingstemperatuur : -5 °C tot +45 °C Motoren :schroefklemmen Opslagtemperatuur...
  • Seite 22 Wij bieden garantie in het kader van de wettelijke bepalingen. U gelieve het apparaat franco met een beschrijving van de fout/ storing aan onze centrale serviceafdeling te zenden: ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Service Center Kupferstr. 17-19 D-44532 Lünen Service-Line: +49 (0) 23 55 .
  • Seite 23 EIB. La conception, l’installation et la mise en service de l’appareil sont réalisées à l’aide d’un logiciel certifié par l’EIBA. La base de données et les descriptions techniques actualisées sont disponibles sur Internet sous www.jung.de.
  • Seite 24 Consignes de securité Renseignements importants • Observer obligatoirement les consignes du fabricant du Attention! La mise en place et le montage d’appareils élec- triques doivent obligatoirement être effectués par un électricien moteur lorsque des moteurs pour volets roulants doivent être spécialisé...
  • Seite 25 Caractéristiques Caractéristiques • 2 canauax indépendants pour un moteur de volet roulant • Combinaison logique de 2 situations de protection solaire • Mode opératoire sélectable (store ou volet roulant) • Commande par 4 fonctions centralisées • Temps de commutation pour changement de la direction de •...
  • Seite 26 Connexion Connexion Le raccordement au bus se fait à l’aide de la borne de raccordement bus Le branchement se fait selon le schéma de connexion. Les appareils sont prévus pour la connexion de conducteurs extérieurs divers. instabus...
  • Seite 27 Recouvrement Recouvrement Glisser le recouvrement (les conducteurs bus sortant vers le bas) sur les bornes de bus (fig. A) jusqu’à ce qu’il s’enclenche audiblement. Pour enlever le recouvrement, bouger latéralement et retirer (fig. B). Le recouvrement peut être livré comme accessoire (Art.
  • Seite 28 Données techniques Données techniques Alimentation instabus EIB :21 - 32 V DC Tension de commutation : 230 V C.A. Puissance absorbée instabus EIB :150 mW maxi Puissance de commutation : 6 A / AC-1 4 A, cos ϕ = 0,8 Connexion instabus EIB :borne instabus...
  • Seite 29 Nous prêtons garantie dans le cadre de la législation en vigeur. Veuillez envoyer l’appareil défectueux en port payé à notre service après-vente central en joignant une description du défaut: ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Service Center Kupferstr. 17-19 D-44532 Lünen Service-Line: +49 (0) 23 55 .
  • Seite 30 EIB-systemet. finne i produsentens produktdatabase. Planlegging, installasjon og idriftsettelse av apparatet utføres ved hjelp av programvare som er sertifisert av EIBA. Produktdatabasen og de tekniske beskrivelsene i oppdatert versjon er å finne på internett under www.jung.de.
  • Seite 31 Informasjon om farer Informasjoner • Hvis motorer skal koples parallelt må spesifikasjonene fra OBS! Innbygging og montasje av elektriske apparater må kun utføres av en elektriker. Gjeldende ulykkesforebyggelses- motorprodusenten følges. Ellers kan motorene ødelegges. forskrifter skal følges. • Bruk kun sjalusier hhv. persienner med endeposisjonsbryter For å...
  • Seite 32 Egenskaper Egenskaper • 2 uavhengige kanaler for en sjalusimotor hver • Logisk forbindelse av 2 solbeskyttelsesobjekter • Innstillbar driftstype (sjalusi eller persienne) • Styring via 4 sentralfunksjoner • Innstillbar omkoplingstid ved bevegelsesretningsskifte (følg • Kjøring til en parametrert sjalusi- hhv. lamellposisjon for instruksene fra motorens produsent!) hver kanal •...
  • Seite 33 Tilkopling Tilkopling Busstilkoplingen utføres ved hjelp av busstilkoplingsklemmen Tilkoplingen skal gjøres som vist i koplingsskjemaet. Det kan koples forskjellige ytterledere til apparatene. instabus...
  • Seite 34 Deksel Deksel Skyv dekselet over bussklemmen med bussledningene ført ut nede (fig. A) ) til det smetter merkbart på plass. Ta av dekselet ved å trykke på siden og trekke det av (fig. B). Dekselet kan leveres som tilbør (art. no. 2050 K). Rett til tekniske endringer forbeholdes.
  • Seite 35 Tekniske data Tekniske data Forsyning instabus EIB :21 - 32 V DC Koplingsspenning : 230 V AC Koplingskapasitet : 6 A / AC-1 Effektforbruk instabus EIB :Max. 150 mW 4 A, cos ϕ = 0,8 Tilkopling Omgivelsetemperatur : -5 °C til +45 °C instabus EIB :instabus tilkoplingsklemme Motorer...
  • Seite 36 Garanti Notes Vi gir garanti innenfor de rammer lovens bestemmelser setter. Vennligst send apparatet portofritt og med en feilbeskrivelse til vår sentrale kundeservice-avdeling: ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Service Center Kupferstr. 17-19 D-44532 Lünen Service-Line: +49 (0) 23 55 . 80 65 53 Telefax: +49 (0) 23 55 .
  • Seite 37 ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579 Schalksmühle http://www.jung.de...