Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Simons Voss Technologies SmartCD.G2 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SmartCD.G2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
DE
Kurzanleitung
EN
Quick guide
FR
Guide abrégé
NL
Korte handleiding
IT
Guida breve
DA
Korte vejledning
SW
Snabbguide
SmartCD.G2
KB10.080040
06.06.2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Simons Voss Technologies SmartCD.G2

  • Seite 1 Kurzanleitung SmartCD.G2 Quick guide Guide abrégé Korte handleiding KB10.080040 Guida breve 06.06.2019 Korte vejledning Snabbguide...
  • Seite 2 SmartCD.G2 deutsch ............................english ............................français ............................nederlands ..........................italiano ............................dansk ............................svensk............................
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SmartCD.G2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Bestimmungsgemäße Verwendung .................. 4 2 Sicherheitshinweise........................ 4 3 Lieferumfang............................  7 4 Anschluss an PC/Laptop ...................... 8 5 Inbetriebnahme.......................... 9 6 Programmierungen mit dem SmartCD durchführen ............ 10 Programmieren mit einem PC/Laptop .................. 11 Programmieren mit einem Netbook................... 11 Programmeiren mit einem PDA.................... 12 7 Signale .............................. 12...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SmartCD.G2 dung 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das SmartCD.G2 ist ein Programmiergerät, das speziell für den Betrieb an einem PC/Netbook/Laptop bzw. in Verbindung mit einem Windows Mobile 5.x / 6.x PDA (Personal Digital Assistant) entwickelt wurde. Sie können hiermit auf eine sehr komfortable Weise alle digitalen Komponenten des SimonsVoss Systems 3060 (Schließzylinder,...
  • Seite 5 1. Bestimmungsgemäße Verwen- SmartCD.G2 dung VORSICHT Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu Boden fällt oder sonstigen starken Stößen ausgesetzt wird. VORSICHT Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. VORSICHT Von magnetischen Störquellen fernhalten. VORSICHT Das Gehäuse des Programmiergeräts darf nicht verändert oder geöffnet werden.
  • Seite 6 1. Bestimmungsgemäße Verwen- SmartCD.G2 dung HINWEIS Vor erstmaligem Gebrauch sind die integrierten Akkus mindestens 3 Stunden zu laden. HINWEIS Eine fehlerfreie Funktion bei der Programmierung in Zusammenspiel mit einem Windows Mobile 5.x PDA, kann nur für von SimonsVoss freigege- bene Geräte gewährleistet werden.
  • Seite 7: Lieferumfang

    HINWEIS Das Programmiergerät darf nur für seinen vorhergesehenen Zweck, nämlich dem Auslesen und Programmieren von SimonsVoss-Produk- ten, eingesetzt werden. HINWEIS Das SmartCD.G2 darf nicht im Hausmüll entsorgt werden! 3 Lieferumfang SmartCD.G2 Programmiergerät (inkl. fest eingebauten Akkus)  7 / 104...
  • Seite 8: Anschluss An Pc/Laptop

    ) im Supportbereich unter Infomaterial/Software-Downloads zu finden. 4 Anschluss an PC/Laptop Das SmartCD.G2 kann mit dem mitgelieferten Kabel über eine freie USB Schnittstelle direkt an einen PC bzw. Laptop angeschlossen werden. In Zusammenspiel mit einem PC/Netbook/Laptop und einem SmartCD.G2 können alle digitalen Schließungen und alle aktiven Transponder / Transpondermedien des SimonsVoss Systems 3060 programmiert werden.
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    Bluetooth-Kommunikation zwischen SmartCD und PC/Laptop ist nicht möglich. HINWEIS Vor dem Anschließen des SmartCD.G2 an die USB Schnittstelle ist dar- auf zu achten, dass die Bluetooth-Schnittstelle nicht aktiv ist. Nach ca. 15 Minuten schaltet sich die Bluetooth-Funktion automatisch ab. Diese kann durch Drücken der Taste am Programmiergerät auch manuell...
  • Seite 10: Programmierungen Mit Dem Smartcd Durchführen

    Zur Nutzung des Programmiergerätes bitte folgende Schritte durchführen: LSM-Software installieren. Die benötigten Treiber für das  SmartCD.G2 werden ab der LSM 3.3 automatisch installiert. SmartCD.G2 per USB mit dem PC/Laptop verbinden.  Zur Verwendung des SmartCD mit einem PDA folgende weitere Schritte durchführen:...
  • Seite 11: Programmieren Mit Einem Pc/Laptop

    6. Programmierungen mit dem SmartCD.G2 SmartCD durchführen 6.1 Programmieren mit einem PC/Laptop Auf dem PC/Laptop muss die aktuelle Version der Software Locking Data Base (LDB) 1.50 a oder höher installiert sein bzw. der Locking System Management (LSM) 2.2 oder höher. Für die Neuinstallation oder das Update der Software muss ein Programmiergerät an den PC/...
  • Seite 12: Programmeiren Mit Einem Pda

     Die 1. LED (grün/POWER) leuchtet bei Anschluss über USB am PC/ Laptop bzw. ohne USB-Verbindung erst nach Einschalten des SmartCD.G2 durch Betätigung des Tasters. Das Gerät kann durch nochmaliges Drücken des Tasters wieder ausgeschaltet werden um Strom zu sparen.
  • Seite 13: Technische Daten

