Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Active Med TEN 603 Bedienungsanleitung

Active Med TEN 603 Bedienungsanleitung

Tens-, ems- und massagegerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TEN 603:

Werbung

TENS-, EMS- UND
MASSAGEGERÄT
TEN 603
ID: #05006
Bedienungs­
anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Active Med TEN 603

  • Seite 1 Bedienungs­ anleitung TENS-, EMS- UND MASSAGEGERÄT TEN 603 ID: #05006...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................. 3 Verwendung ..............4 Lieferumfang/Geräteteile ..........6 QR-Codes ................7 Allgemeines ..............8 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ..8 Zeichenerklärung .............. 8 Grundinformationen ............10 Sicherheit ............... 12 Erste Schritte ..............34 Erstüberprüfung der Lieferung ........34 Klebeelektroden auf die Haut aufkleben ....35 Batteriewechsel und Hinweise zu Batterien ....37 Übersicht der Gerätefunktionen .........
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile TENS/EMS­Gerät TEN 603 Ausgangsbuchse Kanal CH1 Ausgangsbuchse Kanal CH2 Gürtelclip Anzeige Schnellstartmodus Batterie Typ AAA, 3× NACKEN/RÜCKEN/KNIE Kleine Klebeelektrode, 4× Behandlungszeit in Minuten Große Klebeelektrode, 2× Anzeige Tastensperre Anzeige schwache Batterie: Verbindungskabel, 2× Batterie wechseln Taste Anzeige Ausgabeintensität für...
  • Seite 7: Qr-Codes

    QR-Codes Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 8: Allgemeines

    Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem TENS-, EMS- und Massagegerät TEN 603 (im Folgenden nur „TENS/EMS-Gerät“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das TENS/EMS-Gerät einsetzen.
  • Seite 9 Allgemeines GEFAHR! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 10: Grundinformationen

    Auswirkung, wenn das Gehäuse um einen Winkel von 15° geneigt wird. Grundinformationen Welche Eigenschaften hat ein TENS/EMS-Gerät? Das TENS/EMS-Gerät TEN 603 ist ein Elektrostimulations- gerät. Hierbei wird ein elektrischer Strom über die Haut weitergeleitet. EMS (elektrische Muskelstimulation) = Das Muskelgewebe wird elektrisch stimuliert.
  • Seite 11 Allgemeines stimuliert. Informationen zur TENS/EMS-Anwendung Das Prinzip des TENS/EMS-Gerätes ist eine Nerven- und Muskelstimulation. Wie funktioniert TENS? Die wissenschaftliche Theorie besagt, dass die Elektro-Stimu- lationstherapie auf verschiedene Arten wirkt: • Die sanften elektrischen Impulse wandern durch die Haut zu den in der Nähe liegenden Nerven und blockieren den Schmerz bzw.
  • Seite 12: Sicherheit

