Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer:
Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş.
Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE
Tel: +90 212 249 70  69  Faks:+90 212 293 39 11
TORQUE PRO 2000
D
Fleischwolf
GB
Meat Grinder
TR
Et Kıyma Makinesi
Мясорубка
RU
‫ﺟﻬﺎﺯ ﻓﺮﻡ ﺍﻟﶀ‬
AR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fakir TORQUE PRO 2000

  • Seite 1 TORQUE PRO 2000 Fleischwolf Meat Grinder Et Kıyma Makinesi Мясорубка ‫ﺟﻬﺎﺯ ﻓﺮﻡ ﺍﻟﶀ‬ Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70  69  Faks:+90 212 293 39 11...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    TORQUE PRO 2000 Informationen über die Benutzeranweisungen ...............4 Haftung ...........................4 Informationen über die Benutzeranleitung..............4 Sicherheit ist wichtig .......................5 CE Konformitätserklärung ....................5 Nutzungsbereiche......................5 Unsachgemäßer Gebrauch ...................5 Sicherheitshinweise......................5 Technische Eigenschaften .....................7 Bezeichnung der Produktteile ..................7 Benutzung ........................8 Würstchen machen......................9 Hackbaelle machen ......................10 Rezept für gefüllte Hackbaelle..................10...
  • Seite 4: Informationen Über Die Benutzeranweisungen

    TORQUE PRO 2000 Wir bedanken uns für ihre Auswahl der Fakir TORQUE PRO 2000 Fleischwolf, der für langjährige problemlose Funktion konzipiert und hergestellt ist. Informationen über die Benutzeranweisungen Es kann sein, dass sie vertraut mit der Nutzung von ähnlichen Produkten sind, aber nehmen sie sich bitte Zeit, um die Benutzeranweisungen zu lesen.
  • Seite 5: Sicherheit Ist Wichtig

    • Kontrollieren Sie vor dem Anschluss des Gerätes die Anschlussdaten auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. • Verwenden Sie ein Gerät oder eine Stück von Zubehör, dass Fakir wird nicht empfohlen. Die Verwendung unterschiedlicher Zubehör oder Teile erlischt die...
  • Seite 6 • Verwenden Sie niemals, wenn das Gerät Kabel, Stecker oder ein Teil defekt ist. • Falls die Kabel, der Stecker oder einige Teile am Gerät Schäden aufweisen sollte, müssen diese Teile durch eine autorisierte Fachkraft von Fakir durch neue ausgewechselt werden damit keine Gefahren verhindert werden können.
  • Seite 7: Technische Eigenschaften

    TORQUE PRO 2000 ACHTUNG! Lesen sie bitte die Sicherheitshinweise aus dieser Benutzeranleitung aufmerksam durch. Diese Benutzeranweisung für zukünftige Nutzung auf. Technische Eigenschaften Verriegelungskraft : max. 2000W Motorstärke : Nominal 600 W, Maks. 700W Voltaj : 220-240V/50-60Hz Spannung : II Schutzklasse...
  • Seite 8: Benutzung

    TORQUE PRO 2000 Nutzung Montage 1. Legen Sie die Metallwelle in den Hack-Aufsatz, legen Sie das Messer so hinein, dass die scharfe Seite nach Vorne zeigt, setzen Sie eines der Hackfleisch-Scheiben auf und ziehen Sie die Mutter fest. 2. Halten Sie den Verschluss des Hack-Aufsatzes nach oben und legen Sie es in die Motoreinheit.
  • Seite 9: Würstchen Machen

    TORQUE PRO 2000 WARNUNG! Falls das Geraet blockiert werden sollte, das Geraet ausser Betrieb nehmen und die einige Sekunden lang auf die Rückstellung Taste drücken um die Lebensmittel herauszuwerden. Warten sie bitte bis ihr Geraet komplett stillsteht, bevor sie die Rückstellungstaste betaetigen.
  • Seite 10: Hackbaelle Machen

    TORQUE PRO 2000 Hackbaelle machen: 1. Setzen sie die Metallwelle auf, so dass der dickere Bereich zum Schneider hinschaut. Setzen sie den Apparat für gefüllte Hackbaelle und den Ring auf den Schneideteil auf. (Vergewissern sie sich, dass der mittelere Loch an dem apparat für gefüllte Hackbaelle auf der Welle sitzt).
  • Seite 11: Lagerung Des Gerätes