    SmartCD.G2 8. Technische Daten Die 2. LED (gelb/BATTERIE) leuchtet nur, wenn das SmartCD.G2 zum Laden per USB mit dem Rechner verbunden ist und mindestens einer der Akkus geladen werden muss. LED 3 | grün | FUNK - BLINKT SCHNELL: Kommunikation mit einer ...
  • Seite 14: Konformitätserklärung

    9. Konformitätserklärung SmartCD.G2 Gehäusefarbe: Grau LED Anzahl: Akku-Typ Li-Ion-Mangan Akkus (fest eingebaut) Schutzart: IP20 Arbeitstemperaturbereich: -5°C bis +40°C Lagertemperaturbereich: -20°C bis +60°C Bluetooth Verbindung: Sendeleistung Klasse 2 (Class 2): 2,5 mW SPP Serial Port Profile, Serielle Datenüber- Unterstützte Profile: tragung Funkemissio- 10 dBµA/m (3 m Entfer-...
  • Seite 15: Hilfe Und Weitere Informationen

    10. Hilfe und weitere Informatio- SmartCD.G2 2012/19/EU "WEEE"  sowie der Verordnung (EG) 1907/2006 "REACH"  Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der https://www.simons-voss.com/ folgenden Internetadresse verfügbar: de/zertifikate.html 10 Hilfe und weitere Informationen Infomaterial/ Detaillierte Informationen zum Betrieb und zur Konfiguration sowie...
  • Seite 16 10. Hilfe und weitere Informatio- SmartCD.G2 Recyceln Sie defekte oder verbrauchte Batterien gemäß der  europäischen Richtlinie 2006/66/EG. Beachten Sie örtliche Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von  Batterien. Führen Sie die Verpackung einer umweltgerechten  Wiederverwertung zu. Hotline Bei technischen Fragen hilft Ihnen die SimonsVoss Service-Hotline unter +49 (0) 89 99 228 333 (Anruf in das deutsche Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter).
  • Seite 17 10. Hilfe und weitere Informatio- SmartCD.G2 SimonsVoss Technologies GmbH Feringastraße 4 85774 Unterföhring Deutschland 17 / 104...
  • Seite 18 Content SmartCD.G2 Content 1 Intended use...........................  19 2 Safety instructions ........................ 19 3 Scope of supply .......................... 23 4 Connection to a PC/laptop ....................... 23 5 Initial operation .......................... 24 6 Programming with Smart CD .................... 25 Programming with a PC or laptop..................... 25 Programming with a netbook.....................
  • Seite 19: Intended Use

    1. Intended use 1 Intended use The SmartCD.G2 is a programming device which has been specially developed to run on a PC, netbook or laptop or in conjunction with a Windows Mobile 5.x / 6.x PDA. It is a very convenient way for you to...
  • Seite 20 1. Intended use SmartCD.G2 CAUTION Ensure that the device does not fall onto the floor and is not exposed to any other type of impact. CAUTION Avoid placing in direct sunlight. CAUTION Keep away from sources of magnetic interference. CAUTION You must not alter or open the programming device housing.
  • Seite 21 SmartCD.G2 1. Intended use IMPORTANT Charge the integrated batteries at least 3 hours before using the device for the first time. IMPORTANT We can only guarantee error-free functioning during programming with a Windows Mobile 5.x PDA if you use devices approved by SimonsVoss.
  • Seite 22 The programming device may only be operated with the original cable enclosed. IMPORTANT The programming device may only be used for its intended purpose, that is, reading and programming SimonsVoss products. IMPORTANT You mustn't dispose the SmartCD.G2 in the household waste! 22 / 104...
  • Seite 23: Scope Of Supply

    SimonsVoss website ( www.simons-voss.com/en 4 Connection to a PC/laptop SmartCD.G2 can be directly connected to a PC or laptop by plugging the supplied cable into an unassigned USB port. All digital locking devices and all active transponders/transponder media in SimonsVoss System 3060 can be programmed using a SmartCD.G2 in conjunction with a PC, netbook or laptop.
  • Seite 24: Initial Operation

    IMPORTANT If you programme with a PDA and SmartCD, you will need to unplug the cable connecting the SmartCD.G2 to the PC or laptop again. It is not possible to use Bluetooth to communicate between SmartCD.G2 and a PC or laptop.
  • Seite 25: Programming With Smart Cd

    Interconnect SmartCD.G2 and PDA via Bluetooth (use the  SmartLSM to do so). Set COM port on the PDA to SmartCD.G2 (use the SmartLSM to do  6 Programming with Smart CD During programming, there should a minimum gap of around 10 cm between SmartCD and the locking device;...
  • Seite 26: Programming With A Netbook

    6. Programming with Smart CD SmartCD.G2 IMPORTANT You must hold administrator access rights to install the software in Windows. 6.2 Programming with a netbook The current version of LSM Mobile must be installed on the netbook. The current version of LSM Mobile must be installed on the PDA using ActiveSync.
  • Seite 27: Signals

     The first LED (green/POWER) lights up when the SmartCD.G2 is connected to the PC or laptop using USB or when the SmartCD.G2 is switched on by pressing the button without a USB connection. The device can be switched off again to save power by re-pressing the button.
  • Seite 28: Technical Specifications