    Sicherheit elektrische Signale an die Muskeln sendet. Das EMS funktio- niert ähnlich, nutzt jedoch eine externe Quelle (Stimulator) mit auf der Haut aufgebrachten Elektroden zur Übertra- gung der elektrischen Impulse in den Körper. Die Impulse stimulieren die Nerven, so dass diese Signale gezielt an bestimmte Muskeln senden, die dann mit Kontraktion re- agieren, so wie bei normaler Muskelaktivität.
  • Seite 13 Sicherheit − Das Gerät ist nicht für den Einsatz bei Säuglingen und Kindern geeig- net. Bewahren Sie das Gerät und die Zubehörteile für Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren unzugänglich auf. − Warnung! Das Kabel kann zu Strangulie- rung führen. −...
  • Seite 14 Sicherheit − Falls Sie irgendwelche Zweifel bezüglich der Anwendung mit dem TENS/EMS-Ge- rät haben, sollten Sie vorher Ihren Arzt befragen. − Verwenden Sie das TENS/EMS-Gerät bei ungeklärten Schmerzen, geschwollener Muskulatur oder nach einer schweren Muskelverletzung nur nach vorheriger Rücksprache mit Ihrem Arzt. Anwendun- gen mit dem TENS/EMS-Gerät ersetzen kei- ne ärztliche Diagnose und Behandlung.
  • Seite 15 Sicherheit − Es darf kein Zubehör von anderen Gerä- ten verwendet werden. − Sollten sich während der Anwendung Unregelmäßigkeiten ergeben, ist die Anwendung sofort zu beenden. − Die Anschlussleitungen sowie die Kle- beelektroden dürfen nicht scharf abge- knickt werden. − Legen Sie keine schweren oder scharf- kantigen Gegenstände auf dem TENS/ EMS-Gerät oder den Klebeelektroden ab.
  • Seite 16 Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Für welchen Einsatzbereich, Anwendungsbereich/welche Umgebung ist das TENS/EMS-Gerät geeignet? − Benutzen Sie das TENS/EMS-Gerät nur für den vorgesehenen Verwendungs- zweck, nämlich für eine äußerliche Niederfrequenzanwendung (elektrische Impulse im Bereich bis max. 150 Hz und max. 50 V) am menschlichen Körper. −...
  • Seite 17 Sicherheit − Zur Anwendung des Gerätes bedarf es keiner speziellen Schulung/Kenntnis oder Ausbildung. − Das Intensitätsempfinden ist durchaus von der jeweiligen Tagesverfassung abhängig und kann vom Anwender durch die Intensitäts steuerung des TENS/EMS-Gerätes an die individuellen Bedürfnisse angepasst werden. − TENS-Schmerzbehandlungen mit dem TENS/EMS-Gerät sind rein symptomati- scher Natur.
  • Seite 18 Sicherheit elektrischen Geräten aller Art verwendet werden. − Anwendung nur für den privaten Gebrauch – nicht für eine professionelle Anwendung geeignet! − Benutzen Sie das TENS/EMS-Gerät nicht beim Duschen, Schwimmen, Sauna- gang, Baden oder in einer anderen Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit. Halten Sie jegliche Flüssigkeiten wäh- rend der Anwendung fern.
  • Seite 19 Sicherheit daher das TENS/EMS-Gerät nicht in der Nähe von anderen elektrischen Geräten. − Verwenden Sie das TENS/EMS-Gerät während der Anwendung nicht in weni- ger als 1,5 Metern Entfernung zu einem Kurzwellen- oder Mikro wellengerät bzw. einem Hochfrequenz-HF- Chirurgiegerät, da ansonsten die Gefahr von Hautirritationen oder Verbrennun- gen unter den Elektroden besteht.
  • Seite 20 Sicherheit (Elektromagnetische Verträglichkeit). Bitte beachten Sie daher die enthalte- nen EMV-Hinweise zur Installation und Inbetrieb nahme des Gerätes. − Unter folgenden Umständen dürfen Sie das TENS/EMS-Gerät nicht anwenden: a. bei Herzkrankheiten und Herzrhythmus störungen (kann zu Herzstillstand führen), b. in Anwesenheit von elektronischen Überwachungsgeräten (z.B.
  • Seite 21 Sicherheit g. bei Patienten mit Herzschrittmacher, h. an schlecht durchbluteten Körperbereichen, i. bei Personen mit psychischen emoti- onalen Störungen, j. bei Personen mit diagnostizierter Demenz (geistiger Verfall), k. bei Personen mit niedrigem IQ (Intelligenz quotient). Die Verwendung dieses Stimulators mit anderen elektronischen Medizinprodukten kann zu einer fehlerhaften Bedienung dieser Geräte führen.
