Zu diesem Handbuch 1. Zu diesem Handbuch Lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Gerätes sorgfältig durch! 1.1 Inhalt dieses Handbuchs Inhalt dieser Anleitung ist die Installation von Öl-Brennwertkesseln der Serie Novo- Condens SOB 22-26 für die Standardanwendung 1 Pumpenheizkreis und 1 Warm- wasserspeicher.
Zu diesem Handbuch 1.2 Verwendete Symbole Gefahr! Bei Nichtbeachtung der Warnung besteht Gefahr für Leib und Leben. Stromschlaggefahr! Bei Nichtbeachtung der Warnung besteht Gefahr für Leib und Leben durch Elektrizität! Achtung! Bei Nichtbeachtung der Warnung besteht Gefahr für die Umwelt und das Gerät.
Sicherheit 2. Sicherheit Gefahr! Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise! Sie gefährden sonst sich selbst und andere. 2.1 Bestimmungsgemäße Die Öl-Brennwertkessel der Serie NovoCondens SOB 22-26 sind als Wärmeerzeuger Verwendung in Warmwasser-Heizungsanlagen nach DIN EN 12828 vorgesehen. Sie entsprechen DIN EN 303/304, DIN EN 13034 für gleitend abgesenkten Betrieb. 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr! Bei der Installation von Heizanlagen besteht die Gefahr von erheblichen Per-...
Sicherheit 2.5 Vorschriften und Normen Neben den allgemeinen Regeln der Technik sind die einschlägigen Normen, Vor- schriften, Verordnungen und Richtlinien zu beachten. Einige der wichtigsten sind im Folgenden aufgeführt: – DIN 4109; Schallschutz im Hochbau – DIN 4755-1 und -2; Ölfeuerungen in Heizungsanlagen, Sicherheitstechnische Anforderungen –...
Technische Angaben 3.2 Technische Daten SOB Modell SOB 22 C SOB 26 C Produkt-ID-Nr. CE-0085BP0308 Nennwärmebelastungsbereich 18,0 - 22,3 21,0 - 26,0 Nennwärmeleistungsbereich 80/60°C 17,5 - 21,4 20,2 - 25,0 40/30°C 18,7 - 22,6 21,4 - 26,4 Daten für die Auslegung des Schornsteins nach DIN EN 13384 (raumluftabhängiger Betrieb) Abgastemperatur (Volllast) 80/60°C °C...
Vor der Installation 4. Vor der Installation 4.1 Zuluftöffnungen Bei raumluftabhängigem Betrieb des SOB muss der Aufstellungsraum eine ausrei- chend dimensionierte Öffnung für Verbrennungsluft aufweisen. Der Anlagenbetrei- ber ist darauf hinzuweisen, dass die Öffnung nicht zugestellt oder verstopft werden darf, und dass der Anschlussstutzen für Verbrennungsluft an der Oberseite des SOB freigehalten werden muss.
Vor der Installation 4.6 Platzbedarf Abb 3: Platzbedarf SOB Für die Aufstellung des SOB auf einem liegen- den Speicher müssen die Mindesthöhen des Aufstellraumes eingehalten werden. Die empfohlenen Wandabstände sind einzu- Mindestabstand halten, um die Montage- und Wartungsarbei- ten zu erleichtern. *) wenn der Brenner nach links ausschwenken soll, muss der Scharnierbolzen der Kesseltür links montiert werden (siehe Umbau der Kes-...
Seite 16
Vor der Installation Zuluftschlauch von der Brennerhaube abziehen (1) Ölleitungen und elektrische Leitungen vom Brenner lösen Befestigungsschrauben der Brennertür lösen (2) Abb 5: Demontage des Brennertür Scharnierbolzen entfernen (3) und Brennertür mit Brenner aus dem Scharnier heben (4) Befestigungsschrauben des Scharnierunterteils lösen und Scharnierunterteil entfernen (5) Abb 6: Wechsel des Scharnierunterteils Befestigungsschrauben lösen und Scharnieroberteil von der rechten Seite der...
Seite 17
Vor der Installation Abb 7: Montage der Brennertür Scharnierunterteil mit den Befestigungsschrauben an der linken Seite des Kes- selkörpers montieren (8) 10. Brennertür mit Brenner in das Scharnierunterteil heben (9) und Scharnierbol- zen einstecken (10) 11. Brennertür zuklappen und mit Befestigungsschrauben sichern 12.