    8. Technical specifications SmartCD.G2 LED 4 | blue | BLUETOOTH - ON: Bluetooth active.  LED 4 | blue | BLUETOOTH - OFF: Bluetooth inactive.  The fourth LED (blue/BLUETOOTH) lights up when the Bluetooth interface is used to programme, read or reset a locking device and goes out again once this is complete.
  • Seite 29: Declaration Of Conformity

    SmartCD.G2 9. Declaration of conformity Radio emis- sions 15.25 kHz - 72.03 kHz 10 dBµA/m (3 m distance) There are no geographical restrictions within the EU. 9 Declaration of conformity The company hereby declares that article Programmiergerät complies with the following guidelines: 2014/53/EU "Radio equipment"...
  • Seite 30: Help And Other Information

    10. Help and other information SmartCD.G2 10 Help and other information Information You will find detailed information on operation and configuration and material/doc- other documents under Informative material/Documents in the uments https://www.simons- Download section on the SimonsVoss website ( voss.com/en/downloads/documents.html...
  • Seite 31 SmartCD.G2 10. Help and other information Hotline If you have any questions, the SimonsVoss Service Hotline will be happy to help you on +49 (0)89 99 228 333 (German fixed network; call charges vary depending on the operator). Email You may prefer to send us an email.
  • Seite 32 Table des matières SmartCD.G2 Table des matières 1 Utilisation conforme........................ 33 2 Précautions de sécurité ...................... 33 3 Contenu de la livraison ....................... 37 4 Raccordement à un ordinateur/ordinateur portable............ 37 5 Mise en service .......................... 39 6 Effectuer les programmations avec le SmartCD .............. 40 Programmer avec un ordinateur/ordinateur portable ........... 40...
  • Seite 33: Utilisation Conforme

    SmartCD.G2 1. Utilisation conforme 1 Utilisation conforme Le SmartCD.G2 est un appareil de programmation spécialement développé pour une utilisation sur un ordinateur/Netbook/ordinateur portable et respectivement en conjonction avec un PDA (Personal Digital Assistant) Windows Mobile 5.x/6.x. Vous pouvez ainsi programmer et lire confortablement tous les composants numériques du système 3060 SimonsVoss (cylindres, transpondeurs, SmartHandle...
  • Seite 34 1. Utilisation conforme SmartCD.G2 ATTENTION Assurez-vous que l'appareil ne tombe pas au sol ou subisse des chocs violents. ATTENTION Éviter tout exposition directe au soleil. ATTENTION Tenir éloigner de toute interférence magnétique. ATTENTION Le boîtier du programmateur ne doit pas être modifié ni ouvert.
  • Seite 35 SmartCD.G2 1. Utilisation conforme REMARQUE Les batteries intégrées doivent être chargées pendant au moins 3 heures avant la première utilisation. REMARQUE Un fonctionnement sans problème lors de la programmation en asso- ciation avec un PDA Windows Mobile 5.x n'est garanti que pour les ap- pareils autorisés par SimonsVoss.
  • Seite 36 REMARQUE L'appareil de programmation doit uniquement être utilisé conformé- ment à l'objectif prévu, à savoir la lecture et la programmation de pro- duits SimonsVoss. REMARQUE Le SmartCD.G2 ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques ! 36 / 104...
  • Seite 37: Contenu De La Livraison

    ), dans la section Assistance, sous Documentation/Téléchargements de logiciels. 4 Raccordement à un ordinateur/ordinateur portable Le SmartCD.G2 peut grâce au câble livré, être directement relié à un ordinateur ou un ordinateur portable via un interface USB libre. 37 / 104...
  • Seite 38 3060 de SimonsVoss. REMARQUE Si la programmation a lieu avec un PDA et le SmartCD.G2, le câble de connexion du SmartCD.G2 à l'ordinateur/ordinateur portable doit alors être à nouveau débranché. Aucune communication Bluetooth n'est possible entre le SmartCD.G2 et l'ordinateur/ordinateur portable.
  • Seite 39: Mise En Service

    Installer le logiciel de plan de fermeture SmartLSM sur le PDA via  ActivSync. Coupler le SmartCD.G2 et le PDA via Bluetooth (exécution via  SmartLSM). Paramétrer le port COM du PDA pour le SmartCD (exécution via ...
  • Seite 40: Effectuer Les Programmations Avec Le Smartcd

    6. Effectuer les programmations SmartCD.G2 avec le SmartCD 6 Effectuer les programmations avec le SmartCD Lors de la programmation, la distance minimale entre le SmartCD et la fermeture doit être d'env. 10 cm , entre le SmartCD et le SmartRelais env. 30 cm, entre le SmartCD et la serrure de blocage env. 70 cm.
  • Seite 41: Programmer Avec Un Pda

    6. Effectuer les programmations SmartCD.G2 avec le SmartCD Vous pouvez maintenant transférer un plan de fermeture crée sur le Netbook en effectuant une exportation vers un support de stockage externe (par ex. clé USB). Pour de plus amples détails veuillez consulter le manuel LSM Mobile.
  • Seite 42: Signaux

    DEL 2 | jaune | BATTERIE - INACTIF : les batteries sont rechargées.  La deuxième DEL s'allume (jaune/BATTERIE) seulement lorsque le SmartCD.G2 est relié à un ordinateur via USB pour chargement et qu'au moins une batterie doit être chargée. DEL 3 | vert | RADIO - CLIGNOTE RAPIDEMENT : communication ...
  • Seite 43: Données Techniques