  • Seite 22 Sicherheit WARNUNG! VERWENDEN SIE DIESES GERÄT UNTER DIESEN BEDINGUNGEN NICHT: − In Anwesenheit von elektronischen Überwachungsgeräten (z.B. Herzmoni- toren, EKG-Alarmen), welche möglicher- weise nicht ordnungsgemäß funktionie- ren, wenn das Elektrostimulationsgerät in Betrieb ist. − Auf den gegenüberliegenden Seiten des Kopfes, da die Auswirkungen der Stimulation des Gehirns unbekannt sind.
  • Seite 23 Sicherheit h. bei Übelkeit oder Schwindelgefühl, i. bei Krankheitsausbruch, j. sobald sich Unregelmäßigkeiten ergeben, k. bei Schmerzen aus ungeklärter Ursache, l. bei Diabetes, m. bei Anfallsleiden, n. während der Menstruation, o. wenn in Bereichen des Körpers kein Schmerz empfinden vorhanden ist, p.
  • Seite 24 Sicherheit − Folgende Personen sollten das TENS/ EMS-Gerät nicht benutzen: Kinder, Hilf- lose, Allergiker, Personen mit Immun- schwäche, Personen mit Schmerzen aus ungeklärter Ursache, Diabetes oder Kreislaufbeschwerden, Personen mit Durchblutungsstörungen der äußeren Arterien und Gewebe oder schweren Herz-Kreislauf- Erkrankungen. Fragen Sie im Zweifelsfalle Ihren Arzt! −...
  • Seite 25 Verwendung des Gerätes verletzen. Hinweise zur Anwendung des TENS/EMS- Gerätes − Die Klebeelektroden dürfen nur an das TENS/EMS-Gerät TEN 603 angeschlossen werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät während des Anbringens oder Entfernens der Klebeelektroden immer ausgeschaltet ist.
  • Seite 26 Sicherheit troden nicht dauerhaft auf die gleiche Körperstelle, da dies zu Hautirritationen führen kann. Vor der Anwendung sollten Sie die für die Klebeelektroden vorgesehenen Hautregionen gründlich reinigen und abtrocknen. Die Hautstellen sollten fett- frei und sauber sein. Schließen Sie die Kabel und die Kle- beelektroden nur an, wenn das TENS/ EMS-Gerät ausgeschaltet ist.
  • Seite 27 Sicherheit Anwendung nicht erfolgreich sein, halten Sie Rücksprache mit Ihrem Arzt. Entfernen Sie vor dem Anbringen der Klebeelektroden bitte die Schutzfolie. Die Klebekraft der Elektroden ist abhän- gig von der Hautbeschaffenheit, Lage- rung und Anzahl der Anwendungen. Sollten die Klebeelektroden nicht mehr vollflächig auf der Hautoberfläche kle- ben, müssen sie durch neue Klebeelek- troden ersetzt werden.
  • Seite 28 Zubehör erhältlichen DITTMANN-Textil- elektroden bzw. Rückenschmerzgürtel, Knieschmerzmanschette oder Nacken- manschette zur komfortablen Anwen- dung mit dem TENS/EMS-Gerät TEN 603. − Bitte beachten Sie bei der Verwendung dieser Artikel mit dem TENS/EMS Gerät TEN 603 unbedingt die Bedienungs- anleitungen dieser Zusatzartikel und...
  • Seite 29 Sicherheit Wo dürfen die Klebeelektroden aufgeklebt werden? − Jeder Mensch reagiert auf elektrische Nervenstimulation anders. Die Platzie- rung der Elek troden kann daher von der Norm abweichen. Sollten die Anwen- dungen nicht erfolgreich sein, sollten Sie Rücksprache mit Ihrem Arzt halten, welche Platzierungstechniken für Sie am besten geeignet sind.
  • Seite 30 Sicherheit ihrer Größe verändert werden, z. B. durch Abschneiden von Teilstücken. Der empfohlene Elektrodenabstand sollte ca. 5 cm nicht unterschreiten und ca. 15 cm nicht überschreiten. − Ziehen Sie zum Entfernen der Klebee- lektroden von der Haut nicht am Kabel. Heben Sie die Klebeelektroden am Rand an und ziehen Sie sie vorsichtig ab.
  • Seite 31 Sicherheit Wo dürfen die Klebeelektroden nicht aufgeklebt werden? − Die Klebeelektroden dürfen nicht auf Körperstellen mit Hautentzündungen sowie auf offenen und frischen Wunden und frischen Narben aufgeklebt wer- den. Kleben Sie die Klebeelektroden − nicht auf folgende Körperstellen: a. auf den und in den Mund, b.
  • Seite 32: Die Klebeelektroden Dürfen