Vor der Installation 4.8 Anwendungsbeispiele NovoCondens SOB 22-26 347 453 10.10...
Seite 19
Vor der Installation 347 453 10.10 NovoCondens SOB 22-26...
Seite 20
Vor der Installation NovoCondens SOB 22-26 347 453 10.10...
Seite 21
Vor der Installation 347 453 10.10 NovoCondens SOB 22-26...
Seite 22
Vor der Installation Weitere Anwendungsbeispiele (Mischerheizkreise, Solaranbindung, etc.) finden Sie im Programmier- und Hydraulikhandbuch. NovoCondens SOB 22-26 347 453 10.10...
Installation 5. Installation 5.1 Heizkreis anschließen • Heizkreis am Kesselvorlauf KV und Rücklauf KR anschließen • Füll- und Entleerungshahn eindichten • Entlüfter am entsprechenden Anschluss auf der Kesselrückseite montieren Hinweis: Bei Verwendung der Brötje-Rohrsets und Brötje-Heizungsanschlussgrup- pen sind die Anleitungen dieser Zubehöre zu beachten. Sicherheitsventil Achtung! Die Abblaseleitung des Sicherheitsventils muss so ausgeführt werden, dass keine Drucksteigerung beim Ansprechen des Sicherheitsventils möglich ist.
Installation 5.3 Abgasanschluss Die Abgasleitung muss für den Betrieb des SOB als Öl-Brennwertgerät mit Abgas- temperaturen unterhalb von 120°C ausgelegt sein (Abgasleitung Typ B). Hierfür ist das baurechtlich zugelassenen BRÖTJE-Abgasleitungssystem KAS 80 (konzentr. Ab- Abb. 4 gasleitung DN 80/125 aus Kunststoff/Aluminium) vorgesehen, Dieses System ist mit dem SOB geprüft und vom DVGW als System zertifiziert.
Installation 5.4 Abgassystem In der nachfolgenden Tabelle sind die maximal zulässigen Leitungslängen des Ab- gassystems aufgeführt. Hinweis: Die Minderungen der Gesamtlängen, z.B. durch Umlenkungen, sind im Ab- schnitt Arbeiten mit dem Abgassystem KAS auf Seite 28 aufgeführt. Tabelle 3: Zulässige Abgasleitungslängen für KAS 80 (DN 80/125) Grundbausatz KAS 80/2 KAS 80/2 mit LAA...
Installation max. Gesamtlänge der Abgasleitung max. Anzahl der Umlenkungen ohne Abzug von der Gesamlänge inkl. Grundbausätze max. Anzahl der Umlenkungen (Umlenkung = 90°) Die maximal möglichen Längen müssen vom Schornsteinhersteller angegeben werden. Es muss eine feuerungstechnische Bemessung nach Din 4705, Teil 1 und 3 bzw. eine Auslegung gemäß LAS-Zulassung erfolgen. 5.5 Allgemeine Hinweise Normen und Vorschriften Neben den allgemeinen Regeln der Technik sind insbesondere zu beachten:...
Installation 5.6 Montage des Montage mit Gefälle Abgassystems Die Abgasleitung muss mit Gefälle zum SOB verlegt werden, damit das Kon- denswasser aus der Abgasleitung zum zentralen Kondenswassersammler des SOB ablaufen kann Die Mindestgefälle betragen für: – waagerechte Abgasleitung: min. 3° (min. 5,5 cm auf einen Meter) –...
Installation Abb 10: Einführen in einen Schacht Zusammenstecken der Elemente Die Rohre und Formteile müssen bis zum Muffengrund ineinander gefügt werden. Zwischen den einzelnen Elementen sind nur die Original-Profildichtungen des Bau- satzes bzw. die Original-Ersatzdichtungen zu verwenden. Vor dem Zusammenste- cken müssen die Dichtungen mit der im Lieferumfang enthaltenen Silikonpaste eingerieben werden.
Installation System Außen-Ø Muffe Min. Schachtinnenmaß D [mm] kurze Seite A [mm] rund B [mm] KAS 80 (DN 80) einwandig KAS 80 (DN 125) konzentr. KAS 80/3 (DN 110) einwandig KAS 110 KAS 80 FLEX (mit Verbindungsstücken) KAS 80 FLEX (ohne Verbindungsstücke) Hinterlüftung Bei raumluftabhängigem Betrieb des Brennwertgerätes mit dem KAS 80 und dem LAA 100 muss der Schacht unterhalb der Abgaseinführung im Aufstellraum mit ei-...
