Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch Intuvia BUI255 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Intuvia BUI255:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Robert Bosch GmbH
Derby Cycle Werke GmbH
Bosch eBike Systems
Siemensstraße 1-3
72703 Reutlingen, Germany
49661 Cloppenburg, Germany
+ 49 (4471) 966-0
www.bosch-ebike.com
info@kalkhoff-bikes.de
www.kalkhoff-bikes.com
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
Subject to misprints, errors and technical alterations.
Sous réserve d'erreurs d'impression, d'erreurs et de modifications techniques.
Onder voorbehoud van drukfouten, fouten en technische wijzigingen.
1973K0020027
P E D E L E C B O S C H
A C T I V E L I N E / A C T I V E L I N E P L U S / P E R F O R M A N C E L I N E
INTUVIA | POWERPACK | CHARGER | DRIVE UNIT
EPAC – ELECTRICALLY POWER ASSISTED CYCLE
DE | ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
EN | ORIGINAL USER GUIDE
FR | GUIDE D'UTILISATEUR ORIGINAL
NL I OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
Version 5 | 11.02.2019 (Intuvia), 10.01.2019 (Powerpack), 24.04.2019 (Charger),
14.01.2019 (Drive Unit G3)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Intuvia BUI255

  • Seite 1 A C T I V E L I N E / A C T I V E L I N E P L U S / P E R F O R M A N C E L I N E INTUVIA | POWERPACK | CHARGER | DRIVE UNIT Robert Bosch GmbH Derby Cycle Werke GmbH EPAC –...
  • Seite 2 Active Line /Performance Line NOTES Active Line/Performance Line Active Line/Performance Line Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems Drive Units 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com Drive Units BDU250C | BDU255C | BDU250P | BDU250P CX | BDU290 0 275 007 XD2 (2018.04) T / 73 WEU...
  • Seite 3 Intuvia BUI251 | BUI255 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Seite 4 TURBO SPORT TOUR KM/H PMWH KM/H Reichweite 1 270 020 XBI | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 5 (10) (13) (11) (12) (14) (15) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Seite 6 1 270 020 XBI | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 7 Produkt- und Ladestrom Leistungsbeschreibung USB-Anschluss max. Ladespannung Bestimmungsgemäßer Gebrauch USB-Anschluss Der Bordcomputer Intuvia ist für die Steuerung eines Bosch USB-Ladekabel 1 270 016 360 eBike-Systems und zur Anzeige von Fahrdaten vorgesehen. Betriebstemperatur °C –5...+40 Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass Lagertemperatur °C...
  • Seite 8: Betrieb

    Wenn Sie Ihr eBike mehrere Wochen nicht benutzen, tiviert, sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindig- entnehmen Sie den Bordcomputer aus seiner Halte- keit unter 25/45 km/h liegt. rung. Bewahren Sie den Bordcomputer in trockener Um- 1 270 020 XBI | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 9: Akku-Ladezustandsanzeige

    Die Schiebehilfe kann in diesem Unterstüt- entsprechend dem gespeicherten Status gegebenenfalls das zungslevel nicht aktiviert werden. Licht nach einem Neustart. – ECO: wirksame Unterstützung bei maximaler Effizienz, für maximale Reichweite Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Seite 10: Anzeigen Und Einstellungen Des Bordcomputers

    Wird der Bordcomputer aus der Halterung (4) entnommen, nen Geräts über das USB-Ladekabel Micro A – Micro B (er- bleiben alle Werte der Funktionen gespeichert und können hältlich bei Ihrem Bosch eBike-Händler) mit der USB-Buchse weiterhin angezeigt werden. (7) am Bordcomputer.
  • Seite 11: Anzeige Fehlercode

    Schmutz. Reinigen Sie die Tasten gegebenenfalls. Konfigurationsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Verbindungsproblem der Antriebseinheit Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen Verbindungsproblem des eBike-Akkus Anschlüsse und Verbindungen überprüfen lassen Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Seite 12 Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen. interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-An-...
  • Seite 13 Akku-Spannungsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Fehler Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike- Händler. interner Akkufehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
  • Seite 14 Servicetermin eine Laufleistung und/oder einen Zeit- verwendung zugeführt werden. raum zugrunde legen. In diesem Fall wird Ihnen der Bord- Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- computer nach jedem Einschalten die Fälligkeit des Service- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab.
  • Seite 15 USB port charging voltage Intended use USB charging cable 1 270 016 360 The Intuvia on-board computer is designed to control Bosch Operating temperature °C –5 to +40 eBike systems and display cycling data. In addition to the functions shown here, changes to software Storage temperature °C...
  • Seite 16: Operation

    – Press the on/off button of the on-board computer. holder. Store the on-board computer in a dry environ- ment at room temperature. Regularly recharge the on- board computer's battery (at least every 3 months). 1 270 020 XBI | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 17: Battery Charge Indicator

    The push assistance aids you when pushing your eBike. The speed in this function depends on the selected gear and can reach a maximum of 6 km/h. The lower the selected gear, Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Seite 18 Use a Micro-A – Micro-B USB charging (4) or not. Some settings can only be viewed and changed cable (available from your Bosch eBike dealer) to connect when the HMI is inserted. Depending on the equipment of the USB port on the external device to the USB port (7) on your eBike, some menu items may not be present.
  • Seite 19 Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding are disabled. its way in. Clean the buttons if need be. Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Drive unit connection problem Have the connections checked...
  • Seite 20 Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Authentication error Switch off the eBike system. Remove then reinsert the battery. Re- start the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Incompatible component Use a compatible display. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Seite 21: Maintenance And Servicing

    If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that they can perform a soft- ware update. Transmission fault Please observe the operating instructions provided by the trans- mission manufacturer.
  • Seite 22 Please return Bosch eBike components that are no longer usable to an authorised bicycle dealer. Subject to change without notice. 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Seite 23: Consignes De Sécurité

    Intuvia L’ordinateur de bord Intuvia est spécialement conçu pour Code produit BUI251/BUI255 une utilisation conjointe avec un système eBike Bosch et Courant de charge maxi pour afficher des données de parcours. de la connexion USB Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des...
  • Seite 24: Montage

    <USB connectée>. Le système d’entraînement eBike est activé dès que vous ap- puyez sur les pédales (sauf quand l’assistance à la poussée est active ou avec le niveau d’assistance OFF). La puissance 1 270 020 XBI | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 25 Suivez donc les recommandations de passage de vitesses gée est aussi reconnaissable au fait qui vous sont données par les flèches (g) et (h). S’il apparaît qu’elle clignote. la flèche (g), sélectionnez une vitesse supérieure pour ré- Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Seite 26 Sur les vélos où l’éclairage est alimenté par le système eBike, câble USB Micro A/Micro B normalisé (disponible chez votre les feux avant et arrière peuvent être allumés et éteints si- revendeur eBike Bosch). multanément en actionnant la touche (2) de l’ordinateur de bord.
  • Seite 27 Une ou plusieurs touches de l’ordinateur Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. suite à la pénétra- de bord sont bloquées. tion de saletés. Le cas échéant, nettoyez les touches. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Seite 28 Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Il n’est pas possible, en présence de ce dé- faut, d’aller dans le menu Configuration de base pour afficher ou modifier la circonférence de pneu.
  • Seite 29 Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez- vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Seite 30: Entretien Et Service Après-Vente

    833...835 de vitesse de la roue arrière au moins 2 minutes. Le témoin ABS doit s’éteindre. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. La couronne du capteur ABS manque, est endommagée ou est mal montée ; dia- mètres de pneu très différents entre la roue avant et la roue arrière ;...
  • Seite 31: Veiligheidsaanwijzingen

    Beschrijving van product en werking ting max. Laadspanning USB-aan- Beoogd gebruik sluiting De boordcomputer Intuvia is bestemd voor de besturing van USB-oplaadkabel 1 270 016 360 een Bosch eBike-systeem en voor de aanduiding van rijgege- Gebruikstemperatuur °C –5...+40 vens. Opslagtemperatuur °C –10...+50...
  • Seite 32 – Druk op de aan/uit-toets van de boordcomputer. verwijder de boordcomputer dan uit zijn houder. Be- waar de boordcomputer in een droge omgeving bij kamer- temperatuur. Laad de boordcomputeraccu regelmatig op (uiterlijk om de 3 maanden). 1 270 020 XBI | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 33: Fietsverlichting In-/Uitschakelen

    – ECO: effectieve ondersteuning met maximale efficiëntie, voor maximaal bereik Het in- en uitschakelen van de fietsverlichting heeft geen in- vloed op de achtergrondverlichting van het display. – TOUR: gelijkmatige ondersteuning, voor tochten met een groot bereik Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Seite 34 Basisinstellingen weergeven en aanpassen toestel via de USB-laadkabel micro A–micro B (verkrijgbaar Aanduidingen en wijzigingen van de basisinstellingen zijn bij uw Bosch eBike-dealer) met de USB-bus (7) op de boord- mogelijk onafhankelijk van het feit of de boordcomputer in computer. de houder (4) geplaatst is of niet. Enkele instellingen zijn al-...
  • Seite 35 Aansluitingen en verbindingen laten controleren onderling Interne time-out fout Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Het is in deze fouttoe- Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.02.2019)
  • Seite 36 Een niet toegestane verbruiker werd her- Verwijder de verbruiker. Start het systeem opnieuw. Als het pro- kend. bleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike- dealer. Softwareversiefout Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
  • Seite 37 Bosch eBike-dealer. Externe accufout Controleer de bekabeling. Start het systeem opnieuw. Als het pro- bleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike- dealer. Accuspanningsfout Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
  • Seite 38: Onderhoud En Service

    Gebruik voor de reiniging van uw boordcomputer een zach- Geef niet meer te gebruiken Bosch eBike-componenten af bij te, alleen met water bevochtigde doek. Gebruik geen reini- een erkende rijwielhandel. gingsmiddelen.
  • Seite 39 PowerPack 300|400|500/PowerTube 400|500|625 BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Seite 40 (13) (12) (11) (13) (12) 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 41 (12) (13) (16) (14) (14) (15) (11) Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Seite 42 7 ° (10) (10) 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 43 (14) (15) (15) (14) (15) Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Seite 44 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 45: Sicherheitshinweise

    Anweisungen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- Laden Sie den Akku nur mit original Bosch Ladegerä- letzungen verursachen. ten. Bei Benutzung von nicht original Bosch Ladegeräten Die Inhaltsstoffe von Lithium-Ionen-Batteriezellen sind kann eine Brandgefahr nicht ausgeschlossen werden.
  • Seite 46: Technische Daten

    Drücken Sie dazu die Ein-/Aus-Taste (4) zum Einschalten debuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde. des Akkus. Leuchtet keine LED der Ladezustandsanzeige (3) auf, dann ist der Akku möglicherweise beschädigt. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 47: Akku Laden

    Benutzen Sie nur das im Lieferumfang Ihres eBikes Ladevorgang bei zwei eingesetzten Akkus enthaltene oder ein baugleiches original Bosch Lade- Sind an einem eBike zwei Akkus angebracht, so können bei- gerät. Nur dieses Ladegerät ist auf den bei Ihrem eBike de Akkus über den nicht verschlossenen Anschluss geladen...
  • Seite 48: Betrieb

    Prüfen Sie nach 6 Monaten den Ladezustand. Leuchtet nur Inbetriebnahme noch eine LED der Ladezustandsanzeige (3), dann laden Sie Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- den Akku wieder auf etwa 30 % bis 60 % auf. steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Seite 49: Wartung Und Service

