Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
5.959-585 (04/00)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher NT 251

  • Seite 1 5.959-585 (04/00)
  • Seite 2 Deutsch Bedienungsanleitung Seite English Operating Instructions Page Français Mode d’emploi Page Italiano Istruzioni per l’uso Pagina Nederlands Gebruiksaanwijzing Pagina Español Instrucciones de servicio Página Português Instruções de serviço Página Dansk Brugsanvisning side Norsk Bruksanvisning side Svenska Bruksanvisning Suomi Käyttöohje Sivu...
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    Deutsch NT 251 Elektrowerkzeuganschlüsse) Wichtige Hinweise Turbodüse 4.130-114 Beachten Sie bitte vor Inbetriebnahme die (zur intensiven und schnellen Reinigung von Sicherheitshinweise Nr. 5.956-249 sowie Teppichböden, speziell geeignet für die folgende Punkte: Entfernung von Katzen- und Hundehaaren) • Wenn Sie beim Auspacken einen Transport- schaden feststellen, dann benachrichtigen Sie Ihren Händler.
  • Seite 5: Technische Daten

    NT 251 Deutsch Patronenfilter bzw. Stoffilter Hinweis: Beim Einsaugen von groben oder wechseln und reinigen spitzen Gegenständen kann die Papierfiltertüte • Behälterklammern lösen und den Saugkopf beschädigt werden. umgekehrt aufstellen. Naßsaugen • Bajonettverschluß am Patronenfilter lösen und Niemals explosive Flüssigkeiten, Säuren oder Patronenfilter abziehen (Bild D).
  • Seite 6: Starting Up The Unit

    English NT 251 (Suction hose Ø 37mm, crevice nozzle, Important information upholstery nozzle, vehicle nozzle, Adapter Before starting up the unit please observe the for standard tool connections) details contained in Safety Information No. Turbo nozzle 4.130-114 5.956-249, and note the following: (for intensive and fast cleaning of carpeting, •...
  • Seite 7: Technical Specifications

    NT 251 English Wet-vacuuming Replacing and cleaning the filter cartridge or fabric filter Never use this cleaner to vacuum explosive liquids, acids or solvents. • Release the container clips, lift off the vacuuming assembly, and lay it on its side.
  • Seite 8 Français NT 251 d’aspiration de 0,5 m, buse pour souillures Consignes importantes grossières, buse pour joints) Avant de mettre cet appareil en service, veuillez Kit pour la voiture et le bricolage 2.638-204 lire attentivement et de bout en bout le contenu (Flexible d’aspiration Ø...
  • Seite 9: Dérangements Et Remèdes

    NT 251 Français Remarque: le sachet-filtre en papier risque Changement et nettoyage de la d’être endommagé à l’aspiration de déchets cartouche filtrante/ filtre en toile grossiers ou pointus. • Défaites les agrafes du réservoir puis retournez Aspiration d’eau la tête aspirante avant de la déposer.
  • Seite 10: Garanzia

    Italiano NT 251 (Tubo flessibile di aspirazione Ø 37 mm, Avvertenze importanti bocchetta fessura, bocchetta per imbottiture, Prima della messa in funzione osservate le bocchetta per auto, Adattatore per raccordi avvertenze relative alla sicurezza no. 5.956-249 normali di utensili) nonchè i seguenti punti: Bocchetta turbo 4.130-114...
  • Seite 11: Inconvenienti E Rimedi

    NT 251 Italiano Avvertenza: gli oggetti grossi o acuminati Sostituzione e pulizia del filtro aspirati possono danneggiare il sacchetto-filtro di a cartuccia o il filtro di stoffa carta. • Aprire le mollette di arresto del serbatoio e Aspirazione di liquidi capovolgere la testa di aspirazione.
  • Seite 12: Montage

    Nederlands NT 251 genormeerde gereedschapaansluitingen) Belangrijke aanwijzingen Turbozuigmond 4.130-114 Leest u voor de ingebruikneming de (voor het intensief en snel reinigen van tapijt, Veiligheidsvoorschriften nr. 5.956-249 speciaal ge-schikt voor het verwijderen van en de volgende punten: katten- en hondenharen.) • Licht uw leverancier in, indien u bij het uitpakken transportschade vaststelt.
  • Seite 13: Technische Gegevens

    NT 251 Nederlands Nat zuigen Patroonfilter resp. stoffilter Nooit explosieve vloeistoffen, zuren of oplosmid- vervangen en reinigen delen zuigen. • Klemmen van het reservoir losmaken, bovenge- • Om nat te zuigen, moet de papieren filterzak deelte van de zuiger verwijderen en omgekeerd worden verwijderd.
  • Seite 14 Español NT 251 (manguera de aspiración, Ø 60 mm, 2 tubos de Advertencias y consejos aspiración 0,5 m, boquilla para suciedad basta, especiales boquilla para ranuras) Antes de poner en marcha el aparato deberán leerse Juego de accesorios para la limpieza de atentamente el cuadernillo sobre «Consejos y...
  • Seite 15: Localización De Averías

    NT 251 Español Atención: En caso de aspirar suciedad basta u Cambiar el filtro de cartucho/ objetos puntiagudos, la bolsa de filtro de papel puede resultar dañada. filtro de paño Aspiración en húmedo • Desbloquear los cierres que se encuentran a No aspirar nunca con el aparato líquidos explosivos,...
  • Seite 16 Português NT 251 juntas, bocal para estofado, bocal para Notas importantes automóveis, Adaptador para conexão) Antes de pôr aparelho pela primeira vez em Turbo-bocal 4.130-114 funcionamento, observe as advertências de (para a limpaza intensiva e rápida de carpetes, segurança nº 5.956-249, bem como os pontos especialmente apropriado para a remoção de...
  • Seite 17: Dados Técnicos