Installation 5.9 Elektroanschluss (allgemein) Stromschlaggefahr! Alle mit der Installation verbundenen Elektroarbeiten dürfen nur von einer elektrotechnisch ausgebildeten Fachkraft durchgeführt werden! – Netzspannung – AC 230 V +10% -15%, 50 Hz Bei der Installation sind in Deutschland die VDE- und örtlichen Bestimmungen, in al- len anderen Ländern die einschlägigen Vorschriften zu beachten.
Seite 31
Installation Schnellverschlüsse an der Vorderwand lösen, Vorderwand nach vorn klappen und abnehmen (1) Bedienfeldklappe öffnen (2), Schnellverschlüsse lösen (3) und Kesselschaltfeld nach vorn klappen (4) Zugentlastungen Alle elektr. Leitungen sind von der Kesselrückwand zum Kesselschaltfeld zu verle- gen. Hier sind die Leitungen in den Zugentlastungen des Schaltfeldes festzusetzen und entsprechend des Schaltplans anzuschließen (siehe Abb 13).
Seite 32
Installation Testfunktion für STB: • Schornsteinfeger-Taste drücken; nach ca. 3 sec. wird der Kessel bis zum Ansprechen des STB aufgeheizt. Die Funk- tion ist solange aktiv, wie die Taste gedrückt wird. NovoCondens SOB 22-26 347 453 10.10...
Installation Tabelle 4: Einstellwerte (Richtwerte) Kesselmodell Modell SOB 22 SOB 26 Brenner Modell O-42-Z1U O-42-Z2U Kesselleistung 21,4 25,0 Brennerleistung 22,3 26,0 US gal/h 0,45 0,50 Düsenkennzahl Ölmassenstrom 1. Stufe/2. Stufe kg/h 1,50-1,87 1,74-2,18 Betriebsdruck 1. Stufe 12,5 12,5 2. Stufe 18,5 18,5 Stellung Drehschieber Ansaugluft...
Seite 34
Installation Abb 14: Brenner Befestigungsschrauben Abstandsmaße der Zündelektroden Drehschieber zur Luftregulierung der Ansaugluft *) Drehschieber zur Luftregulierung der Bypassluft *) Messstutzen für Luftdruck Einstellschraube für Rezirkulation Skalenwert *) Feststellschraube nur handfest festdrehen! NovoCondens SOB 22-26 347 453 10.10...
Installation 5.13 Schaltplan Brenner Der Brenner-Schaltplan ist Bestandteil des Schaltplans im Abschnitt Technische Daten (siehe Seite 12 ). 5.14 Programmablauf • Startbedingungen Spannungsversorgung vorhanden, Begrenzer des Kessels und Regler Kesseltemperatur geschlossen. Wärmebedarf vorhanden (Heizungs- bzw. Warmwasserregler durchgeschaltet) • Ölvorwärmer EIN Vorgegebene Öltemperatur wird je nach Umgebungstemperatur u.
Installation 5.16 Störursachendiagnose Nach Störabschaltung leuchtet die Störsignalleuchte ständig. Nach Betätigen des Entriegelungsknopfes > 3 s wird die visuelle Störursachendiag- nose gemäß Tab. 6 aktiviert. Während der Störursachendiagnose sind die Steuerausgänge span- nungslos, der Brenner bleibt ausgeschaltet. Tabelle 5: Betriebszustände (Farbcodes) Zustand Farbe Farbcode...
Seite 37
Installation – Flammenfühler oder Zuleitung defekt – Flammenfühler verschmutzt Funktionsprüfung • Flammenfühler bei Brennerbetrieb herausziehen und Sichtfenster des Fühlers abdunkeln: Nach einem neuen Anlaufversuch muß Störabschaltung erfolgen. Die Entriegelung ist erst nach ca. 50 s möglich. • Brenneranlauf mit herausgezogenem Flammenfühler, Sichtfenster abdunkeln: Nach Ende der Sicherheitszeit geht der Brenner auf Störung.
Inbetriebnahme 6. Inbetriebnahme Gefahr! Die Erstinbetriebnahme darf nur von einem zugelassenen Heizungsfach- mann durchgeführt werden! Der Heizungsfachmann prüft die Dichtheit der Leitun- gen, die ordnungsgemäße Funktion aller Regel-, Steuer- und Sicherheitseinrichtungen und misst die Verbrennungswerte. Bei unsachgemäßer Ausführung besteht die Gefahr von erheblichen Personen-, Umwelt- und Sachschä- den! Achtung! Bei starker Staubentwicklung, wie z.B.