    (5). Bei Verlust der Schlüssel wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler. Geben Sie dabei Schlüssel- hersteller und -nummer an. Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der Internetseite www.bosch-ebike.com. Transport Wenn Sie Ihr eBike außerhalb Ihres Autos z.B. auf ei- nem Autogepäckträger mit sich führen, nehmen Sie den Bordcomputer und den eBike-Akku ab, um Be- schädigungen zu vermeiden.
  • Seite 50 Deutsch – 6​ 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 51: Safety Instructions

    Using other batter- operating instructions. ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- Save all safety warnings and instructions for future ref- cepts no liability or warranty claims if other batteries are erence.
  • Seite 52: Technical Data

    Do not charge or use batteries if they are damaged. time Contact an authorised bicycle dealer. Test the battery before charging it for the first time or using it in your eBike. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 53: Charging The Battery

    Use only the charger included with your eBike or an charged using the uncovered connection. To begin with, identical original Bosch charger. Only this charger is both batteries are charged one after the other until they compatible with your eBike's lithium-ion battery.
  • Seite 54: Operation

    Using other batter- period of time, it may become damaged despite the low self- ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- discharge and the battery capacity could be significantly re- cepts no liability or warranty claims if other batteries are duced.
  • Seite 55: Maintenance And Servicing

    If you have any questions about transporting the batteries, contact an authorised bicycle dealer. You can also order suit- able transport packaging from the dealer. Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Seite 56 English – 6​ 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 57: Consignes De Sécurité

    La sité énergétique élevée. Lorsqu’elles sont défectueuses garantie de Bosch ne joue pas pour les dommages consé- (souvent pas reconnaissable de l’extérieur), les batteries Li- cutifs à la mise en court-circuit des contacts.
  • Seite 58: Caractéristiques Techniques

    Poids (approx.) Indice de protection IP 54 (protection IP 54 (protection IP 54 (protection contre la poussière et contre la poussière et contre la poussière et les projections d’eau) les projections d’eau) les projections d’eau) 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 59: Montage

    (10) fourni au-dessus des contacts nus de la batterie non utilisée pour N’utilisez que le chargeur d’origine Bosch fourni avec écarter tout risque de court-circuit (voir figures A et B). votre vélo électrique ou un chargeur identique. Ce chargeur est spécialement conçu pour la batterie Lithium-...
  • Seite 60: Mise En Marche

    Mise en marche ouvrez la serrure avec la clé (5). Délogez la batterie de la N’utilisez que les batteries d’origine Bosch autorisées fixation supérieure (7) en la basculant et dégagez-la de la par le fabricant de votre vélo électrique. L’utilisation de fixation inférieure (9).
  • Seite 61: Entretien Et Service Après-Vente

    Avant une longue durée de non-utilisation de votre vélo (plus Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés de 3 mois), rechargez la batterie à environ 30 – 60 % (cor- sur le site internet www.bosch-ebike.com. respond à l’allumage de 2 à 3 LED de l’indicateur de l’état de Transport charge (3)).
  • Seite 62 Français – 6​ Rapportez les batteries hors d’usage chez un vélociste agréé. Lithium-Ion : Respectez les indications de la section (voir « Transport », Page Français – 5). Sous réserve de modifications. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 63: Avvertenze Di Sicurezza

    Il termine batteria utilizzato nelle presenti istruzioni per go di batterie diverse da quelle consigliate potrà compor- l’uso è riferito a tutte le batterie per eBike originali Bosch. tare il pericolo di lesioni e d’incendio. Qualora vengano Rimuovere la batteria dall’eBike prima di iniziare in- utilizzate batterie di altro tipo, Bosch non si assumerà...
  • Seite 64: Dati Tecnici

    A tale scopo, premere il tasto On/Off (4), per attivare la bat- teria. Se nessun LED dell’indicatore del livello di carica (3) si accenderà, ciò potrebbe indicare un danno alla batteria. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 65: Ricarica Della Batteria