    SmartCD.G2 8. Données techniques La troisième DEL (vert/RADIO) signalise seulement une communication radio (par ex. programmation, lecture) entre le SmartCD.G2 et une certaine fermeture. LED 4 | bleu | BLUETOOTH - ACTIVÉ : Bluetooth actif.  LED 4 | bleu | BLUETOOTH - INACTIVÉ : Bluetooth inactif.
  • Seite 44: Déclaration De Conformité

    9. Déclaration de conformité SmartCD.G2 Puissance d'émission classe 2 (Class 2) : Connexion Bluetooth : 2,5 mW SPP Serial Port Profile, transmission de Profils pris en charge : données en série Funkemissio- 15,25 kHz - 72,03 kHz 10 dBµA/m (3 m distance) Il n'y a pas de restrictions géographiques au sein de l'UE.
  • Seite 45: Aide Et Autres Informations

    SmartCD.G2 10. Aide et autres informations 10 Aide et autres informations Documenta- Les informations détaillées concernant le fonctionnement et la tion/docu- configuration peuvent être consultées sur la page d’accueil de ments SimonsVoss dans la section téléchargements sous documentation https://www.simons-voss.com/fr/telechargements/documents.html Logiciels et Les logiciels et pilotes se trouvent sur la page d’accueil de SimonsVoss...
  • Seite 46 10. Aide et autres informations SmartCD.G2 Recyclez l’emballage d’une manière écologique.  Hotline En cas de questions techniques, contactez la Hotline SimonsVoss au +49 (0) 89 99 228 333 (appel vers le réseau fixe allemand, coût variable en fonction de l'opérateur).
  • Seite 47 SmartCD.G2 Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Voorgeschreven gebruik...................... 48 2 Veiligheidsadviezen ........................ 48 3 Leveromvang .......................... 51 4 Aansluiting op een pc/laptop.................... 52 5 Inbedrijfstelling .......................... 53 6 Programmeren met de SmartCD ...................  54 Programmeren met een pc/laptop .................. 55 Programmeren met een netbook .....................  55 Programmeren met een PDA .....................
  • Seite 48: Voorgeschreven Gebruik

    1. Voorgeschreven gebruik SmartCD.G2 1 Voorgeschreven gebruik De SmartCD.G2 is een programmeerapparaat dat speciaal is ontwikkeld voor gebruik met een pc/netbook/laptop of in combinatie met een Windows Mobile 5.x / 6.x PDA (Personal Digital Assistant). U kunt hiermee uiterst comfortabel alle digitale componenten van het SimonsVoss Systeem 3060 (cilinders, transponders, SmartHandle en SmartRelais) programmeren en uitlezen.
  • Seite 49 SmartCD.G2 1. Voorgeschreven gebruik VOORZICHTIG Let erop dat het apparaat niet op de vloer valt of andere heftige klap- pen moet verduren. VOORZICHTIG Direct zonlicht vermijden. VOORZICHTIG Uit de buurt van magnetische storingsbronnen houden. VOORZICHTIG De behuizing van het programmeerapparaat mag niet worden gewijzigd of geopend.
  • Seite 50 1. Voorgeschreven gebruik SmartCD.G2 AANWIJZING voor het eerste gebruik moeten de geïntegreerde accu's tenminste 3 uur worden opgeladen. AANWIJZING Probleemloos functioneren bij de programmering in combinatie met een Windows Mobile 5.x PDA kan alleen gegarandeerd worden voor ap- paraten die zijn vrijgegeven door SimonsVoss.
  • Seite 51: Leveromvang

    Het programmeerapparaat mag alleen voor het beoogd gebruik, name- lijk het uitlezen en programmeren van SimonsVoss-producten, tot inzet komen. AANWIJZING De SmartCD.G2 mag niet worden meegegeven met het gewone huis- houdelijk afval! 3 Leveromvang SmartCD.G2 programmeerapparaat (incl. vast ingebouwde accu) ...
  • Seite 52: Aansluiting Op Een Pc/Laptop

    4. Aansluiting op een pc/laptop SmartCD.G2 Kabel voor aansluiting aan een USB-interface  Voor het gebruik van SmartCD.G2 is de SimonsVoss Software LDB of LSM nodig. Voor de mobiele programmering ter plaatse moet ook de LSMmobile software op het mobiele apparaat geïnstalleerd zijn.
  • Seite 53: Inbedrijfstelling

    LSM (Locking System Management) geïnstalleerd is. 5 Inbedrijfstelling De ingebouwde accu's worden opgeladen geleverd zodat het apparaat meteen bedrijfsklaar is. Vóór het eerste gebruik adviseren wij om de SmartCD.G2 ca. 3-4 uur via de USB-interface op te laden. 53 / 104...
  • Seite 54: Programmeren Met De Smartcd

    Voor het gebruik van het programmeerapparaat moet u de volgende stappen uitvoeren: LSM-software installeren. De drivers die nodig zijn voor de  SmartCD.G2 worden vanaf LSM 3.3 automatisch geïnstalleerd. SmartCD.G2 via USB verbinden met de pc/laptop.  Voor het gebruik van de SmartCD met een PDA moeten de volgende...
  • Seite 55: Programmeren Met Een Pc/Laptop