Inbetriebnahme Programmierung Die Einstellung der Parameter wird im Abschnitt beschrieben. 6.4 Not-Betrieb Einstellung eines Not-Betriebes der Anlage: (Handbetrieb) • OK-Taste drücken • Menüpunkt Wartung/Service wählen • Funktion Handbetrieb (Prog.-Nr. 7140) auf „Ein“ stellen Heizkreispumpen sind eingeschaltet und Mischer auf Handbetrieb gestellt. Der Sollwert für den Handbetrieb kann bei eingeschaltetem Handbetrieb folgender- maßen eingestellt werden: •...
Bedienung 7.2 Anzeigen Abb 17: Symbole im Display sRE081A Bedeutung der angezeigten Symbole Heizen auf Komfort-Sollwert Heizen auf Reduziert-Sollwert Heizen auf Frostschutz-Sollwert Laufender Prozess Ferienfunktion aktiv Bezug auf Heizkreis 1 oder 2 Wartungsmeldung Fehlermeldung INFO Informationsebene aktiv PROG Einstellebene aktiv Heizung ausgeschaltet (Sommer/Winter-Umschalt- automatik oder Heizgrenzenautomatik aktiv) 347 453 10.10...
Bedienung 7.3 Bedienung Heizbetrieb einstellen Mit der Betriebsarttaste Heizbetrieb wird zwischen den Betriebsarten für den Heiz- betrieb gewechselt. Die gewählte Einstellung wird durch einen Balken unterhalb des Betriebsart-Symbols gekennzeichnet. Automatikbetrieb Auto – Heizbetrieb gemäß Zeitprogramm – Temperatur-Sollwerte oder gemäß Zeitprogramm –...
Seite 43
Bedienung Informationen anzeigen Durch Drücken der Informationstaste können verschiedene Informationen abgeru- fen werden: • Fehlermeldung • Wartung • Sollwert Handbetrieb • Estrich Sollwert aktuell • Estrich Tag aktuell • Raumtemperatur • Raumtemperatur Minimum • Raumtemperatur Maximum • Kesseltemperatur • Aussentemperatur •...
Bedienung Fehlermeldungen Erscheint im Display das Fehlerzeichen , liegt in der Anlage ein Fehler vor. Durch Drücken der Informationstaste können weitere Angaben zum Fehler abgerufen werden. Tabelle 7: Fehlercodes Fehler- Fehlerbeschreibung Erläuterungen/Ursachen code Aussentemperatur Fühlerfehler Anschluss bzw. AT-Fühler prüfen, Notbetrieb Kesseltemperatur 1 Fühlerfehler Anschluss prüfen, Heizungsfachmann benachrichtigen Vorlauftemperatur 2 Fühlerfehler...
Seite 45
Bedienung Tabelle 7: Fehlercodes Fehler- Fehlerbeschreibung Erläuterungen/Ursachen code Alarmkontakt H2 aktiv Das am H2-Kontakt angeschlossene Gerät gibt eine Fehlermeldung Abschaltung, Startverhinderung, Wiederanlauf nach Behebung des Fehlers 347 453 10.10 NovoCondens SOB 22-26...
Bedienung Wartungsmeldung Erscheint im Display das Wartungszeichen , liegt eine Wartungsmeldung vor oder die Anlage befindet sich im Sonderbetrieb. Durch Drücken der Informationstas- te können weitere Angaben abgerufen werden. Die Wartungsmeldung ist in der werkseitigen Einstellung nicht aktiv. Tabelle 8: Wartungscodes Wartungscodes Wartungsbeschreibung Brennerbetriebsstunden überschritten...
Programmierung 8. Programmierung Nach dem Einbau muss programmiert werden. 8.1 Vorgehen bei der Die Auswahl der Einstellebenen und Menüpunkte für Endbenutzer und Heizungs- Programmierung fachleute wird anhand der nachfolgenden Grafik durchgeführt: Abb 18: Auswahl der Einstellebenen und Menüpunkte Grundanzeige Kesseltemperatur drücken Informationstaste ca.
Programmierung 8.2 Ändern von Parametern Einstellungen, die nicht direkt über das Bedienfeld geändert werden, müssen in der (Integrierter Einstellebene vorgenommen werden. Systemregler RVS) Der grundsätzliche Programmiervorgang wird im Folgenden anhand der Einstellung von Uhrzeit und Datum dargestellt. Grundanzeige: Kesseltemperatur drücken. den Menüpunkt Uhrzeit und Datum wählen.
