Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Schlittenstaubsauger
V CLEANER
Aspirateur traîneau
Aspirapolvere a traino
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für mio star V-CLEANER 750

  • Seite 1 Schlittenstaubsauger V CLEANER Aspirateur traîneau Aspirapolvere a traino...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Schlittenstaubsauger V-Cleaner 750 Gratulation! Mit diesem Gerät haben Sie ein Qualitätsprodukt Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht erworben, welches mit grösster Sorgfalt hergestellt vertraut sind, dürfen den Schlittenstaubsauger wurde. Es wird Ihnen bei richtiger Pflege während nicht benutzen. Jahren gute Dienste erweisen.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät an das Netz anschliessen. Sie enthalten wichtige Sicherheits- und Betriebshinweise. • Stromzuführung Niemals unter Spannung stehende Teile berühren! Diese können einen elektrischen Schlag verursachen, der zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
  • Seite 4 4 Sicherheitshinweise • Zugelassene Bediener Alle Personen, die mit dem Bedienen, Warten und Reparieren des Gerätes zu tun haben, müssen für ihre Tätigkeit ausgebildet und eingewiesen sein. Personen, einschliesslich Kinder, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Geräte sicher zu benutzen, dürfen die Geräte nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
  • Seite 5: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden denkbaren Einsatz berück- sichtigen. Für weitere Informationen oder bei Problemen, die in dieser Bedienungsanleitung nicht oder nicht ausführlich genug behandelt wer- den, wenden Sie sich bitte an die M-Infoline (Telefonnummer auf der Rückseite dieser Anleitung).
  • Seite 6: Übersicht Der Geräte- Und Bedienteile

    6 Übersicht der Geräte- und Bedienteile 1. Traggrif 11. Entriegelung für Handgrif 2. Öfnungstaste für Staubbeutelfach 12. Knopf für Längeneinstellung 3. Anschluss für Schlauch 13. Teleskoprohr 4. Füllanzeige für Staubbeutel 14. Führungsrolle (Unterseite) 5. Drehregler für stufenlose Saugleistung 15. Parkposition für Bodendüse (Unterseite) 6.
  • Seite 7: Hepa-Filter

    Übersicht der Geräte- und Bedienteile Zubehör: 21. Textildüse 22. Fugendüse 23. Aufsteckhalterung Staubbeutelfach: 24. Deckel von Staubbeutelfach 25. Staubbeutel 26. Halterung für Staubbeutel 27. Motorilter 28. Öfnungslasche für Motorilterhalterung HEPA-Filter: 29. HEPA-Filter H12 30. Verschlussdeckel von HEPA-Filterfach 7171.497 V-Cleaner 1800--ZW1017--DH-02a-Filter.indd 7 04.02.14 12:12...
  • Seite 8: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Diese Kurzanleitung beinhaltet nur die wich- – Sicherheitsvorrichtung: Der Deckel kann ohne tigsten Bedienungsschritte. Aus Sicherheits- oder bei nicht richtig eingesetztem Staubbeutel nicht geschlossen werden; keine Gewalt anwen- gründen empfehlen wir Ihnen die detaillierte den! Bedienungsanleitung auf den nachfolgenden –...
  • Seite 9: Nach Dem Staubsaugen

    Kurzanleitung 3. Anschliessen 5. Parkpositionen – Netzkabel auf gewünschte Länge ausziehen. – Bei kurzen Pausen kann die Bodendüse in eine Hinweis: Nicht über den Endanschlag (= gelbe der Parkvorrichtungen (auf Rück- oder Unterseite) Markierung) ziehen, um Beschädigungen des Ka- eingeführt werden bels und der Aufrollvorrichtung zu vermeiden –...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    10 Inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme Bitte beachten Sie, dass unsachgemässer Umgang mit Strom töd- lich sein kann. Bitte lesen Sie daher die Sicherheitshinweise auf Sei- te 3 und die nachfolgenden Sicherheitsmassnahmen: • Staubsauger nur in trockenen Räumen verwenden • Keine Flüssigkeiten wie Wasser usw. aufsaugen •...
  • Seite 11: Staubbeutel Einsetzen / Ersetzen

    Inbetriebnahme 1. Staubbeutel einsetzen ⁄ ersetzen Ab Werk ist bereits ein Staubbeutel eingesetzt. Überprüfen Sie, ob er richtig eingesetzt ist. – Netzstecker ziehen, bevor der Beutel eingesetzt bzw. ersetzt wird Öfnungstaste – Öfnungstaste drücken und Deckel aufschwenken, bis er einrastet Bei vollem Beutel: –...
  • Seite 12 12 Inbetriebnahme Wichtig: – Nur Original-Staubbeutel verwenden (MI 18 / Art.-Nr. 7171.520) – Gerät niemals ohne Staubbeutel verwenden, da sonst Geräteschäden auftreten (z.B. Motordefekt) – Gebrauchte Beutel NICHT wiederverwenden, da deren Poren durch den Gebrauch verstopft sind. Dies führt zu einer starken Leistungsre- duzierung und kann zur Überhitzung des Motors führen –...
  • Seite 13: Schlauch Und Teleskoprohr