    TORQUE PRO 2000 Den Apparat für Hackbaellchen an das Geraet ansetzen. Den Belag in die Schneidein- heit füllen. Das Material, das aus dem Geraet herauskommt in 7–7,5 cm laenge schneiden, demnach die Füllung in den Belag mit etwas freiplatz einfüllen. Beide Enden des gefüllten Belages zusammenschliessen.
  • Seite 12: Reinigung

    TORQUE PRO 2000 Reinigung Sie können das Fleisch, welches in der Schneidmaschine stecken geblieben ist, mit ein bisschen Brot reinigen. • Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie das Netzkabel bevor Sie das Gerät reinigen. • Entfernen Sie den Schieber und das Tablett.
  • Seite 13: Entsorgung

    TORQUE PRO 2000 Entsorgung Entsorgen sie ihr Gerät entsprechend ihren örtlichen Verordnungen bei einer Sammelstelle für Elektrogeräte. Elektrische Altgeräte dürfen nicht mit Haushaltsmüll entsorgt werden. Entsorgen sie das Gerät in Abfallsammelstellen für Elektr. Geräte. Das Verpackungsmaterial ihres Gerätes ist aus Stoffen hergestellt, die der Rückgewinnung entsprechen.
  • Seite 47 TORQUE PRO 2000 48..................‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﲞﺼﻮﺹ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ 48........................‫ﺍﳌﺴﺆﻭﻟﻴﻪ‬ 49.......................‫ﺍﻟﺴﻼﻣﻪ ﻣﻬﻤﻪ‬ 49...................‫ﺍﻟﺘﻄﺎﺑﻖ ﻭﻓﻖ ﺍﻷﻭﺻﺎﻑ ﺍﻷﻭﺭﺑﻴﻪ‬ 49......................‫ﳎﺎﻝ ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ 49....................‫ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻐﲑ ﻣﴫﺡ ﺑﻪ‬ 49......................‫ﺗﺪﺍﺑﲑ ﺍﻟﺴﻼﻣﻪ‬ 50......................‫ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﻪ‬ 50..................... ‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺑﻘﻄﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ 52........................‫ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ 53....................‫ﲻﻠﻴﺔ ﲻﻞ ﺍﻟﺼﻮﺻﻴﺺ‬ 54......................‫ﲻﻠﻴﺔ ﲻﻞ ﺍﻟﻜﺒﻪ‬ 54......................‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﲢﻀﲑ ﺍﻟﻜﺒﻪ‬...
  • Seite 48: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﲞﺼﻮﺹ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ

    TORQUE PRO 2000 ‫ﺍﻧﻨﺎ ﻧﺸﻜﺮﰼ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﻗﻴﺎﻣﲂ ﺑﴩﺍﺀ ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﻓﺮﻡ ﺍﻟﶀ ﻓﺎﻛﲑ ﺗﻮﺭﻛﻮ 0081 ﺍﳌﻨﺘﺠﺔ ﻭﺍﳌﺼﻤﻤﺔ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ‬ .‫ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻟﺴﻨﻮﺍﺕ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻭﺑﺪﻭﻥ ﻣﺸﺎﰻ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﲞﺼﻮﺹ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻧﻮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﻣﱲ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﻣﺸﺎﲠﻪ ﻭﻟﻜﻦ ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﲣﺼﻴﺺ ﻭﻗﺖ ﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ .ﻓﻘﺪ ﰎ ﲢﻀﲑ ﺩﻟﻴﻞ‬...
  • Seite 49: ﺍﻟﺴﻼﻣﻪ ﻣﻬﻤﻪ