    Sicherheit Bei einem Stromdurchfluss von − beiden Seiten des Thorax (seit- lich oder hinten und vorne), oder über der Brust/dem Her- zen, kann die Übertragung von elektrischem Strom zu mög- licherweise tödlichen Rhyth- musstörungen führen. Die Klebeelektroden dürfen − nicht am Kopf und Gesicht (z. B. Mund oder Augen) aufgeklebt werden.
  • Seite 33 Sicherheit − Vermeiden Sie es, einen einzelnen Bereich über längere Zeit (mehr als 30 Minuten, bis zu 3×/Tag) zu behandeln, da die Muskeln in diesem Bereich ermüden und schmerzen können. − Unterhalb der Stimulationselektroden kann es auf der Haut zu Hautreizungen und Verbrennungen kommen.
  • Seite 34: Erste Schritte

    Erste Schritte oder schwere arterielle Durchblutungs- störungen der unteren Extremitäten haben. − Die Stimulation sollte nicht über geschwollenen, infizierten, entzünde- ten Bereichen oder Hauteruptionen angewendet werden. Erste Schritte Folgende Abschnitte geben genaue Anweisungen zu Emp- fang, Erstprüfung, Einstellung und Einschalten des kombi- nierten Stimulationsgeräts.
  • Seite 35: Klebeelektroden Auf Die Haut Aufkleben

    Erste Schritte Beschädigungen. Wird kein Schaden festgestellt, prüfen Sie die Systemkom- ponenten auf Unversehrtheit und aus- reichende Menge entsprechend dieser Gebrauchsanweisung. Bei Beschädi- gung oder Unvollständigkeit informie- ren Sie das Transportunternehmen sowie Ihren Händler in der Nähe. Hinweis: Vor der ersten Anwendung des Gerätes die Schutzfolie vom Display vorsichtig mit dem Fingernagel entfernen.
  • Seite 36 Erste Schritte VORSICHT! Verletzungsgefahr! Elektroden dürfen nicht mehr verwendet werden, wenn ihre Klebekraft nachlässt. Es besteht die Gefahr von unwirksamer Behandlung bzw. Hautreizung. 1. Elektroden aus der Verpackung entneh- men und von der Schutzfolie abziehen. Schutzfolie aufbewahren. 2. Elektroden auf dem richtigen Hautbereich exakt positionie- ren.
  • Seite 37: Batteriewechsel Und Hinweise Zu Batterien

    Erste Schritte Abb. 1 Abb. 2 Für weitere Informationen bezüglich der Anforderungen für die Polarität, siehe Kapitel “Klebeelektroden”. Batteriewechsel und Hinweise zu Batterien WARNUNG! Gefahr durch Batterien! Batterien können bei Verschlucken lebens- gefährlich sein. − Bewahren Sie deshalb Batterien und Zubehör für Kleinkinder unerreichbar auf.
  • Seite 38 Erste Schritte sofort mit viel klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen oder medizinische Hilfe in Anspruch nehmen. − Batterien dürfen nicht geladen (außer wiederaufladbare Batterien), nicht aus- einandergenommen, ins Feuer gewor- fen oder kurzgeschlossen werden. − Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme.
  • Seite 39 − Legen Sie 3 Batterien (Typ AAA) unter Beachtung der korrekten Polarität (+ und – Pol) ein. Batterie typen: Für das TENS/EMS-Gerät TEN 603 werden Alkaline-Batterien des Typs AAA be nötigt. − Verwenden Sie keine wiederaufladba- ren Batterien! 1. Entfernen Sie zuerst den Gürtelclip in Pfeilrichtung.
  • Seite 40: Übersicht Der Gerätefunktionen

    Übersicht der Gerätefunktionen Übersicht der Gerätefunktionen Abb. 3 Taste − Sperren und/oder Entsperren der Tasten durch ca. 2 Sekunden gedrückt halten, um unbeabsichtigtes Drü- cken zu verhindern, ausgenommen Taste. Taste − Zur Auswahl des Therapieprogramms drücken. − Halten Sie die Taste für ca.
  • Seite 41 Übersicht der Gerätefunktionen CH1-/CH2-Intensitätstaste − Leistung des Kanals CH1/CH2 erhöhen oder senken . − Behandlungszeit, Frequenz und Pulsweite erhöhen oder senken für individuell einstellbare Programme. Taste − Taste zum Einschalten des Geräts drücken. − Taste zum Anhalten der Behandlung drücken. −...
  • Seite 42: Anwendung

    Anwendung Anwendung Programmüberblick Das TENS/EMS-Gerät TEN 603 hat insgesamt 68 Programme: • 39 TENS-Programme (27 feste Programme, 3 einstellbare Programme, 9 Schnellstartprogramme/davon 3 einstellbare Programme) • 19 EMS-Programme (7 feste Programme, 3 einstellbare Programme, 9 Schnellstartprogramme/davon 3 einstellbare Programme) • 10 Massage-Programme In allen Programmen kann die Intensität auf beiden Kanälen...
  • Seite 43: Vorgehen Bei Festgelegten Programmen Tens 1-27, Ems 1-7 Und Massage 1-10

