Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kettler COACH E Montageanleitung

Kettler COACH E Montageanleitung

Rudermaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COACH E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Montageanleitung für Rudermaschine
B
A
206cm
B
52cm
C
C
67cm
A
47 kg
30 Min.
„COACH E"
Art.-Nr. 07975-100, -190
max.
130 kg
D
GB
USA
F
NL
E
10-11
I
12-13
PL
14-15
CZ
16-17
P
18-19
DK
20-21
SLO
22-23
Abb. ähnlich
2-3
4-5
4-5
6-7
8-9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler COACH E

  • Seite 1 Montageanleitung für Rudermaschine „COACH E” Art.-Nr. 07975-100, -190 206cm 52cm 67cm max. 47 kg 130 kg 30 Min. 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 Abb. ähnlich...
  • Seite 2 Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine mehr als 130 kg geeignet. Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind ■ nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbereich personal zulässig. der trainierenden Person befinden.
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    Für die einwandfreie Funktion der Pulserfassung ist eine Span- ■ Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und War- nung von mindestens 2, 7 Volt an den Batterieklemmen erfor- tung unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freigegebenes Ge- derlich (bei Geräten ohne Netzanschluss). räte-Pflege-Set (Art.-Nr. 07921-000), welches Sie über den ■...
  • Seite 4: For Your Safety

    The device requires a supply voltage of 230V, 50 Hz. parts should be replaced immediately and the equipment taken Connect the power cord with a protective contact socket. out of use until this has been done. Use only original KETTLER IMPORTANT! Do not under any circumstances carry out elec- spare parts.
  • Seite 5: Instructions For Assembly

    When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product KETTLER products are recyclable. At the end of its use- (see handling). ful life please dispose of this article correctly and safely Example order: Art.
  • Seite 6: Instructions De Montage

    été remplacés. ATTENTION ! N’intervenez jamais vous-même dans votre sec- N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. teur mais engagez le cas échéant du personnel qualifié! ■ On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concession- ATTENTION ! Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous...
  • Seite 7: Consignes De Montage

    être 2, 7 V au moins (appareilles sans articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le pou- fiche de contact). vez demander au commerce spécialisé pour des articles de ■...
  • Seite 8 Dit product is niet geschikt voor personen die zwaarder zijn dan gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mogen al- 130 kg. leen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vakperso- ■ Tijdens het trainen mag niemand zich in het bewegingsgebied neel uitgevoerd worden.
  • Seite 9: Montagehandleiding

    Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikel- Verwijderingsaanwijzing nummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het seri- KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat enummer van het apparaat (zie handleiding). aan het einde van de gebruiksduur naar en vakkundig ver- Bestelvoorbeeld: artikelnr.
  • Seite 10 Las manipulaciones del aparato sólo se ■ Artículo no es apropiada para personas con un peso corporal permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas de más de 130 kg. por Kettler. ■...
  • Seite 11: Advertencias Importantes

    Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se citadas y el número de serie del aparato (ver manejo) termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent-...
  • Seite 12: Indicazioni Importanti

    Interventi non contemplati in questo luogo provocare seri danni alla salute o il decesso. Terminare imme- possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER op- diatamente l’allenamento in caso di vertigini o senso di debo- pure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
  • Seite 13: Indicazioni Per Il Montaggio

    è necessaria una tensione delle batterie di almeno 2,7 volt (ap- nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000) spe- parecchio senza spina). cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può ac- ■ Prima di effettuare il primo allenamento, guardatevi tutte le fun- quistare al commercio specializzato per articoli sportivi.
  • Seite 14: Ważne Informacje

    Nadmierny trening może prowadzić do osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro- poważnego uszczerbku dla zdrowia lub do śmierci. W przy- wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszko- padku uczucia zawrotu głowy lub osłabienia natychmiast za- lony przez firmę KETTLER personel.
  • Seite 15: Zamawianie Części Zamiennych

    2,7 volt na zaciskach bate- ■ Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe- rii. ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č. ■ Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkc- výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera.
  • Seite 16 Výrobek není určen pro osoby s tělesnou hmotností vyšší než drobnější zásahy smí být prováděny pouze servisními pracov- 130 kg. níky firmy KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou KETTLER. ■ Během tréninku se nesmí nikdo nacházet v oblasti pohybu tré- ■...
  • Seite 17: Pokyny K Montáži