Seite 49
Programmierung Einstellung mit bestätigen. Uhrzeit und Datum Stunden/Minuten Heizkreis-Betriebsarttaste drücken, um zur Grundanzeige zurückzukehren. Kesseltemperatur Durch Drücken der ESC-Taste wird der vorherige Menüpunkt aufgerufen, ohne dass zuvor geänderte Werte übernommen werden. Werden für ca. 8 Minuten keine Einstellungen vorgenommen, wird automatisch die Grundanzeige aufgerufen, ohne dass zuvor geänderte Werte übernommen werden.
Programmierung 8.3 Einstelltafel • Nicht alle im Display angezeigten Parameter sind in der Einstelltafel aufgeführt. • Je nach Anlagenkonfiguration werden nicht alle in der Einstelltafel aufgeführten Parameter im Display angezeigt. • Um in die Einstellebenen Endbenutzer (E), Inbetriebsetzung (I) und Fachmann (F) zu gelangen, drücken Sie die Taste OK, danach für ca.
Seite 51
Programmierung Ein- Geän- stell- Prog der- Standardwert Funktion ebene .-Nr. Wert Bedienung HKP Gemeinsam mit Gemeinsam mit HK1 | Unabhängig Wirkung Präsenztaste Keine Keine | Heizkreis 1 | Heizkreis 2 | Gemeinsam Dieser Parameter ist nur im Raumgerät sicht- bar! Korrektur Raumfühler 0.0°C Parameter nur sichtbar, wenn Funk-Raumgerät vorhanden!
Seite 52
Programmierung Ein- Geän- stell- Prog der- Standardwert Funktion ebene .-Nr. Wert 2. Phase Ein --:-- (h/min) 2. Phase Aus --:-- (h/min) 3. Phase Ein --:-- (h/min) 3. Phase Aus --:-- (h/min) Standardwerte Nein Nein | Ja Zeitprogramm 3 / HKP Vorwahl Mo - So Mo - So Mo - So | Mo - Fr | Sa-So | Mo | Di | Mi | Do | Fr | Sa | So...
Programmierung Parameter mit den Prog.-Nummern 1-138 sind individuelle Parameter der Bedie- neinheit und der Raumgeräte und können daher auf beiden Geräten unterschiedlich eingestellt werden. Alle Parameter ab Prog.-Nummer 500 sind auf dem Regler abge- legt und daher identisch. Der zuletzt geänderte Wert ist der gültige Wert. 8.4 Erklärungen zur Uhrzeit und Datum Parameterliste...
Seite 62
Programmierung Bedienung HK2/HKP Bei Auswahl Raumgerät 1 oder Bedieneinheit (Prog.-Nr. 40) muss unter Prog.-Nr. 44 (44, 46) bzw. 46 festgelegt werden, ob die Heizkreise HK2 und HKP mit der Bedieneinheit ge- meinsam mit Heizkreis 1 oder unabhängig vom Heizkreis 1 bedient werden sollen. Wirkung Präsenztaste Unter Prog.-Nr.
Seite 63
Programmierung Die Ferienprogramme sind nur in der Betriebsart „Automatik“ aktiv. Heizkreise Komfortsollwert Einstellung des Komfortsollwertes. (710, 1010, 1310) Reduziertsollwert Einstellung des Reduziertsollwertes zum Herabsetzen der Raumtemperatur wäh- (712, 1012, 1312) rend der Nebennutzungszeiten (z.B. nachts oder bei Abwesenheit). Frostschutzsollwert Einstellung des Frostschutzsollwertes, so dass ein zu starkes Absinken der Raum- (714, 1014, 1314) temperatur verhindert wird.
Seite 64
Programmierung In der Betriebsart Dauernd Nenntemperatur ist diese Funktion nicht aktiv. Vorlaufsollwert-Begrenzun- Einstellung eines Bereiches für den Vorlauf-Sollwert. Wenn der Vorlauftemperatur- Sollwert einen der Grenzwerte erreicht, wird selbst bei steigender oder sinkender Minimum Wärmeanforderung der entsprechende Grenzwert nicht über- bzw. unterschritten. (740, 1040, 1340) Maximum (741, 1041, 1341)
Seite 65
Programmierung Dauer der Schnellabsenkung bei Absenkung um 4°C in Std: Gebäudezeitkonstante (Konfiguration, Progr.-Nr. 6110) Außentemperatur gemischt: 0 Std 2 Std 5 Std 10 Std 15 Std 20 Std 50 Std 15°C 24,1 10°C 15,3 23,0 5°C 14,0 18,6 0°C 10,0 13,4 -5°C 10,5...