    6. Programmeren met de Smart- SmartCD.G2 6.1 Programmeren met een pc/laptop Op de pc/laptop moet de actuele versie van de software Locking Data Base (LDB) 1.50 a of nieuwer geïnstalleerd zijn, resp. de Locking System Management (LSM) 2.2 of nieuwer. Voor de eerste installatie of het actualiseren van de software moet een programmeerapparaat worden aangesloten op de pc/laptop.
  • Seite 56: Programmeren Met Een Pda

    De 1e LED (groen/POWER) brandt bij aansluiting via USB met de pc/laptop of zonder USB-verbinding pas na het inschakelen van de SmartCD.G2 door een druk op de knop. Om stroom te sparen kan het apparaat worden uitgeschakeld door de knop nog een keer in te drukken.
  • Seite 57: Technische Gegevens

    SmartCD.G2 8. Technische gegevens De 2e LED (oranje/BATTERIJ) brandt alleen als de SmartCD.G2 voor het opladen via USB met de pc verbonden is en ten minste één van de accu's moet worden opgeladen. LED 3 | groen | ACTIEF - KNIPPERT SNEL: communicatie met een ...
  • Seite 58: Verklaring Van Overeenstemming

    9. Verklaring van overeenstem- SmartCD.G2 ming Kleur behuizing: grijs Aantal LED's: Accu-type Li-Ion-mangaan accu's (vast ingebouwd) Beschermingsgraad: IP20 Bedrijfstemperatuur: -5°C tot +40°C Opslagtemperatuur: -20°C tot +60°C Bluetooth-verbinding: Zendvermogen klasse 2 (Class 2): 2,5 mW SPP Serial Port-profielen, seriële commu- Ondersteunde profielen:...
  • Seite 59: Hulp En Verdere Informatie

    SmartCD.G2 10. Hulp en verdere informatie 2012/19/EU "WEEE"  en de verordening (EG) 1907/2006 "REACH"  De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op https://www.simons-voss.com/nl/ het volgende internetadres: certificaten.html 10 Hulp en verdere informatie Informatie- Gedetailleerde informatie over het gebruik en de configuratie, alsook...
  • Seite 60 10. Hulp en verdere informatie SmartCD.G2 Zorg voor recycling van defecte of gebruikte batterijen volgens de  Europese Richtlijn 2006/66/EG. Neem de plaatselijke bepalingen in acht voor de gescheiden afvoer  van batterijen. Voer de verpakking af naar een instantie voor milieuvriendelijke ...
  • Seite 61 SmartCD.G2 10. Hulp en verdere informatie SimonsVoss Technologies GmbH Feringastraße 4 85774 Unterföhring Duitsland 61 / 104...
  • Seite 62 Sommario SmartCD.G2 Sommario 1 Uso conforme .......................... 63 2 Avvisi di sicurezza ........................ 63 3 Dotazione ............................ 66 4 Collegamento al PC/laptop...................... 67 5 Messa in funzione ........................ 68 6 Esecuzione delle programmazioni con SmartCD..............  69 Programmazione con PC/laptop.................... 69 Programmazione con un netbook....................  70 Programmazione con un PDA ....................
  • Seite 63: Uso Conforme

    SmartCD.G2 1. Uso conforme 1 Uso conforme Lo SmartCD.G2 è un dispositivo di programmazione sviluppato appositamente per il funzionamento su un PC/netbook/laptop o in abbinamento ad un Windows Mobile 5.x / 6.x PDA (Personal Digital Assistant). Con esso, è possibile programmare e leggere comodamente tutti i componenti digitali del sistema SimonsVoss 3060 (cilindri di chiusura, transponder, SmartHandle e SmartRelè).
  • Seite 64 1. Uso conforme SmartCD.G2 ATTENZIONE Fare attenzione che il dispositivo non cada a terra o sia esposto a urti violenti. ATTENZIONE Evitare l'esposizione ai raggi solari diretti. ATTENZIONE Tenere lontano da fonti di disturbo magnetiche. ATTENZIONE Non modificare o aprire l'alloggiamento del dispositivo di programma- zione.
  • Seite 65 SmartCD.G2 1. Uso conforme NOTA Caricare le batterie integrate per almeno 3 ore preliminarmente al pri- mo utilizzo. NOTA SimonsVoss garantisce una corretta programmazione con Windows Mobile 5.x PDA solo per i dispositivi autorizzati. NOTA Il produttore si riserva la facoltà di apportare modifiche tecniche in qua- lunque momento.
  • Seite 66: Dotazione

    Il dispositivo di programmazione può essere utilizzato solo per lo scopo previsto, ossia la lettura e la programmazione dei prodotti SimonsVoss. NOTA Non conferire SmartCD.G2 nei rifiuti domestici! 3 Dotazione Dispositivo di programmazione SmartCD.G2 (incluse batterie fisse)  66 / 104...
  • Seite 67: Collegamento Al Pc/Laptop

    3060. NOTA Se la programmazione viene effettuata con PDA e SmartCD, è neces- sario estrarre il cavo che collega lo SmartCD.G2 al PC/laptop. La comu- nicazione Bluetooth fra SmartCD e PC/netbook/laptop non è possibile. 67 / 104...
  • Seite 68: Messa In Funzione