    NT 251 Português Aspirar em molhado Substituir e limpar o filtro de cartucho/filtro de pano Jamais aspirar líquidos e pós explosivos ou dissolventes. • Destravar os grampos de fecho do depósito e tirar a cabeça do ventilador e colocá-la virada •...
  • Seite 18 NT 251 Ø • • • • • • Kärcher • • • • • • Ø •...
  • Seite 19 NT 251 • • • • • • • • • • •...
  • Seite 20 Dansk NT 251 især egnet til fjernelse af katte- og hundehår.) Vigtige henvisninger Overhold Sikkerhedsforskrifterne nr. 5.956-249 Samling samt efterfølgende punkter, før maskinen tages i brug for første gang! • Beholderklemmerne åbnes og sugehovedet løftes af (Fig. A). • Hvis De ved udpakning af maskinen opdager transportskader, bedes De henvende Dem til •...
  • Seite 21: Tekniske Data

    NT 251 Dansk Vådsugning Udskiftning og rengøring af Der må aldrig opsuges eksplosive væsker, patronfilter/stoffilteret syrearter eller opløsningsmidler. • Beholderklemmerne løsnes og sugehovedet • Papirfilterposen skal tages ud, før vådsugning stilles på hovedet. påbegyndes. • Bajonetlåsen til patronfilteret og fjern •...
  • Seite 22: Viktige Henvisninger

    Norsk NT 251 spesielt godt egnet for fjerning av katte- og Viktige henvisninger hundehår.) Ta hensyn til Sikkerhetsanvisninger nr. 5.956- 249 før igangsetting, samt følgende punkter: Sammenmontering • Dersom du ved utpakking av maskinen oppdager • Åpne beholderlåsene og ta av sugehodet transportskader, ta kontakt med din forhandler (bilde A).
  • Seite 23 NT 251 Norsk Våtsuging Skifting og rengjøring av Sug aldri opp eksplosive væsker, syrer eller filterpatron/stoffilteret løsemidleren. • Løsne beholderlåsene, ta av sugehodet og legg • Ved våtsuging må papirfilterposen tas ut. det ned på baksiden. • Løsne bajonettkoblingen for filterpatron og ta ut •...
  • Seite 24 Svenska NT 251 Viktiga anvisningar Montering Läs noga igenom Säkerhetsanvisningar Nr. • Öppna klämlåsen på behållaren och lyft upp 5.956-249 samt nedanstående punkter före överdelen (se bild A). första användningen: • Ta ut tillbehören ur behållaren. • Om du upptäcker transportskada i samband •...
  • Seite 25: Tekniska Data

    NT 251 Svenska Våtsugning Byta patronfilter samt rengöring/ Sug aldrig upp explosiva eller syrehaltiga tygfiltret vätskor eller lösningsmedel. • Öppna klämlåsen, ta av överdelen och ställ den • Ta alltid ut pappersfiltret före våtsugning. upp och ned. • Öppna bajonettlåsningen för patronfiltret och •...
  • Seite 26 Suomi NT 251 Tärkeitä ohjeita Kokoaminen Lue ennen käyttöönottoa Turvallisuusohjeet • Avaa säiliön kiinnittimet ja nosta moottorinkansi nro 5.956-249 ja ota lisäksi huomioon pois paikoiltaan (kuva A). seuraavaa: • Poista varusteet säiliöstä. • Ilmoita kuljetusvauriot heti Kärcher- • Käännä säiliö ympäri ja paina ohjauspyörät myyntiliikkeseen.
  • Seite 27: Tekniset Tiedot

    NT 251 Suomi Märkäimurointi Patruunasuodattimen vaihto ja puhdistus Älä koskaan imuroi räjähtäviä nesteitä, happoja tai liuotteita. • Avaa säiliön kiinnittimet ja aseta moottorinkansi toisinpäin. • Käytettäessä laitetta märkäimurointiin paperinen pölypussi täytyy poistaa. • Avaa patruunasuodattimen bajonettikiinnitys, ja vedä suodatin irti (kuva D).
  • Seite 28 Magyar NT 251 nagyméretû szeméthez való fej, keskeny szívófej) autó- és barkács-készlet 2.638-204 (szívótömlõ Ø37 mm, keskeny szívófej, kárpitszívófej, autószívófej, adapter elektromos szerszámokhoz való csatlakoztatásra) turbo szívófej 4.130-114 (a szõnyegek intenzív és gyors tisztításához, különösen alkalmas macska- és kutyaszõr eltávolítására) papír szûrõzsák (5 db)
  • Seite 29 NT 251 Magyar Nedvesen történõ szívás névleges feszültség 1~50/60 hálózati biztosíték (lassú) tartálytérfogat, netto vízbefogadótérfogat légfúvó 1200 1000 NENN levegõmennyiség vákuum mbar súly védelmi osztály hálózati csatlakozó típusa:Typ 05VV-F2x1 hangnyomásszint (DIN 45635) dB(A)
  • Seite 30 NT 251 Ø Ø...
  • Seite 31 NT 251...
  • Seite 32 Slovensko NT 251...
  • Seite 33 NT 251 Slovensko...
  • Seite 34 Polski NT 251 Ø Ø...
  • Seite 35 NT 251 Polski...
  • Seite 36 Stromlaufplan 0.087-632 Circuit Diagram Scheme Electrique Motor Motor Moteur Schalter Switch Interrupteur Kondensator Capacitor Condensateur...

Inhaltsverzeichnis