    Anwendung Vorgehen bei festgelegten Programmen TENS 1–27, EMS 1–7 und Massage 1–10 1. Schließen Sie die Elektroden und/oder an das Gerät und befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel „Klebeelektroden auf die Haut aufkleben“. Bringen Sie die Klebeelektroden im gewünsch- ten Bereich an (siehe Kapitel „Klebeelektroden“).
  • Seite 44 Anwendung 5. Zu Beginn der Stimulation ist die Ausgabeintensität standardmäßig immer auf 0 eingestellt. Mithilfe der Intensitätstaste wählen Sie die gewünschte Ausgabeintensität für den entsprechenden Kanal. Die Intensität für CH1 und CH2 kann indi- viduell eingestellt werden (Abb. 6). Abb. 6 Hinweis: Sobald Sie die Intensitätseinstellung auf 1 eingestellt haben, ist der jeweilige Kanal aktiv und es fließt Strom...
  • Seite 45: Vorgehen Bei Individuellen Programmen Tens 28-30 Und Ems 8-10

    Anwendung Vorgehen bei individuellen Programmen TENS 28–30 und EMS 8–10 TENS 28–30 und EMS 8–10 sind voreingestellte Programme, für die Sie die Frequenz, Pulsweite und Behandlungszeit indi- viduell anpassen können. 1. Platzieren Sie die Elektroden und/oder dass sie den Schmerzbereich um- geben, und schließen Sie sie am Gerät an.
  • Seite 46: Bedienschritte Für Schnellstartprogramme

    Anwendung 4. Pulsweite einstellen: Sie können auch eine geeigne- te Pulsweite von 50 μs bis 250 μs mithilfe der Intensitätstaste auswählen (Abb. 10, Beispiel Programm TENS 28). Bestätigen Sie Ihre Auswahl über die Taste und gelangen Sie weiter Abb. 10 zur Behandlungszeitauswahl.
  • Seite 47: Favorisiertes Programm

    Anwendung 1. Positionieren Sie die Elektroden und/oder z. B. auf dem Nacken nahe dem Schmerzbereich und schlie- ßen Sie sie an das Gerät an. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste ein. 2. Drücken Sie die Taste , um den TENS- oder EMS-Modus einzustellen (siehe Abb.
  • Seite 48: Favorisiertes Programm Einstellen

    Anwendung Favorisiertes Programm einstellen 1. Wählen Sie Ihr Programm und die entsprechenden Ein- stellungen, wie in den vorherigen Kapiteln beschrieben. Zu Beginn der Stimulationsbehandlung ist die Ausgabe- intensität für beide Kanäle CH1 und CH2 standardmäßig immer auf 0 gesetzt. 2. Bevor Sie die Ausgabeintensität einstellen, halten Sie die Taste für ca.
  • Seite 49: Warnungen, Alarme Und Fehlanwendungen

    Anwendungsprogramme Warnungen, Alarme und Fehlanwendungen Warnung/Alarm Meldung LCD-Anzeige Anzeige im LCD: Batterie Batteriestatus austauschen schwach Erkennungsfunk- Klebeelektroden tion mit einem wieder auf der langen Piepton. Haut platzieren Intensität wird auf 0 mA zurückgesetzt Anwendungsprogramme TENS-Anwendungsprogramme Fest programmierte TENS-Anwendungsprogramme P01–P27 Anwendungs- Impuls- Programm Frequenz Hz...
  • Seite 50 Anwendungsprogramme 5 Min. 5 Hz 360 µs 1 Hz 360 µs 15 Min. 40 Hz 360 µs 20 Min. 80 Hz 200 µs 20 Min. 100 Hz 250 µs 15 Min. 120 Hz 70 µs 10 Min. 100 Hz 250 µs 30 Min.
  • Seite 51 Anwendungsprogramme 30 Min. 80 Hz 300/180µs 30 Min. 2–120 Hz 200 µs 30 Min. 100/2 Hz 150/200 µs Einstellbare TENS-Programme P28, P29, P30, Pb1, Pb2 und Pb3 Die in der Tabelle angegebenen Werte in der Klammer sind werkseitig voreingestellt. Sie können die Werte mit den Einstellwerten (z.B.
  • Seite 52: Ems-Anwendungsprogramme