    ■ Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe- technicky podmíněné a taktéž nemají žádný vliv na funkci. ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č. ■ Přístroj disponuje magnetickým brzdným systémem. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera.
  • Seite 18 O produto não é adequado para utilização por pessoas com um a pessoa que o utiliza. As intervenções extensas apenas podem peso superior a 130 kg. ser executadas por pessoal da assistência técnica da KETTLER ou ■ Durante o treino ninguém se deve aproximar da área de movi- por pessoal especializado treinado pela KETTLER.
  • Seite 19: Indicações Importantes

    07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de de- ■ Antes de iniciar a sua primeira sessão de treino, familiarize-se sporto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comércio com todas as funções e possibilidades de regulação do apa- especializado de desporto.
  • Seite 20: For Din Egen Sikkerheds Skyld

    Til regelmæssig rengøring, pleje og vedligeholdelse anbefaler vi Det kan medføre korrosion. at bruge vores godkendte plejesæt (art. nr. 07921-000), der spe- cielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Produktet fås i sær- ■ Træningsmaskinen er beregnet til brug for voksne og er ikke et lige sportsforretninger.
  • Seite 21 Skulle der være mangler, så ■ I den dertil hørende illustration ses skruematerialet, der skal bru- kontakt venligst din KETTLER forhandler. ges til hvert monteringstrin. Brug det nøjagtigt som vist i illustra- ■ Studér skitserne nøje og montér derefter maskinen i den viste tionerne.
  • Seite 22: Za Vašo Varnost

    Večje ■ Izdelek ni primeren za osebe s telesno težo več kot ### kg. posege sme izvajati samo servisna služba KETTLER ali šolano ■ Med treningom nihče ne sme biti v območju gibanja osebe, ki strokovno usposobljeno osebje proizvajalca KETTLER.
  • Seite 23: Napotki Za Montažo

    Za redno čiščenje, nego in vzdrževanje naših športnih naprav Eventuelno nastajajoči šumi pri vzvratnem poganjanju pedalnih uporabljajte prav posebej za naprave KETTLER odobreno gar- ročic so tehnično pogojeni in pravtako absolutno neškodljivi nituro za nego (Art. št. 07921-000), ki jo lahko dobite v trgovini ■...
  • Seite 24: Messhilfe Für Verschraubungsmaterial

    Messhilfe für Verschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – F – Gabarit pour système de serrae – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – NL – Meethulp voor schroefmateraal –...
  • Seite 25 Checkliste (Packungsinhalt)
  • Seite 26 Checkliste (Packungsinhalt) Actual Size ø16x9 mm ø16x40 mm ø16x115 mm ø16x122,5 mm M8x140 M8x70 3,9x13 3,9x16 ø16x8,3x2 ø25x8,4x3...
  • Seite 27 M8x70 mm ø25x8,4 mm M = 10 Nm 3,9x16...
  • Seite 28 3,9x13 M8 · ø16 · 115mm · ø13x308mm · 115mm · ø16 · M8...
  • Seite 29 M8 · ø25 · 40mm · ø13x410mm · 40mm · ø25 · M8...
  • Seite 30: Handhabungshinweise

    ø16x9•ø16x122,5•ø16x9 M8x140 ø16x8,3 M8 Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento –...
  • Seite 31 (A) weer stevig vast. original de KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo con- – E – ¡Atención! Si el asiento de la máquina de remar marcha dema- trario podría ocasionar daños.
  • Seite 32: Ersatzteilbestellung

    – PL – Zamówiene części zamiennych – CZ – Objednání náhradních dílů – P – Encomenda de peças sobressalentes – DK – Bestilling af reservedele – SLO – Načrt nadomestnih delov Rudermaschine 07975-100 07975-190 Pos.- Coach E Europa Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Bestell-Nr. Gleiter 60x40 10100092 10100092 Seilrolle Nr.
  • Seite 33 Ersatzteilbestellung...
  • Seite 34 Ersatzteilbestellung – D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti- kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an. – GB – When ordering spare parts, always state the full article number, spare-part number, the quantity required and theS/N of the pro- duct.
  • Seite 35 Notizen...
  • Seite 36 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de...

Inhaltsverzeichnis