    TORQUE PRO 2000 ‫ﺍﻟﺴﻼﻣﻪ ﻣﻬﻤﻪ‬ ‫ﻷﺟﻞ ﺳﻼﻣﺘﲂ ﻭﺳﻼﻣﺔ ﺍﻷﺧﺮﻳﻦ ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺗﺸﻐﻴﻠﻪ .ﻭﺍﺣﺘﻔﻈﻮﺍ ﺑﺪﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﰲ ﻣﲀﻥ ﺁﻣﻦ ﻟﻸﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻨﻪ ﻻﺣﻘﺎ.ﺍﺫﺍ ﳃﱲ ﺑﺄﻋﻄﺎﺀ ﺟﻬﺎﺯﰼ ﻟﴹﺺ ﺍﺧﺮ ﺍﻋﻄﻮﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﻪ .ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﲋﻉ ﰻ ﺍﻟﻌﻠﺐ .ﻭﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﻷﺣﺘﻔﺎﻅ ﲠﺬﻩ ﺍﻟﻌﻠﺐ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻥ ﺟﻬﺎﺯﰼ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺸﲁ‬...
  • Seite 50 TORQUE PRO 2000 ‫• ﻟﺪﻯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻻ ﺗﻘﻤﻮﺍ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻳﺪﻳﲂ ﺍﻭ ﺍﻱ ﺍﺩﺍﺓ ﺍﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﲤﺮﻳﺮ ﺍﻷﻃﻌﻤﻪ ﺍﱃ ﻗﳧﻪ ﺍﻷﻧﺒﻮﰊ‬ ‫ﻭﺍﳉﻬﺎﺯ ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ .ﻷﺟﻞ ﲤﺮﻳﺮ ﺍﳌﺄﻛﻮﻻﺕ ﻟﻸﻧﺒﻮﺏ ﺍﺳﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﻓﻘﻂ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﰲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻠﻀﻐﻂ‬ .‫ﻋﲆ ﺍﳌﺄﻛﻮﻻﺕ ﻟﳣﺮﻳﺮﻫﺎ ﻟﻸﻧﺒﻮﺏ‬...
  • Seite 51: ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﻪ

    TORQUE PRO 2000 !‫ﻣﻼﺣﻈﻪ‬ ‫ﺍﻗﺮﺃﻭﺍ ﺑﺪﻗﻪ ﰻ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﱵ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﺪﺍﺑﲑ ﺍﻟﺴﻼﻣﻪ ﻭﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﺴﻼﻣﻪ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﳰﺎﺕ ﺍﻟﱵ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﻩ ﰲ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ .ﻭﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﻷﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺪﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺑﻐﺎﻳﺔ‬ . ‫ﺍﻷﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻨﻪ ﻻﺣﻘﺎ‬ ‫ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﻪ‬ ‫ﻗﻮﺓ ﺍﻹﻣﺴﺎﻙ :0081 ﻭﺍﻁ‬...
  • Seite 52: ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ

    TORQUE PRO 2000 ‫ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ : ‫ﻷﺟﻞ ﻓﺮﻡ ﺍﻟﶀ‬ ‫1- ﳃﻮﺍ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﳛﺘﻮﻱ ﻋﲆ ﺳﻦ ﻣﻌﺪﱐ ﺍﻭ ﺍﳌﺴﲍ ﺍﳌﻌﺪﱐ ﺑﺎﻟﺸﲁ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺄﰐ ﻋﲆ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺍﻟﻘﺎﻃﻊ‬ ‫ﻭﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﱰﻛﻴﺒﻪ ﷷ .ﺑﺎﻟﺸﲁ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺄﰐ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺴﻜﲔ ﺍﻟﻘﺎﻃﻊ ﻓﻮﻕ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﳌﺴﻨﻨﺎﺕ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﻪ )ﻗﻮﻣﻮﺍ‬...
  • Seite 53: ﲻﻠﻴﺔ ﲻﻞ ﺍﻟﺼﻮﺻﻴﺺ

    TORQUE PRO 2000 !‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫ﺍﻭﻗﻔﻮﺍ ﺟﻬﺎﺯﰼ ﻟﺪﻯ ﺍﺧﺘﻨﺎﻗﻪ ﻭﺍﻧﺴﺪﺍﺩﻩ ﲤﺎﻣﺎ .ﻭﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﲆ ﺯﺭ‬ ‫ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﻟﻠﻮﺭﺍﺀ ﻷﺟﻞ ﺭﱊ ﺍﳌﺄﻛﻮﻻﺕ ﻭﺩﻓﻌﻬﺎ ﳓﻮ ﺍﳋﺎﺭﺝ ﻟﺬﻯ ﳚﺐ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﻪ ﺭﻳﳥﺎ ﺗﱲ ﻟﺒﻀﻊ ﺛﻮﺍﱐ .ﻗﺒﻞ ﲢﺮﻳﻚ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﲂ ﺑﺎﺳﱰﺍﺝ‬ ‫ﺍﳌﺄﻛﻮﻻﺕ ﳚﺐ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻳﻘﺎﻑ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﲤﺎﻣﺎ .ﻭﻷﺟﻞ ﺍﻷﺳﳣﺮﺍﺭ ﰲ ﲻﻠﻴﺔ‬...
  • Seite 54: ﲻﻠﻴﺔ ﲻﻞ ﺍﻟﻜﺒﻪ

    TORQUE PRO 2000 : ‫ﲻﻠﻴﺔ ﲻﻞ ﺍﻟﻜﺒﻪ‬ . ‫1- ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺍﻟﳧﻴﻚ ﻣﻦ ﺍﳌﺴﻨﻨﺎﺕ ﺑﺎﻟﺸﲁ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺄﰐ ﻓﻴﻪ ﻋﲆ ﻗﺴﻢ ﺍﻟﻘﺎﻃﻊ‬ ‫ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﰻ ﻣﻦ ﺍﺩﺍﺓ ﲻﻞ ﺍﻟﻜﺒﻪ ﻭ ﺍﳊﻠﻘﻪ ﻋﲆ ﻗﺴﻢ ﺍﻟﻘﺎﻃﻊ )ﺗﺄﻛﺪﻭﺍ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺛﻘﺐ ﺍﳌﻔﺮﻕ ﻋﲆ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﺍﻟﺬﻱ‬...
  • Seite 55: ﺍﳌﺎﻓﻈﻪ ﻋﲆ ﺍﳉﻬﺎﺯ

    TORQUE PRO 2000 ‫ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﺍﺩﺍﺓ ﲻﻞ ﺍﻟﻜﺒﻪ ﻋﲆ ﺍﳉﻬﺎﺯ .ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳋﺎﺭﺟﻴﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻘﻄﻊ .ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﻘﻄﻊ ﺍﳌﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﳌﺴﺘﺨﺮﺟﻪ ﺑﺎﻟﺸﲁ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻜﻮﻥ ﻃﻮﳍﺎ 5.7-7 ﰟ .ﰒ ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﻧﺘﺒﺎﻩ ﲝﺸﻮ ﻣﺎ ﰎ ﲢﻀﲑﻩ ﻟﻠﺤﺸﻮ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﱵ‬ ‫ﰎ ﲢﻀﲑﻫﺎ ﻟﻴﺸﲁ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺍﳋﺎﺭﴂ ﻟﻠﻜﺒﻪ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﱰﻙ ﺛﻘﺐ ﺻﻐﲑ ﻋﲆ ﺳﻄﺤﻬﺎ ﰒ ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﺴﺪ ﲾﻮﺗﻴﻪ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﻪ‬...
  • Seite 56: ﺗﻨﻈﻴﻒ

    TORQUE PRO 2000 ‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ .‫ﳝﻜﻨﲂ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﶀ ﺍﳌﺘﺒﱿ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻘﻄﺎﻋﺔ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻣﻦ ﺍﳋﱫ‬ .‫• ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰴ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﺍﳌﻘﺒﺲ‬ .‫ﺍﻧﺰﻉ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺪﻓﻊ ﻭ ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬ .‫ﺍﺭﻓﻊ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﳓﻮ ﺍﻷﻋﲆ ﻭ ﺍﻧﺰﻉ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻔﺮﻡ‬ .‫• ﰴ ﺑﻔﻚ ﺍﻟﺼﻤﻮﻟﺔ ﺓ ﺃﺩﺧﻞ ﰷﻓﺔ ﺃﻗﺴﺎﻡ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻔﺮﻡ‬...
  • Seite 57: ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻷﻧﺘﺎﺝ

    TORQUE PRO 2000 ‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻷﻧﺘﺎﺝ‬ . ‫ﳚﺐ ﺗﺮﻙ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﰲ ﺳﻼﺕ ﺍﻟﻘﲈﻣﻪ ﺍﳌﺨﺼﺼﻪ ﳍﺎ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﲔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﻩ ﰲ ﺑﻼﺩﰼ‬ . ‫ﻻ ﳚﺐ ﺭﱊ ﳐﻠﻔﺎﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﰲ ﺳﻼﺕ ﺍﻭ ﺣﺎﻭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﲈﻣﻪ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﻪ‬ . ‫ﳚﺐ ﺭﱊ ﳐﻠﻔﺎﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﰲ ﺍﳊﺎﻭﻳﺎﺕ ﺍﳌﺨﺼﺼﺔ ﳍﺎ‬...
  • Seite 58 TORQUE PRO 2000...

Inhaltsverzeichnis