    Anwendungsprogramme Frequenz Impuls- Anwen- Körper- dauer µs Programm dungs- region Werks- Werks- zeit einstellung einstellung 30 Min. 80 Hz 150 µs 30 Min. 100 Hz 150 µs Nacken 5–100 20–125 100–450 (30) Min. (125) Hz (200) µs 30 Min. 80/2 Hz 180 µs Unterer 30 Min.
  • Seite 53 Anwendungsprogramme 20 Min. 50 Hz 60–300 µs 30 Hz 280 µs 20 Min. 3 Hz 280 µs 20 Min. 30 Hz 80–260 µs 10 Min. 8 Hz 250 µs 20 Min. 50 Hz 60–300 µs 3 Hz 220 µs 20 Min. 30 Hz 220 µs 55 Hz...
  • Seite 54 Anwendungsprogramme Impuls dauer Frequenz Hz Anwen- µs Programm Werks- dungszeit einstellung Werks einstellung 5–100 1–100 (30) Hz 50–320 (250) µs (30) Min. 100–320 µs (Impulsdauer 5–100 1–100 (30) Hz während der Be- (30) Min. handlung - nicht einstellbar) (300) µs 5–100 1–100 (30) Hz Kontraktion in...
  • Seite 55: Massage-Programme

    Anwendungsprogramme 27 Min. 3–40 Hz 250 µs 25 Min. 3–65 Hz 250 µs Knie 5–100 20–125 100–450 (30) Min. (50) Hz (350) µs Massage-Programme Fest programmierte Massage-Programme P01–P10 Anwen- Impuls dauer Programm Frequenz Hz dungszeit µs 20 Min. 3 Hz 320 µs 25 Min.
  • Seite 56: Klebeelektroden

    Klebeelektroden Klebeelektroden Hinweise zur Platzierung der Klebeelektroden Die nachfolgenden Anwendungsbeispiele zeigen Stan- dard-Positionen für die Platzierung der Klebeelektroden. Da jeder Anwender unterschiedlich auf elektrische Nerven- stimulation reagiert, ist es sehr wichtig, dass für eine erfolgreiche Schmerzbehandlung oder Stimulation der Muskelgruppen die richtige Platzierung der Klebeelektroden in Zusammenarbeit und nach Rücksprache mit Ihrem Arzt erfolgt.
  • Seite 57: Platzierung Der Klebeelektroden Bei Tens­anwendung

    Klebeelektroden Das Intensitätsempfinden ist durchaus von der jeweiligen Tagesverfassung abhängig. Der Anwender kann die Intensität der Stromimpulse durch die CH1-/CH2-Intensitätstasten seinen individuellen Bedürfnissen anpassen. Platzierung der Klebeelektroden bei TENS- Anwendung Die abgebildeten Anwendungsbeispiele zeigen Standard- positionen zur Platzierung der Klebeelektroden. Da jeder Anwender unterschiedlich auf elektrische Nervenstimula- tion reagiert, ist es sehr wichtig, dass für eine erfolgreiche Schmerzbehandlung oder Stimulation der Muskelgruppen...
  • Seite 58 Klebeelektroden Anwendungsbeispiele für Klebeelektroden...
  • Seite 59: Platzierung Der Klebeelektroden Bei Ems-Anwendung