    5. Messa in funzione SmartCD.G2 NOTA Prima di collegare lo SmartCD.G2 all'interfaccia USB verificare che l'in- terfaccia Bluetooth non sia attiva. Dopo circa 15 minuti, la funzione Bluetooth si disattiverà automaticamente. È tuttavia possibile disatti- varla anche manualmente premendo il pulsante posto sul dispositivo di programmazione.
  • Seite 69: Esecuzione Delle Programmazioni Con Smartcd

    6. Esecuzione delle programma- SmartCD.G2 zioni con SmartCD Installare il software SmartLSM per il piano di chiusura sul PDA  tramite l'ActiveSync. Accoppiare SmartCD e PDA tramite Bluetooth (esecuzione  mediante SmartLSM). Impostare la porta COM sul PDA per lo SmartCD (esecuzione ...
  • Seite 70: Programmazione Con Un Netbook

    6. Esecuzione delle programma- SmartCD.G2 zioni con SmartCD 6.2 Programmazione con un netbook Sul netbook deve essere installata la versione aggiornata di LSM Mobile. Sul PDA deve essere installata la versione aggiornata dell'LSM Mobile tramite ActiveSync. Ora è possibile trasferire sul netbook il piano di chiusura creato nel PC/ laptop esportandolo su un supporto di memorizzazione esterno (per es.
  • Seite 71: Segnali

    LED 2 | giallo | BATTERIA - OFF: le batterie sono completamente  cariche, Il 2° LED (giallo/BATTERIA) si accende solo se per il caricamento lo SmartCD.G2 è collegato al computer tramite USB e se deve essere caricata almeno una batteria. LED 3 | verde | RADIO - LAMPEGGIA VELOCEMENTE: ...
  • Seite 72: Dati Tecnici

    SmartCD.G2 Il 3° LED (verde/RADIO) è in funzione solo in caso di esecuzione di una comunicazione radio (per es. programmazione, lettura) fra lo SmartCD.G2 e una chiusura. LED 4 | blu | BLUETOOTH - ON: Bluetooth attivo.  LED 4 | blu | BLUETOOTH - OFF: Bluetooth non attivo.
  • Seite 73: Dichiarazione Di Conformità

    SmartCD.G2 9. Dichiarazione di conformità potenza di trasmissione classe 2 (Class 2): Collegamento Bluetooth: 2,5 mW SPP Serial Port Profile, trasmissione dati Profili supportati: seriale Emissioni ra- 15,25 kHz - 72,03 kHz 10 dBµA/m (3 m distanza) Non esistono restrizioni geografiche all'interno dell'UE.
  • Seite 74: Supporto E Ulteriori Informazioni

    10. Supporto e ulteriori informa- SmartCD.G2 zioni 10 Supporto e ulteriori informazioni Materiale in- Maggiori informazioni sul funzionamento e sulla configurazione nonché formativo/ ulteriori documenti sono riportati nella homepage di SimonsVoss, Documenti https://www.simons- nell’area Download alla voce Documenti ( voss.com/it/download/documenti.html...
  • Seite 75 10. Supporto e ulteriori informa- SmartCD.G2 zioni Conferire l’imballaggio presso un punto di raccolta ai fini del  riciclaggio ecologico. Assistenza In caso di domande tecniche, il servizio di assistenza tecnica di tecnica SimonsVoss è disponibile al numero di telefono +49 (0) 89 99 228 333 (chiamata su rete fissa tedesca, i costi variano a seconda dell'operatore).
  • Seite 76 Indhold SmartCD.G2 Indhold 1 Anvendelsesområde ........................ 77 2 Sikkerhedsanvisninger ........................  77 3 Leverancens omfang........................ 81 4 Tilslutning til PC/laptop...................... 81 5 Idrifttagning...........................  82 6 Gennemførelse af programmering med SmartCD ............ 83 Programmering med en PC/laptop.................. 83 Programmering med en Netbook.....................  84 Programmering med en PDA......................
  • Seite 77: Anvendelsesområde

    SmartCD.G2 1. Anvendelsesområde 1 Anvendelsesområde SmartCD.G2 er et programmeringsværktøj, der er udviklet specielt til brug ved PC/Netbook/laptop eller i forbindelse med en Windows Mobile 5.x / 6.x PDA (Personal Digital Assistant). Med den er det supernemt at programmere og vælge alle digitale komponenter i SimonsVoss System 3060 (låsecylindere, transpondere, SmartHandle...
  • Seite 78 1. Anvendelsesområde SmartCD.G2 FORSIGTIG Sørg for, at enheden ikke falder på gulvet eller på anden måde udsæt- tes for stød. FORSIGTIG Må ikke udsættes for direkte sol. FORSIGTIG Må ikke komme i nærheden af magnetiske forstyrrelser. FORSIGTIG Programmeringsværktøjets hus må ikke ændres eller åbnes.
  • Seite 79 SmartCD.G2 1. Anvendelsesområde ADVARSEL Inden første ibrugtagning skal de integrerede batterier oplades mindst 3 timer. ADVARSEL En fejlfri funktion ved programmering i samspil med en Windows Mobile 5.x PDA kan kun garanteres for apparater, der er godkendt af Simons- Voss.
  • Seite 80 ADVARSEL Programmeringsværktøjet må ikke modificeres. ADVARSEL Programmeringsværktøjet må kun anvendes med det medfølgende ori- ginalkabel. ADVARSEL Programmeringsværktøjet må kun anvendes til det beregnede formål, nemlig indlæsning og programmering af SimonsVoss-produkter. ADVARSEL SmartCD.G2 må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet! 80 / 104...
  • Seite 81: Leverancens Omfang