Seite 66
Programmierung Abb 20: Temperaturprofil bei der Estrich-Austrocknungsfunktion Fh + Bh Starttag Funktionsheizen Belegreifheizen Wichtig! Die entsprechenden Vorschriften und Normen des Estrich-Herstellers sind zu beachten. Eine richtige Funktion ist nur mit einer korrekt installierten Anlage möglich (Hydrau- lik, Elektrik und Einstellungen). Abweichungen können zur Schädigung des Estrichs führen.
Seite 67
Programmierung Bei einmaliger Freigabe am Tag beträgt die Vorverlegung 2,5 Stunden. Bei mehrmaliger Freigabe am Tag beträgt die Vorverlegung 1 Stunde. Abb 21: Freigabe in Abhängigkeit von den Zeitschaltprogrammen der Heizkreise (Beispiel) Zeitprogramm 4: Die Trinkwassertemperatur wird unabhängig von den Zeitschalt- programmen der Heizkreise zwischen dem Trinkwassertemperatur-Sollwert und dem Trinkwassertemperatur-Reduziertsollwert umgeschaltet.
Seite 68
Programmierung Legionellenfunktion Dauer Einstellung der Dauer der Legionellenfunktion. (1646) Legionellenfkt Zirk’pumpe EIN: Die Zirkulationspumpe wird bei aktiver Legionellenfunktion eingeschaltet. (1647) Achtung! Bei aktivierter Legionellenfunktion besteht an den Zapfstellen Verbrü- hungsgefahr. Zirkulationspumpe Freigabe Zeitprogramm 3: die Zirkulationspumpe wird in Abhängigkeit vom Zeitprogramm 3 (1660) freigegeben (siehe Prog.-Nr.
Programmierung H1/H2-Pumpe Q15/Q18: Anschluss einer Pumpe am Eingang H1/H2 für einen zu- sätzlichen Verbraucher. Bypasspumpe Q12: Anschluss einer Pumpe, die zur Rücklaufhochhaltung verwendet wird. Alarmausgang K10: Beim Auftreten eines Fehlers wird dieser mit dem Alarmrelais si- gnalisiert. Das Schliessen des Kontaktes geschieht mit einer Verzögerungszeit von 2 min.
Seite 70
Programmierung Wirksinn Kontakte H1/H2 Mit dieser Funktion können die Kontakte H1/H2 als Ruhekontakt oder Arbeitskon- (5951, 5961) takt eingestellt werden. Minimaler Vorlaufsollwert Siehe Prog.-Nr. 5950/5960 (5952, 5962) Wärmeanforderung Vorlauf- Siehe Abb. 23 und Prog.-Nr. 5960 sollwert H2 (5964) Funktion Erweiter’modul 1/ Festlegung der Funktionen, die über die Erweiterungsmodule 1 und 2 geregelt wer- Erweiter’modul 2 den.
Seite 71
Programmierung Tabelle 10: Kontrollnummern für Erzeuger 1, Speicher und Heizkreis Kein Trinkwasserspeicher Elektroeinsatz Solaranbindung Ladepumpe Ladepumpe, Solaranbindung Umlenkventil Umlenkventil und Solaran- bindung Kontrollnummer Heizkreis Heizkreis P Heizkreis 2 Heizkreis 1 Kein Heizkreis Kein Heizkreis Kein Heizkreis Heizkreispumpe Heizkreispumpe Zirkulation über Kessel- Heizkreispumpe und pumpe Mischer...
Seite 72
Programmierung Code Priorität Fehlerbeschreibung Wartungsmeldung Fehler Kesseltemperatur Überwachung Alarm Vorlauftemperatur 2 (Hk2) Legionellentemperatur nicht erreicht Brennerstörung Fühler-/Stellglied-Konfigurationsfehler Alarmkontakt Eingang H1 aktiv Alarmkontakt Eingang H2 aktiv Wartung/Service Brennerstunden Intervall Einstellen der Zeit, nach der eine Wartungsmeldung erscheinen soll. (7040) Brennerstd seit Wartung Anzeige der Zeit, die seit der letzten Wartung vergangen ist.