    Klebeelektroden Anwendungsbeispiel 21: Nicht während der Schwangerschaft benutzen. Platzierung der Klebeelektroden bei EMS-Anwendung Die Stimulationsposition hängt davon ab, welche Muskelgrup- pe stimuliert werden soll. Die verschiedenen vorgeschlagenen Positionen finden Sie in Form von Piktogrammen neben den Bildern zur Elektrodenplatzierung. In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Muskelgruppen aufgeführt, sowie einige nützliche Hinweise zur besten Stimulationsposition und dazu, wie man eine Kontraktion (Muskelanspannung) ab-...
  • Seite 60 Klebeelektroden Kontraktion Muskel- Platzierung der Stimulations- (Muskelanspan- gruppe Elektroden positionen nung) selbst herbeiführen Fußsoh- Sitzende Posi- Kraftvoll die lenmus- tion, Füße auf Muskeln der kulatur dem Boden Fußsohlen an- abstellen. spannen, indem Sie versuchen, die Zehen in den Boden einzugraben. Waden- Sitzende Posi- Kraftvoll die...
  • Seite 61 Klebeelektroden Waden- Sitzende Po- Kraftvoll die Wa- muskula- sition, so dass denmuskulatur Rücken und anspannen, Füße abge- indem Sie die stützt sind. Am Fußspitzen kräf- einfachsten tig gegen einen ist, Sie setzen Widerstand sich in einen pressen. Türrahmen. Hintere Flach auf den Kraftvoll die hin- Ober- Bauch legen,...
  • Seite 62 Klebeelektroden Untere Sitzende Positi- Kraftvoll die Rücken- on, beachten unteren Rücken- muskula- Sie bitte: Auf- muskeln an- grund der ana- spannen, indem tomischen Sie versuchen, Besonderheit so aufrecht der unteren wie möglich zu Rückenmuskulatur erfordert das sitzen. Training in diesem Modus eine besonders starke Muskulatur.
  • Seite 63 Klebeelektroden Trapez- Sitzende Trapezmuskel muskel Position anspannen, indem Sie versu- chen, die Schul- tern kraftvoll zu heben und zu senken. Vordere Kraftvoll die vor- Sitzende Positi- Ober- dere Oberschen- on. Es gibt zwei schenkel- kelmuskulatur Varianten für muskula- anspannen, diese Übung: indem Sie versu- statisch, dazu chen, die Beine...
  • Seite 64 Klebeelektroden Bauch- Auf den Rücken Bauchmuskeln muskula- legen, dieser anspannen, kann leicht an- indem Sie ver- gehoben sein. suchen, Kopf Es gibt zwei Va- und Schulter mit rianten für die- Kraft vom Boden se Übung: abzuheben. statisch, dazu Achtung: einfach das Zu- Nicht während sammenziehen der Schwanger-...
  • Seite 65: Technische Störungen

    Technische Störungen Technische Störungen Technische Störungen und Beheben von Problemen Störung Ursache Lösung Die Batterien sind Es könnten sich Falls Fremdkörper eingelegt, aber Fremdkörper im Bat- vorhanden sind, auf dem Display teriefach befinden. müssen diese ent- erfolgt keine Stellen Sie sicher, fernt werden.
  • Seite 66 Technische Störungen Am Gerät ist eine Die Batterien haben Ersetzen Sie die Bat- Intensitätsstufe keine ausreichende terien durch volle eingestellt, jedoch Leistung. Batterien. Achten Sie verspürt man auf richtige Polarität. nur geringe Sti- Verunreinigung der Reinigen Sie die mulation an den Hautoberfläche.
  • Seite 67: Elektrische Störfestigkeit

    Elektrische Störfestigkeit Elektrische Störfestigkeit Hinweise zur Elektromagnetischen Störfestigkeit Richtlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Emissionen Das Gerät ist für den Einsatz in elektromagnetischen Umgebungen, wie nachfolgend beschrieben, vorgesehen. Der Kunde oder Bediener hat zu gewährleisten, dass das Gerät in einer solchen Umgebung betrieben wird. Elektromagnetische Emissionstest Konformität...
  • Seite 68 Elektrische Störfestigkeit Richtlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät ist für den Einsatz in elektromagnetischen Umgebungen, wie nachfolgend beschrieben, vorgesehen. Der Kunde oder Bediener hat zu gewährleisten, dass das Gerät in einer solchen Umgebung betrieben wird. Störfestig- Prüfpegel Konfor- Elektromagneti- keitsprüfun- gem.
  • Seite 69 Elektrische Störfestigkeit Ausgestrahlte 10 V/m Konform Die Feldstärken RF fest. von feststehenden 80 Mhz lEC 61000-4-3 RF-Übertragungs- 2,7 GHz geräten außer- halb geschützter Geführte RF Nicht zu- Positionen, wie in treffend lEC 61000-4-6 0,15 MHz bis einer elektromag- 80 MHz 6 V netischen Standort- in ISM und prüfung festgestellt,...
  • Seite 70 Elektrische Störfestigkeit Schnelle, ±2 kV bei Nicht zu- Das ME-Gerät ist rein transiente Strom- treffend batteriebetrieben. elektrische versorgungs - Störgrößen leitungen IEC 61000-4-4 ±1 kV bei Eingangs-/ Ausgangslei- tungen Stromstöße ± 0,5 kV, Nicht zu- treffend IEC 61000-4-5 ± 1 kV Lei- tung(en) zu Leitungen ±...
  • Seite 71 Elektrische Störfestigkeit Spannungs- 0 % UT; Nicht zu- Das ME-Gerät ist rein abfall, kurze 0,5 Zyklen treffend batteriebetrieben. Unterbrechun- bei 0°, gen und 45°, 90°, Spannungs- 135°, schwan- 180°, 225°, kungen in 270° Stromversor- und 315° gungsleitun- IEC 61000-4-11 0 % UT; 1 Zyklus und 70 % UT;...
  • Seite 72 Elektrische Störfestigkeit Berechnung des Trennungsabstands für nicht lebens- erhaltende Systeme (3 Vrms / 3 V/m Konformität) Maximaler Abstand je nach Frequenz des Übertragungs- Ausgangs- geräts (m) strom des 150 kHz bis 80 Mhz bis 800 Mhz bis Übertra- 80 Mhz 800 Mhz 2,7 Ghz gungsge-...
  • Seite 73: Reinigung Und Pflege Des Tens/Ems-Gerätes