    Utilizzare esclusivamente il caricabatteria originale coperti con l’apposita calotta (10) in dotazione: in caso con- Bosch in dotazione all’eBike, oppure un altro tecnica- trario, i contatti scoperti potrebbero causare un cortocircui- mente equivalente. Soltanto questo caricabatteria è ar- to (vedere Figg.
  • Seite 66: Messa In Funzione

    Qualora vengano terno del portapacchi, sino a farla innestare udibilmente. utilizzate batterie di altro tipo, Bosch non si assumerà al- Controllare in tutte le direzioni che la batteria sia saldamente cuna responsabilità e decadrà qualsiasi diritto di garanzia in sede.
  • Seite 67: Manutenzione Ed Assistenza

    (>3 mesi), conservarla ad un livello di carica fra il 30 % e il Per riferimenti di contatto dei rivenditori autorizzati di bici- 60 % circa (accesi da 2 a 3 LED dell’indicatore del livello di clette, consultare il sito Internet www.bosch-ebike.com. carica (3)). Trasporto Dopo 6 mesi, controllare il livello di carica.
  • Seite 68 Italiano – 6​ 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 69: Veiligheidsaanwijzingen

    (bijv. inspectie, reparatie, montage, onderhoud, werk- den. Bij gebruik van andere accu’s wordt door Bosch geen zaamheden aan de ketting etc.) aan de eBike uitvoert, aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
  • Seite 70: Technische Gegevens

    Laad een beschadigde accu niet op en gebruik deze Controleer de accu, voordat u deze de eerste keer oplaadt of niet. Neem contact op met een erkende rijwielhandel. met uw eBike gebruikt. 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 71: Accu Opladen

    Gebruik uitsluitend het bij de levering van uw eBike de accu's via de niet afgesloten aansluiting geladen worden. inbegrepen of een soortgelijk origineel Bosch oplaad- Eerst worden beide accu's achtereenvolgens tot ca. 80– apparaat. Alleen dit oplaadapparaat is afgestemd op de 90 % geladen, vervolgens worden beide accu's parallel vol...
  • Seite 72 Bij gebruik van andere accu’s wordt door Bosch geen beschadigd en de opslagcapaciteit sterk verminderd wor- aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
  • Seite 73: Onderhoud En Service

    Plak open contacten af en verpak de accu zodanig dat hij niet beweegt in de verpakking. Wijs uw pakketdienst erop dat het om een gevaarlijk product gaat. Neem ook even- tuele bijkomende nationale voorschriften in acht. Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
  • Seite 74 Nederlands – 6​ 0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 75 Charger BCS220 | BCS230 | BCS250 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Seite 76 Standard Charger BCS220 0 275 007 907 Input: 230V 50Hz 1.5A Li-Ion Output: 36V Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries Made in PRC Robert Bosch GmbH, Reutlingen eBike Battery Charger 36-6/230 Fast Charger BCS250 0 275 007 918 Input: 230V 50Hz 2.15A...
  • Seite 77 Compact Charger BCS230 Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Seite 78 (11) (10) 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 79 (11) Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Seite 80 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 81: Sicherheitshinweise

    Hinweis in englischer Sprache (in der können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- Darstellung auf der Grafikseite mit Nummer (4) gekenn- letzungen verursachen. zeichnet) und mit folgendem Inhalt: NUR mit BOSCH Li- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen thium-Ionen-Akkus verwenden! für die Zukunft auf.
  • Seite 82: Betrieb

    Das Laden des Akkus ist mit und ohne Bordcomputer mög- Sand oder Erde. Heben Sie die Abdeckung der Ladebuchse lich. Ohne Bordcomputer kann der Ladevorgang an der Ak- ku-Ladezustandsanzeige beobachtet werden. 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 83: Wartung Und Service