Seite 73
Programmierung Ein-/Ausgangstest Ein-/Ausgangstests Tests zum Überprüfen der angeschlossenen Komponenten auf Funktionalität. (7700 bis 7870) Diagnose Erzeuger/Verbraucher Diagnose Erzeuger/Verbrau- Anzeigen der unterschiedlichen Soll- und Istwerte, Relais-Schaltzustände und Zäh- cher lerstände zu Diagnosezwecken. (8300 bis 9055) 347 453 10.10 NovoCondens SOB 22-26...
Allgemeines 9. Allgemeines 9.1 Raumgeräte RGTF/RGT Bei Einsatz der Raumgeräte RGTF und RGT (Zubehör) ist die ferngesteuerte Einstel- lung aller am Grundgerät einstellbarer Reglerfunktionen möglich. Die Verbindung des Raumgerätes RGTF mit der Reglereinheit erfolgt über Funk, während das Raumgerät RGT über elektrische Leitungen mit der Reglereinheit ver- bunden ist.
Wartung 10. Wartung Stromschlaggefahr! Vor dem Abnehmen der Schutzhaube oder der Verkleidungstei- le ist der Kessel spannungslos zu machen. Arbeiten unter Spannung (bei abgenommener Haube oder Verkleidung) dürfen nur von einer elektrotechnisch ausgebildeten Fachkraft durchgeführt werden! 10.1 Wartungsarbeiten Zu den Wartungsarbeiten zählen u.a.: allgemein –...
Seite 76
Wartung Abb 26: Abnehmen des Brenneroberteils Befestigungsmuttern am Brenneroberteil lösen (2) Brenneroberteil vom Brennerunterteil entfernen (3) Abb 27: Wartungsposition Brenneroberteil drehen und auf die Führungsstange in die Wartungsposition schieben (4) NovoCondens SOB 22-26 347 453 10.10...
Seite 77
Wartung Abb 28: Mischeinrichtung und Lüfterrad demontieren Öldüse Elektrodenleitung von den Elektroden abziehen, Befestigungsschraube der Mischeinrichtung lösen und Mischeinrichtung mit Elektroden entfernen (5) Befestigungsschraube im Inneren des Lüfterrads lösen (Innensechskantschrau- be SW 3) und Lüfterrad von der Welle entfernen (6) Mischeinrichtung und Lüfterrad auf Verunreinigungen prüfen Öldüse herausschrauben und wechseln (7) 10.
Seite 78
Wartung Abb 30: Ölpumpe demontieren Kupplung 13. Sämtliche Leitungen von der Ölpumpe lösen 14. Befestigungsschrauben der Ölpumpe (3 Stück) lösen und Ölpumpe vom Motor abziehen (9) 15. Ölpumpenkupplung auf Beschädigungen prüfen 16. Ölpumpe wieder montieren und Leitungen mit der Ölpumpe verbinden Abb 31: Ölfilter demontieren 17.
Wartung 10.3 Wärmetauscher reinigen Verkleidungsdeckel und hintere Verkleidungswände entfernen (siehe Demon- tage der Verkleidung, Seite 82) Abb 32: Wärmetauscherdeckel demontieren Wärmedämmung vom Wärmetauscher entfernen Befestigungsmuttern entfernen (1) Halteschienen entfernen (2) Wärmetauscherdeckel entfernen (3) Abb 33: Mischeinrichtung und Lüfterrad demontieren Wärmetauscher mit der beiliegenden Kunststoffbürste reinigen (4) Wärmetauscherdeckel wieder montieren und Halteschienen mit den Befesti- gungsmuttern befestigen Wärmedämmung, Verkleidungsdeckel und hintere Verkleidungswände wieder...
Wartung Berührungsschutz Stromschlaggefahr! Um Berührungsschutz sicherzustellen, sind alle zu verschrau- benden Teile des Kessels, insbesondere Verkleidungsteile, nach Abschluß von Arbei- ten wieder ordnungsgemäß zu verschrauben! Schallschutzhaube entfernen (siehe Demontage der Verkleidung, Seite 82) 10.4 Reinigung des Feuerraums Abb 34: Entfernen der Brennerhaube Rändelmutter an der Vorderseite der Brennerhaube entfernen (1) und Brenner- haube vom Brenner herunterziehen Befestigungsschrauben der Brennertür entfernen (2)
Wartung Abb 36: Reinigen des Feuerraums Feuerraum mit Hilfe der beiliegenden Bürste reinigen (6) Feuerraumblech und Abstandshalter wieder einsetzen Brennertür schließen und mit Befestigungsschrauben sichern 10. Brennerhaube wieder montieren und Zuluftschlauch anschließen 11. Schalldämmhaube wieder montieren Berührungsschutz Stromschlaggefahr! Um Berührungsschutz sicherzustellen, sind alle zu verschrau- benden Teile des Kessels, insbesondere Verkleidungsteile, nach Abschluß...