    Reinigung und Pflege des TENS/EMS-Gerätes Medizinprodukte entsprechen dieser Norm IEC 60601-1-2 im Hinblick auf Störfestigkeit und Emissionen. Es müssen dennoch spezielle Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden: • Die Verwendung von anderen Zubehörteilen und Kabeln, als die vom Hersteller angegebenen, kann zu übermä- ßigen Emissionen oder Minderung der Störfestigkeit des Geräts führen.
  • Seite 74: Aufbewahrung/Wartung Des Tens/Ems-Gerätes

    Aufbewahrung/Wartung des TENS/EMS-Gerätes Feuchtigkeit in das Gerät eindringt. Bei stärkeren Verschmut- zungen kann ein mildes Reinigungsmittel zugesetzt werden. Dabei darf das Gerät nicht eingeschaltet sein. Entnehmen Sie daher vor jeder Gerätereinigung die Batterien aus dem Gerät. Lassen Sie das Gerät anschließend gut trocknen. Verwenden Sie keine chemischen Reiniger oder Lösungsmittel zur Reini- gung des Gerätes.
  • Seite 75: Technische Daten, Symbole, Piktogramme

    Technische Daten, Symbole, Piktogramme Bei gewerblicher oder wirtschaflicher Nutzung des TENS/ EMS-Gerätes TEN 603 ist gemäß § 6 MPBetreibV alle 24 Monate eine sicherheitstechnische Kontrolle erforderlich. Die sicher- heitstechnischen Kontrollen müssen von einem Fachbetrieb für Medizinprodukte durchgeführt werden. Weitere Informa- tionen erhalten Sie über unser Servicecenter.
  • Seite 76 Technische Daten, Symbole, Piktogramme Lebensdauer der Batterie: Neue Batterien halten ca. zwei Wochen (bei 30 Minu- ten Betrieb pro Tag P1 Pro- gramm, 45 mA Intensität). Lebensdauer der Klebeelektro- Lebensdauer der Elektro- den oder Zubehörteile: denpads: Die Pads können bis zu 10-15 mal gereinigt und wiederverwendet werden.
  • Seite 77 Technische Daten, Symbole, Piktogramme Elektrische Daten Stromversorgung: 4,5 V DC, 3× AAA Batterien (V = Volt, DC = Gleichstrom) Impulsspannung(V): 0–50 Volt bei einer Last von 500 Ohm pro Kanal Frequenz (Hz): TENS 1–150 Hz, EMS 1–125 Hz, MASSAGE 3–120 Hz (Schwingung pro Sekunde) Impulsbreite (Dauer): TENS 50–450 µs,...
  • Seite 78: Konformitätserklärung

    Einlagerung und Transport: 10 %–90 % (Prozent) 700 hPa–1 060 hPa Atmosphärendruck: (Hektopascal) Konformitätserklärung Das Gerät TEN 603 ist zertifiziert gemäß der 0123 EU-Richtlinie 93/42 EWG für Medizinprodukte. Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführ- ten Adresse angefordert werden.
  • Seite 79: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Recycling-Code PAP 21 bedeutet der Werkstoff ist als „Sonstige Pappe“ einzustufen und wird als Verpackung wiederverwertet. TENS/EMS-Gerät entsorgen Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das TENS/EMS-Gerät einmal der Wiederver- wertung zugeführt werden, muss die Entsorgung gemäß...
  • Seite 80 Hersteller: HANDELSHAUS DITTMANN GMBH KISSINGER STR. 68 97727 FUCHSSTADT GERMANY KUNDENDIENST 95556 Bitte wenden Sie sich an Ihre HOFER-Filiale. JAHRE MODELL: GARANTIE TEN 603 07/2019...

Inhaltsverzeichnis