    Fahrradhändler. matisch abgeschaltet. Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf Hinweis: Wenn Sie am Fahrrad geladen haben, verschließen der Internetseite www.bosch-ebike.com Sie nach dem Ladevorgang die Ladebuchse (6) sorgfältig mit der Abdeckung (7), damit kein Schmutz oder Wasser ein- Entsorgung dringen kann.
  • Seite 84 Deutsch – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 85: Safety Instructions

    A sticker in English is adhered to the bottom of the char- ure to observe the safety ger (marked (4) in the diagram on the graphics page). and general instructions This says: Use ONLY with BOSCH lithium-ion batteries. may result in electric shock, fire and/or serious injury. Product description and...
  • Seite 86: Operation

    Charge the battery only in accordance with all safety instructions. If this is not possible, remove the battery from the holder and charge it in a more suitable location. 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 87: Maintenance And Servicing

    The charger is not charging. eBike battery). Contact an authorised bike dealership. Charging not possible (no indicator on battery) Connector not attached Check all connections. properly Battery contacts dirty Carefully clean the battery contacts. Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Seite 88 English – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 89: Consignes De Sécurité

    Ne chargez que des batteries Li-ion autorisées par Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des Bosch pour les vélos électriques. La tension de la bat- modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour terie doit correspondre à la tension de charge du char- étendre les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
  • Seite 90: Caractéristiques Techniques

    électriques, par ex. par du sable ou de la terre. l’avancement du processus de charge. Soulevez l’obturateur de la prise de charge (7) et reliez le connecteur de charge (5) à la prise de charge (6). 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 91: Entretien Et Service Après-Vente

    Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés de la charge, le chargeur se rallume automatiquement au sur le site internet www.bosch-ebike.com bout de quelques heures afin de vérifier le niveau de charge de la batterie. Il se remet si nécessaire à charger.
  • Seite 92 Français – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 93: Veiligheidsaanwijzingen

    Laad alleen voor eBikes toegestane Bosch Li-Ion-ac- cu's op. De accuspanning moet bij de acculaadspan- Afgebeelde componenten ning van het oplaadapparaat passen. Anders bestaat er De nummering van de afgebeelde componenten heeft be- brand- en explosiegevaar.
  • Seite 94 Til de afdekking van de oplaadbus (7) op en steek de oplaadstekker (5) in de op- Bij een aangesloten boordcomputer verschijnt een dienover- laadbus (6). eenkomstige melding op het display. 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 95: Onderhoud En Service

    Neem contact op met een er- kende rijwielhandel. Geen opladen mogelijk (geen indicatie op accu) Stekker niet correct ingesto- Controleer alle steekverbin- dingen. Contacten van accu vuil Reinig de contacten op de accu voorzichtig. Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (24.04.2018)
  • Seite 96 Nederlands – 4​ 0 275 007 XCX | (24.04.2018) Bosch eBike Systems...
  • Seite 97: Drive Units

    Active Line/Active Line Plus/Performance Line Drive Units BDU310 | BDU350 | BDU365 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Seite 98 Active Line Active Line Plus Performance Line BDU310 BDU350 BDU365 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 99 – Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung zieht sich auf alle original Bosch eBike-Akkus. Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- Nehmen Sie keine Maßnahmen vor, die die Leistung steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch oder die maximale unterstützte Geschwindigkeit Ihres...
  • Seite 100: Montage

    A) abhängig von gesetzlichen Regelungen nicht in allen länderspezifischen Ausführungen über den eBike-Akku möglich B) Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lampen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhänd- ler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung getauscht werden.
  • Seite 101 Unter eShift versteht man die Einbindung von elektroni- schen Schaltsystemen in das eBike-System. Die eShift-Kom- ponenten sind vom Hersteller mit der Antriebseinheit elek- trisch verbunden. Die Bedienung der elektronischen Schalt- systeme ist in einer eigenen Betriebsanleitung beschrieben. Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Seite 102: Hinweise Zum Fahren Mit Dem Ebike-System