Wartung 10.6 Demontage der Schallschutzhaube und Verkleidungsdeckel entfernen Verkleidung Abb 37: Entfernen der Schallschutzhaube und des Verkleidungsdeckels Bedienfeldklappe Klappe des Kesselschaltfeldes Vordere Schnellverschraubungen lösen, Schallschutzhaube nach vorn kippen (1) und nach oben herausheben (2) Bedienfeldklappe öffnen, Schnellverschraubungen des Kesselschaltfeldes lösen und Klappe des Kesselschaltfeldes nach vorn klappen (3) Schnellverschraubung lösen, Verkleidungsdeckel hinten anheben (4) und ent- fernen (5)
Seite 83
Wartung Kesselschaltfeld entfernen Abb 39: Kesselschaltfeld komplett entfernen Untere 4 Befestigungsschrauben lösen (1) Obere 4 Befestigungsschrauben lösen (2) Vordere Verkleidungswände leicht nach außen biegen (3) und Kesselschaltfeld entfernen Vordere Verkleidungswände entfernen Abb 40: Entfernen der vorderen Verkleidungswände Zuluftschlauch vom Brennergehäuse entfernen und durch das Loch in der Ver- kleidung nach innen schieben(1) Befestigungsschrauben an der Rückseite der Verkleidungen lösen (2) Vordere Verkleidungswände entfernen (3)
Wartung 10.7 Kesselansicht SOB Abb 41: Kesselansicht vorne SOB (dargestellt ohne Verkleidung) Prüföffnung Zuluft Prüföffnung Abgas Abgas-Wärmetauscher Zuluftschlauch für Brenner Luftschraube Entlüfter Entleerung Befestigungsschraube für Ölvor- wärmer Befestigungsschraube für Zündelektrode Zündelektroden Ölvorwärmer NovoCondens SOB 22-26 347 453 10.10...
Seite 85
Wartung Abb 42: Kesselansicht hinten SOB (dargestellt ohne Verkleidung hinten) Kabelkanal Schnellverschraubung für Verkleidung (links und rechts) Halteschiene Befestigungsmuttern für Deckel des Abgas-Wäme- tauschers Neutralisationsan- (4 Stk.) lage *) Kondenswasserpumpe *) *) Zubehör 347 453 10.10 NovoCondens SOB 22-26...
Seite 86
Index Fehlerhistorie/Fehlercodes Temperatur-Alarm Abblaseleitung Fehleranzeige Abgasanschluss Fehlermeldung Abgasleitungssystem Fehlermeldungen Abgassystem Fehlermöglichkeiten Abmessungen Ferienprogramme Abstandsmaße der Zündelektroden Flammenfühler Allgemeines Frostschutzsollwert Ändern von Parametern (RVS) Fühlereingänge BX21/BX22 Anlagenfrostschutz Fühlerwerttabellen Anschlüsse Funk Anzeigen Funkmodul Arbeitsbereich des Flammenfühlers Außentemperaturfühler Funktionsprüfung Automatikbetrieb Geräte-Version Grundeinstellung Bauarbeiten aktivieren Bedeutung der angezeigten Symbole sichern...
Seite 87
Korrosionsschutz Bedienung Kurzanleitung Programmierung Störcodes Störursachendiagnose Legionellenfunktion Symbole im Display Leitungsersatz Leitungslängen Tagesheizgrenze Tages-Heizgrenzenautomatik Mindestmaße des Schachtes Technische Angaben Montage des Abgassystems Technische Daten Montage mit Gefälle Temperaturen für Heizung und Trinkwasser Montagevorbereitung Trinkwasser Freigabe Normen Ladevorgang Normen und Vorschriften Zirkulationspumpe Freigabe Trinkwasserbetrieb einstellen Ölfeuerungsautomat...
Seite 88
August Brötje GmbH · Postfach 13 54 · 26171 Rastede Telefon 04402 80-0 · Telefax 04402 80-583 · www.broetje.de...