    ) i supportområdet og under Infomaterialer-Downloads. 4 Tilslutning til PC/laptop SmartCD.G2 kan tilsluttes direkte med det medfølgende kabel via et frit USB interface til en PC eller laptop. I samspil med en PC/Netbook/laptop og en SmartCD.G2 kan alle digitale lukninger og alle aktive transpondere / transpondermedier i SimonsVoss System 3060 programmeres.
  • Seite 82: Idrifttagning

    SmartCD.G2 til PC/laptop fjernes igen. En Bluetooth-kommu- nikation mellem SmartCD og PC/laptop er ikke mulig. ADVARSEL Inden tilslutning af SmartCD.G2 til USB interface skal man sikre sig, at Bluetooth-grænsefladen ikke er aktiv. Efter ca.15 minutter slukker Bluet- ooth-funktionen automatisk. Denne kan også slukkes manuelt ved et tryk på...
  • Seite 83: Gennemførelse Af Programmering Med Smartcd

    6. Gennemførelse af programme- SmartCD.G2 ring med SmartCD Installere LSM-Software. Den nødvendige driver til SmartCD.G2  installeres automatisk fra LSM 3.3. SmartCD.G2 forbindes med PC/laptop via USB.  Til brug for SmartCD med en PDA skal man desuden gennemgå følgende trin: Låseplan-softwaren SmartLSM installeres på...
  • Seite 84: Programmering Med En Netbook

    6. Gennemførelse af programme- SmartCD.G2 ring med SmartCD ADVARSEL For installation af softwaren under Windows kræves administrator- rettigheder! 6.2 Programmering med en Netbook På Netbook'en skal den aktuelle version af softwaren LSM være installeret. På PDA'en skal den aktuelle version af LSM Mobile være installeret ved hjælp af ActiveSync.
  • Seite 85: Signaler

     LED 2 | gul | BATTERI - OFF: Batterier er fuld opladet.  Den 2. LED (gul/BATTERI) lyser kun, når SmartCD.G2 er forbundet med computeren via USB for opladning og mindst et af batterierne skal oplades. LED 3 | grøn | RADIO - BLINKER HURTIGT: Kommunikation med en ...
  • Seite 86: Tekniske Data

    8. Tekniske data SmartCD.G2 LED 4 | blå | BLUETOOTH - ON: Bluetooth aktiv.  LED 4 | blå | BLUETOOTH - OFF: Bluetooth inaktiv.  Den 4. LED (blå/BLUETOOTH) lyser ved anvendelse af Bluetooth interface så længe der pågår en programmerings-, udlæsnings- eller nulstillingshandling, og slukkes herefter igen.
  • Seite 87: Overensstemmelseserklæring

    SmartCD.G2 9. Overensstemmelseserklæring 15,25 kHz - 72,03 kHz 10 dBµA/m (3 m afstand) Der er ingen geografiske begrænsninger inden for EU. 9 Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer at varen Programmiergerät overholder følgende retningslinjer: 2014/53/EU "Udstyr station"  2014/30/EU "EMC"  2011/65/EU "RoHS"...
  • Seite 88: Hjælp Og Flere Oplysninger

    10. Hjælp og flere oplysninger SmartCD.G2 10 Hjælp og flere oplysninger Infomateria- Detaljerede oplysninger om drift og konfiguration samt yderligere le/dokumen- dokumenter kan findes på SimonsVoss hjemmeside i https://www.simons- downloadområdet under Dokumenter ( voss.com/dk/downloads/dokumenter.html Software og Software og drivere findes på SimonsVoss hjemmeside i drivere https://www.simons-...
  • Seite 89 SmartCD.G2 10. Hjælp og flere oplysninger Hotline Ved tekniske spørgsmål hjælper SimonsVoss Service-Hotline gerne på telefon +49 (0) 89 99 228 333 (Opkald på tysk fastnet, prisen varierer af udbyder). e-mail Vil du hellere sende os en e-mail? support@simons-voss.com Information og assistance med SimonsVoss produkter findes på...
  • Seite 90 SmartCD.G2 1 Avsedd användning ........................ 91 2 Säkerhetsanvisningar .........................  91 3 Ingår i leveransen.........................  94 4 Anslutning till en dator/bärbar dator.................. 95 5 Driftsättning .......................... 96 6 Programmering med SmartCD .................... 97 Programmering med en dator/bärbar dator................ 97 Programmering med en netbook.................... 98 Programmering med en PDA...................... 98...
  • Seite 91: Avsedd Användning

    SmartCD.G2 1. Avsedd användning 1 Avsedd användning SmartCD.G2 är en programmeringsenhet som utvecklats speciellt för användning på en dator/netbook/laptop eller i kombination med en Windows Mobile 5.x / 6.x PDA (Personal Digital Assistant). Med enheten kan du på ett mycket enkelt sätt programmera och läsa av alla digitala komponenter i SimonsVoss-systemet 3060 (låscylinder,...
  • Seite 92 1. Avsedd användning SmartCD.G2 SE UPP Enheten får inte falla till marken eller utsättas för andra typer av kraftiga stötar. SE UPP Undvik direkt solstrålning. SE UPP Håll enheten borta från magnetiska störkällor. SE UPP Programmeringsenhetens ytterhölje får inte ändras eller öppnas.
  • Seite 93 SmartCD.G2 1. Avsedd användning INFO Ladda de integrerade batterierna i minst 3 timmar före den första användningen. INFO Felfri funktion vid programmering tillsammans med en Windows Mobile 5.x PDA kan endast garanteras för enheter som är godkända av SimonsVoss. INFO Med reservation för tekniska ändringar.
  • Seite 94: Ingår I Leveransen