    Pedale treten. Ohne Pedaltreten erfolgt keine Unter- stützung. Die Motorleistung ist immer abhängig von der beim Die Reichweite wird von vielen Faktoren beeinflusst, wie Treten eingesetzten Kraft. zum Beispiel: – Unterstützungslevel, – Geschwindigkeit, 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 103: Pfleglicher Umgang Mit Dem Ebike

    Wartung und Service Wartung und Reinigung Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lam- pen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung ge- tauscht werden.
  • Seite 104 Deutsch – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 105 Using other batter- formation and follow instructions may result ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac- in electric shock, fire and/or serious injury. cepts no liability or warranty claims if other batteries are used.
  • Seite 106 A) Depends on legal regulations, not possible in all country-specific models via the eBike battery B) When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be replaced with bulbs of the same voltage.
  • Seite 107 The following assistance levels are available as a maximum: – OFF: Motor assistance is switched off. The eBike can just be moved by pedalling, as with a normal bicycle. The push assistance cannot be activated at this assistance level. Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Seite 108 If you apply less force, you will receive less assistance than if you apply a lot of force. This applies irrespective of the as- – Weight of eBike, rider and luggage sistance level. 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 109 Maintenance and cleaning When changing the bulbs, ensure that they are compatible with the Bosch eBike system (ask your bicycle dealer) and are suitable for the specified voltage. Bulbs must only be re- placed with bulbs of the same voltage.
  • Seite 110 English – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 111 Bosch (consommation d’énergie, température, etc.) sont dales lorsque l’assistance à la poussée est active. Il y a transmises à la société Bosch eBike Systems (Robert Bosch risque de blessure. GmbH) à des fins d’amélioration des produits. Pour en savoir À...
  • Seite 112 A) Pas possible dans tous les pays via la batterie du vélo électrique, selon la législation en vigueur B) Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à...
  • Seite 113 économiser l’énergie. eShift (en option) eShift indique qu’un système de passage de vitesses électro- nique est associé au système eBike. Les composants eShift sont reliés électriquement à l’unité d’entraînement par le fa- Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Seite 114 Quand l’assistance électrique fonctionne-t-elle ? conditions avant de planifier des trajets longs et exigeants. L’assistance électrique vous aide à avancer tant que vous pé- dalez. Pas de pédalage, pas d’assistance. La puissance déve- 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 115 Entretien et service après‑vente Nettoyage et entretien Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à ce qu’elles correspondent à la ten- sion indiquée. Ne remplacez des ampoules défectueuses que par des ampoules de même tension.
  • Seite 116 Français – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 117 Bosch eBike-accu's. den. Bij gebruik van andere accu’s wordt door Bosch geen Neem geen maatregelen die het vermogen of de maxi- aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
  • Seite 118 A) afhankelijk van wettelijke regelingen niet in alle, per land verschillende uitvoeringen via accu van eBike mogelijk B) Let er bij het vervangen van de lampen op of de lampen met het Bosch eBike-systeem compatibel zijn (vraag uw fietshandelaar) en of de op- gegeven spanning overeenstemt.
  • Seite 119 (optioneel) Onder eShift verstaat men de integratie van elektronische schakelsystemen in het eBike-systeem. De eShift-compo- nenten zijn door de fabrikant elektrisch verbonden met de Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (14.01.2019)
  • Seite 120 Als u weinig kracht uitoefent, is de ondersteuning geringer – leeftijd en onderhoudstoestand van de accu dan wanneer u veel kracht uitoefent. Dat geldt onafhankelijk – routeprofiel (hellingen) en -toestand (soort wegdek) van het ondersteuningsniveau. – tegenwind en omgevingstemperatuur 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...
  • Seite 121 (bijv. door optimaal gebruik van Geef niet meer te gebruiken Bosch eBike-componenten af bij de versnellingen), des te minder energie zal de eBike-aan- een erkende rijwielhandel.
  • Seite 122 Nederlands – 6​ 0 275 007 XD3 | (14.01.2019) Bosch eBike Systems...

Diese Anleitung auch für:

Intuvia bui251

Inhaltsverzeichnis