    Inbetriebnahme 2. Schlauch und Teleskoprohr – Schlauchende in Staubsauger einstecken und im Uhrzeigersinn dre- hen (= Bajonettverschluss). Durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn kann der Schlauch wieder gelöst werden – Teleskoprohr in Bodendüse stecken – Grifteil des Schlauches in das Teleskoprohr stecken –...
  • Seite 14: Staubsaugen

    14 Inbetriebnahme 4. Staubsaugen – Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen auf Seite 3 und Seite 10 – Durch Drücken des Ein-/Ausschalters wird der Motor gestartet und Sie können mit Staubsaugen beginnen – Die Saugkraft kann durch Drehen des Reglers verändert werden: «MAX»...
  • Seite 15: Parkpositionen

    Inbetriebnahme 5. Parkpositionen – Die Bodendüse kann bei kurzen Pausen in eine der Parkvorrichtungen eingeführt werden (Unterseite) – Bei längeren Unterbrechungen Netzstecker ziehen und Kabel einrollen lassen (Stolpergefahr) Parkvorrichtungen für Bodendüse 6. Nach dem Staubsaugen – Netzstecker ziehen – Netzstecker festhalten und durch wiederholtes Antippen der Kabel- aufrolltaste komplett aufrollen lassen.
  • Seite 16: Wartung

    Wartung 7. Staubbeutel wechseln Der Staubsauger zeigt mit einem roten Balken den Füllstand des Staub- beutels an. Die Anzeige misst den Unterdruck und spricht an, sobald der Luftdurchlass zu gering ist, wie dies bei vollem Staubbeutel und bei Verstopfung von Düse, Rohr oder Schlauch der Fall ist. leer –...
  • Seite 17: Hepa-Filter

    Wartung – Filter wieder einsetzen und Halterung zuschwenken (muss einschnappen) – Der Motorschutzilter (wird mit Staubbeutel MI 18 / Art.-Nr. 7171.520 mitgeliefert) muss spätestens nach fünf Staubbeutelwechseln gewa- schen oder nach zwei Jahren ersetzt werden, da sonst das Gerät Schaden nimmt! 8.2 HEPA H12-Filter reinigen Der hocheffiziente HEPA-Filter hält auch kleinste Staubpartikel zurück und erfreut so den Allergiker.
  • Seite 18: Reinigung / Aufbewahrung

    18 Reinigung / Aufbewahrung – Grundgerät oder Zubehörteile niemals ins Wasser tauchen oder unter liessendem Wasser reinigen – Keine scheuernden Reinigungs- oder Reinigungshilfsmittel verwenden – Nur mit feuchtem Lappen reinigen und danach trocknen lassen – Fusseln an der Bodendüse mit der Fugendüse absaugen –...
  • Seite 19: Störungen / Entsorgung

    Störungen – Reparaturen am Gerät dürfen nur durch den MIGROS-Service durch- geführt werden. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können Gefah- ren für den Benutzer entstehen. – Bei unfachgerechten Reparaturen kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden. In diesem Fall erlischt auch der Ga- rantieanspruch.
  • Seite 20: Technische Daten

    20 Technische Daten Staubsaugertyp Universalstaubsauger Nennspannung 220-240 Volt / 50 Hz norm. 750 Watt max. 780 Watt Nennleistung ca. 480 x 230 x 300 mm (L x H x B) Masse Grundgerät (ohne Schlauch) Länge Netzkabel ca. 6.5 m Aktionsradius ca.
  • Seite 21 7171.497 V-Cleaner 1800--ZW1017--DH-02a-Filter.indd 21 04.02.14 12:12...
  • Seite 41 7171.497 V-Cleaner 1800--ZW1017--DH-02a-Filter.indd 41 04.02.14 12:13...
  • Seite 61 7171.497 V-Cleaner 1800--ZW1017--DH-02a-Filter.indd 61 04.02.14 12:13...
  • Seite 62 7171.497 V-Cleaner 1800--ZW1017--DH-02a-Filter.indd 62 04.02.14 12:13...
  • Seite 63 7171.497 V-Cleaner 1800--ZW1017--DH-02a-Filter.indd 63 04.02.14 12:13...
  • Seite 64 Garantie Garantie Garanzia M-Garantie 2 Jahre M-garantie 2 ans M-garanzia 2 anni Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de deux La MIGROS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à partir de la date d’achat, le fonc- partire dalla data d’acquisto, la garanzia für Mängelfreiheit und Funktionsfähigkeit tionnement correct de l’objet acquis...

Inhaltsverzeichnis