TP-320 Einbaucontroller mit Touchpad für einfarbige LED-Streifen 12-24 V • Innovativer Einbaucontroller mit berührungsempfindlicher Glasoberfläche (Touchpad) für einfarbige LEDs, insbesondere LED-Streifen 12-24 V • Edle Optik dank Glasabdeckung • 1 hinterleuchteter Taster zum Ein-/Ausschalten der angeschlossenen LEDs • 2 hinterleuchtete Taster zum Einstellen der Helligkeit •...
CCESSORY Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer: 50533550 >> This user manual is valid for the article number: 50533550 Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie online: You can find the latest update of this user manual online: www.eurolite.de www.eurolite.de...
EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von EUROLITE entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden. ACHTUNG! Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen >>...
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Kinder und Laien vom Gerät fern halten! www.eurolite.de...
Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung. www.eurolite.de...
24 V). Der Anschluss erfolgt über die Schraubklemmen V+ (Pluspol) und V- (Minuspol). Das Netzteil muss den Strom liefern können, der für den Betrieb der LEDs benötigt wird plus einen Versorgungsstrom von 100 mA für die Steuereinheit. Taste Funktion LEDs ein/aus Helligkeit erhöhen Helligkeit verringern www.eurolite.de...
INSTALLATION Für die Aufputzmontage ist ein Gehäuse als Zubehör erhältlich (Artikel 50533401). Lösen Sie die Glasabdeckung mit einem Schraubendreher behutsam vom Gehäuse. Verschrauben Sie das Gehäuse mit dem Aufputzgehäuse und der Wand. Controller mit Gehäuse verschrauben www.eurolite.de...
TP- - - - 3 3 3 3 2 2 2 2 0 0 0 0 [50533550] Spannungsversorgung: 12-24 V DC abhängig von den angeschlossenen LEDs Ruhestrom: <1 W Belastbarkeit: max. 8 A Maße (LxBxH): 88 x 86 x 36 mm Gewicht: 150 g Zubehör 50533401 Aufputzgehäuse für TP-310/320/330 www.eurolite.de...
INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE product. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time. Please keep this manual for further needs.
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. Keep away children and amateurs! www.eurolite.de...
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a moist, lint- free cloth. Never use alcohol or solvents! There are no serviceable parts inside the device. Should you have further questions, please contact your dealer. www.eurolite.de...
V+ (positive pole) and V- (negative pole). The power supply unit must provide the current required for operating the LEDs plus a supply current of 100 mA for the control unit. Button Function LEDs on/off Brightness up Brightness down www.eurolite.de...
MOUNTING For surface mounting, a matching housing is available as accessory (item 50533401). Carefully remove the glass cover from the base with a screw driver. Fix the base to the surface housing and the wall. www.eurolite.de...
TP- - - - 3 3 3 3 2 2 2 2 0 0 0 0 [50533550] Power supply: 12-24 V DC depending on the LEDs connected Standby current: <1 W Output current: max. 8 A Dimensions (LxWxH): 88 x 86 x 36 mm Weight: 150 g Accessory 50533401 Surface housing for TP-310/320/330 www.eurolite.de...