    Programmeringsenheten får endast användas med originalkabeln. INFO Programmeringsenheten får endast användas för avsett syfte, det vill säga för att läsa av och programmera SimonsVoss-produkter. INFO SmartCD.G2 får inte kastas i hushållssoporna! 3 Ingår i leveransen Programmeringsenhet SmartCD.G2 (inkl. fast installerade batterier)  94 / 104...
  • Seite 95: Anslutning Till En Dator/Bärbar Dator

    ) i supportområdet under Infomaterial/ Software-Downloads. 4 Anslutning till en dator/bärbar dator SmartCD.G2 kan anslutas direkt till en dator eller en bärbar dator via ett ledigt USB-gränssnitt med den medföljande kabeln. Med en SmartCD.G2 tillsammans med dator/netbook/bärbar dator kan du programmera alla digitala lås och alla aktiva transpondrar/ transpondermedier till SimonsVoss-systemet 3060.
  • Seite 96: Driftsättning

    5. Driftsättning SmartCD.G2 INFO Innan du ansluter SmartCD.G2 till USB-gränssnittet ska du se till att Bluetooth-gränssnittet inte är aktivt. Efter ca 15 minuter slås Bluetooth- funktionen från automatiskt. Den kan även slås från manuellt med knappen på programmeringsenheten. I annat fall fungerar inte kommunikationen via USB-gränssnittet.
  • Seite 97: Programmering Med Smartcd

    SmartCD.G2 6. Programmering med SmartCD Installera låsschemaprogrammet SmartLSM via ActiveSync på  PDA:n. Parkoppla SmartCD och PDA via Bluetooth (genomförs via  SmartLSM). Ställ in COM-porten på PDA:n för SmartCD (genomförs via  SmartLSM). 6 Programmering med SmartCD Vid programmering ska minimiavståndet mellan SmartCD och låset vara ca 10 cm, för Smart Relä...
  • Seite 98: Programmering Med En Netbook

    6. Programmering med SmartCD SmartCD.G2 6.2 Programmering med en netbook Den aktuella versionen av LSM måste vara installerad på netbooken. Den aktuella versionen av LSM Mobile måste installeras på PDA:n med hjälp av ActiveSync. Nu kan du överföra ett låsschema som skapats på datorn/den bärbara datorn genom export till ett externt lagringsmedium (t.ex.
  • Seite 99: Signaler

    Den första lysdioden (grön/POWER) lyser vid anslutning via USB på datorn/den bärbara datorn/netbooken resp. utan USB-anslutning först när SmartCD.G2 slås på med knappen. För att spara ström kan man slå från enheten med knappen igen. LED 2 | gul | BATTERI - LYSER: Batterierna laddas.
  • Seite 100: Tekniska Specifikationer

    8. Tekniska specifikationer SmartCD.G2 LED 4 | blå | BLUETOOTH - LYSER: Bluetooth aktiv.  LED 4 | blå | BLUETOOTH - SLÄCKT: Bluetooth inaktiv.  Den fjärde lysdioden (blå/BLUETOOTH) tänds när Bluetooth- gränssnittet används under programmering, avläsning och återställning, och släcks sedan igen.
  • Seite 101: Försäkran Om Överensstämmelse

    9. Försäkran om SmartCD.G2 överensstämmelse 15,25 kHz - 72,03 kHz 10 dBµA/m (3 m avstånd) Det finns inga geografiska begränsningar inom EU. 9 Försäkran om överensstämmelse Häri förklarar att varan Programmiergerät uppfyller följande riktlinjer: 2014/53/EU "Stationsutrustning"  2014/30/EU "EMC" ...
  • Seite 102 9. Försäkran om SmartCD.G2 överensstämmelse Programvara Programvara och drivrutiner finns på SimonsVoss webbplats under och drivrutiner https://www.simons-voss.com/se/ rubriken Programnedladdningar ( nerladdningar/nerladdning-av-programvara.html Försäkringar Försäkringar om överensstämmelse för denna produkt finns på SimonsVoss webbplats under rubriken Certifikat ( https://www.simons- överensstäm voss.com/se/certifikat.html melse Informationen Produkten (Programmiergerät) får inte slängas i hushållssoporna...
  • Seite 103 9. Försäkran om SmartCD.G2 överensstämmelse support@simons-voss.com Information om och hjälp med SimonsVoss produkter finns på https:// SimonsVoss webbplats under rubriken Vanliga frågor ( www.simons-voss.com/se/nerladdningar/support.html SimonsVoss Technologies GmbH Feringastraße 4 85774 Unterföhring Tyskland 103 / 104...
  • Seite 104 This is SimonsVoss SimonsVoss is a technology leader in digital locking systems. The pioneer in wirelessly controlled, cable-free locking technology delivers system solutions with an extensive product range for SOHOs, SMEs, major companies and public institutions. SimonsVoss locking systems unite intelligent functions, optimum quality and award-winning German-made design.

Inhaltsverzeichnis