Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Phonocar VM496 Gebrauchsanweisungen

Phonocar VM496 Gebrauchsanweisungen

Full hd dash cam; full hd 1080p camera, 120 wide angle, emergency recording, g-sensor, 2'' lcd screen
Inhaltsverzeichnis
  • Specifiche Tecniche
  • Installazione
  • Impostazioni DI Sistema
  • Impostazioni Video
  • Impostazioni Foto
  • Collegamento al Computer
  • Technical Data
  • Installation
  • System Settings
  • Video Settings
  • Computer Connection
  • Caractéristiques Techniques
  • Réglages de Système
  • Réglages VIDéo
  • Réglages Photo
  • Branchement à L'ordinateur
  • Características Técnicas
  • Instalación
  • Ajustes del Sistema
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Compatible
with:
RoadCam
FULL HD DASH CAM
06/2019
Videocamera per auto FULL HD 1080P, grandangolare 120°,
registrazione di emergenza, G-sensor, schermo LCD 2".
emergency recording, G-sensor, 2" LCD screen.
FULL HD 1080P camera, 120° wide angle,
Notice de montage et d'emploi
Gebrauchsanweisungen
Manual de instrucciones
VM496
Manuale istruzioni
Instructions manual
IT
EN
FR
DE
ES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonocar VM496

  • Seite 1 Compatible with: RoadCam VM496 FULL HD DASH CAM Videocamera per auto FULL HD 1080P, grandangolare 120°, registrazione di emergenza, G-sensor, schermo LCD 2”. FULL HD 1080P camera, 120° wide angle, emergency recording, G-sensor, 2” LCD screen. Manuale istruzioni Instructions manual Notice de montage et d’emploi...
  • Seite 20: Technische Daten

    Installation im Innenraum des Autos/ oder geschützt , sodass sie nicht Überschrieben werden. Cockpit durch eine selbstklebende Halterung Unser VM496 wird über einen micro USB-Anschluss an Stromversorgung über den Zigarettenanzünder Ihren PC angeschlossen. Dieses Produkt verfügt über Diese hat einen Betrachtungswinkel von 120° und wird die WI-FI-Funktion zur Bedienung über APP direkt auf...
  • Seite 21 Funktionen 1 Aufzeichnung-LED 2 Einschaltung-LED 3 Menü / Modus-Taste 4 Nach oben Ein-/Ausschalten: Drücken Sie 3 Sekunden lang. Standby/Reaktivierung: Kurz drücken 6 Nach unten 7 Bestätigung-Taste. 8 Mini-USB-Eingang 9 Rückfahrkamera-Eingang (NICHT AKTIV) 10 Micro SD Kartensteckplatz 11 Zurücksetzen 12 Lautsprecher WARNUNG: - Wenn das Gerät eingeschaltet ist, beginnt es automatisch mit der Aufzeichnung und die LED 1 blinkt blau.
  • Seite 22 SYSTEM-EINSTELLUNGEN - Zweimal drücken, um einzugeben. Zum Durchblättern der Menüs. - Einmal drücken, um zum vorheri- gen Menü zurückzukehren. Zur Bestätigung. WLAN Aktivierung -Deaktivierung. Stellt das Datum und die Uhrzeit ein. Stellt die automatische Abschaltung ein. Stellt den Tastenton ein. Wählt die Sprache des Gerätes aus.
  • Seite 23: Videoeinstellungen

    Video-Einstellungen - Einmal drücken, um einzugeben. Um sich durch die 3 Menüs zu bewe- - Einmal drücken, um zum vorheri- gen. (VIDEO-FOTO-WIEDERGABE) gen Menü zurückzukehren. Zur Bestätigung Stellt die Bildqualität ein. Stellt die Aufnahmezyklen ein. Ausgleichsmöglichkeit des Lichtes, EIN/AUS. Stellt den Helligkeitsausgleich ein. Aufnahme-Aktivierung bei Bewegung , EIN/AUS.
  • Seite 24 Bilder-Einstellungen - Zweimal drücken, um einzugeben. Um sich durch die 3 Menüs zu - Einmal drücken, um zum vorherigen bewegen. (VIDEO-FOTO-WIEDERGABE). Menü zurückzukehren. Zur Bestätigung. Stellt die Verzögerungszeit des Schusses 0/2/5/10 ein. Nimmt 2/3 aufeinanderfolgende Wählt die Bildqualität aus (Format). Fotos auf, die im Wiedergabe-Modus über die Pfeile nach oben und unten angezeigt werden können...
  • Seite 25 Wiedergabe Um in die Menüs zu gelangen. Um sich in den Videos zu bewegen. Wiedergabe oder Stopp . Aktuelles Video oder alle löschen. Sperren/Entsperren aktueller oder aller Videos Presentazione video e immagini. Im Hauptbildschirm werden die Pfeile zum Auswählen von Dateien verwendet. Bei der Video-Wiedergabe dienen die Pfeile zur Beschleunigung oder Verzögerung des Videos...

Inhaltsverzeichnis