Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Flexible De La Soupape De Demande; Soupape De Demande; Masques Faciaux Panaseal / Vision 3 / Promask; Harnais A Bandouliere Et A Ceinture - Scott Safety RAS ASBESTOS Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Le filtre se visse dans le raccord fileté du
masque facial. Le filtre comporte un
couvercle pour le protéger lorsque la
conduite d'air est utilisée. Un obturateur
assure l'étanchéité du masque lorsque le
filtre n'est pas installé. Les filtres doivent
être conformes à EN14387:2004+A1:2008
ou EN143
avec un filetage standard
EN148-1 et ils doivent être adaptés aux
dangers connus sur le chantier.
L'appareil RAS ASBESTOS peut être
utilisé avec une longueur maximale de 90
mètres (297 pieds) de flexible d'air sous
pression moyenne, ayant une pression
d'éclatement supérieure à 80 bars.
S'il existe un risque de contact avec des
fluides ou des matériaux corrosifs, on
recommande de n'utiliser que des flexibles
anti-statiques.
2.3
FLEXIBLE DE LA

SOUPAPE DE DEMANDE

Ce flexible a une pression de travail de 16
bars
et
une
pression
supérieure à 80 bars.
Les
collecteurs
de
comportent un filtre intégré de particules
pour retenir les contaminants se trouvant
dans l'air d'alimentation.
Les
collecteurs de conduite d'air de
l'appareil RAS ASBESTOS comportent un
clapet anti-retour (NRV).
2.4
SOUPAPE D'INHALATION
La soupape d'inhalation fonctionne avec la
soupape d'expiration dans le masque facial
pour maintenir une pression positive dans
le masque facial.
La soupape d'inhalation comporte un
bouton de réenclenchement permettant à
l'utilisateur d'arrêter le débit d'air traversant
la soupape d'inhalation, ce qui permet
d'enlever le masque facial sans perdre d'air
de la bouteille.
Lorsque l'appareil est porté, la soupape
d'inhalation
est
"réenclenchée" (fermée), et elle s'ouvre
(est activée) lorsque l'utilisateur aspire pour
la première fois.
d'éclatement
la
conduite
d'air
normalement
2.5
MASQUES FACIAUX
PANASEAL / VISION 3 /
PROMASK
Le masque facial Panaseal / Vision 3 /
Promask est disponible en Néoprène non
dermatitique ou Silicone et il comporte un
harnais de tête à 5 points de fixation. Le
Vision 3 offre un champ de vision
maximum.
Une bretelle est fournie. La visière en poly
carbonate résiste aux chocs.
Un masque interne minimise l'espace mort
rempli de CO
et la formation de buée sur
2
la visière. Un diaphragme acoustique est
installé.
Les boucles sur les deux appareils sont en
nylon noir et en acier inoxydable.
En plus du raccord baïonnette QF, il existe
un raccord fileté à droite pour raccorder le
filtre d'air remplaçable.
Un obturateur est fourni; il doit être mis en
place si le masque facial est utilisé sans
filtre.
2.6
HARNAIS BANDOULIÈRE
ET A CEINTURE
Le harnais ceinture et bandoulière est
facile propre toile, avec des boucles en
nylon. L'effort de traction de la conduite
d'air est absorbé par le harnais via un
anneau D cousu dans la bandoulière. Le
collecteur de la conduite d'air est fixé à
l'anneau D par une manille.
2.7
SIFFLET
D'AVERTISSEMENT EN
CAS DE BASSE
PRESSION
Le
dispositif
d'avertissement en cas de basse pression,
qui se déclenche lorsque la pression dans
la conduite d'air, chute à une pression
approximativement inférieure à 4 bars.
Note : si l'appareil est utilisé avec un
chariot pneumatique mobile, ce dernier
comportera
d'avertissement.
27
RAS ASBESTOS
est
équipé
d'un
également
un
sifflet
sifflet

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis