Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
MagicstreaM deckjet ii
waterfeature
InstallatIon GuIde / InstallatIehandleIdInG
BedIenunGsantleItunG / GuIde de l'InstallatIon
GuIa de InstalacIon / GuIde all'InstallazIone
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
WateR solutIons G-InsB-decKJet2 (Rev. 05/2012)
2
4
6
8
10
12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pentair Magicstream deckjet ii

  • Seite 1 ™ MagicstreaM deckjet ii waterfeature InstallatIon GuIde / InstallatIehandleIdInG BedIenunGsantleItunG / GuIde de l’InstallatIon GuIa de InstalacIon / GuIde all’InstallazIone IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WateR solutIons G-InsB-decKJet2 (Rev. 05/2012)
  • Seite 2: Important Notice

    Figure 1 Water drains into gravel layer Pentair recommends that each Deck Jet be fitted with a 3/4” ball valve to allow flow control for each nozzle. For installations invloving multiple nozzles, we recommend installing a 3-way valve on the main line near the pump for overal adjustment.
  • Seite 3: Installation

    Pentair. Those names and brands may be trademarks or registered trademarks of those...
  • Seite 4: Wichtiger Hinweis

    Das Wasser läuft in die Kiesschicht ab Pentair empfiehlt die Montage eines Kugelventils 3/4” bei jedem Deck Jet zur Durchflussregelung der Düse. Bei der Installation von mehreren Düsen empfehlen wir für die Anpassung der gesamten Anlage die Montage eines Drei-Wege- Ventils an der Hauptleitung in Nähe der Pumpe.
  • Seite 5: Montage

    Company Corporation. Sofern nicht anders angegeben werden die gegebenenfalls in diesem Dokument bezeichneten Namen und Marken nicht dahingehend verwendet, um auf eine Beziehung oder Unterstützung zwischen den Inhabern dieser Namen und Marken und der Pentair hinzuweisen. Diese Namen und Marken sind gegebenenfalls die Warenzeichen dieser Parteien oder Dritter.
  • Seite 6 (Figuur 1). Houd de afvoeropeningen vrij van brokstukken. Om de afvoer te bevorderen, raadt Pentair aan een grindlaag onder de Deck Jet aan te brengen. Deksel Deck Jet (stuknr.
  • Seite 7 Corporation. Tenzij speciaal toegelicht, zijn namen en merken van anderen die in dit document voorkomen niet gebruikt om een verband aan te geven tussen de eigenaars van deze namen en merken en Pentair. Die namen kunnen handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van deze derden en anderen zijn.
  • Seite 8: Avis Important

    L'eau s'écoule à travers la couche de gravier Pentair recommande que tout Deck Jet soit équipé d'une vanne à bille de 3/4” afin d'autoriser une régulation adéquate du débit de chaque buse. En cas d'installation comportant plusieurs buses, nous recommandons le montage d'une vanne à...
  • Seite 9 Pentair et les propriétaires de ces noms et marques. Il se peut que ces noms et marques soient des marques commerciales de ces parties et de tiers.
  • Seite 10: Aviso Importante

    El agua se drena hacia la capa de gravilla Pentair recomienda equipar cada Deck Jet con una válvula de bola de 3/4” para permitir controlar el caudal de cada boquilla. Para instalaciones que impliquen el uso de varias boquillas, se recomienda la instalación de una válvula de 3 vías en el conducto principal, cerca de la bomba, para permitir un ajuste general.
  • Seite 11: Instalación

    Salvo si así se especifica, los nombres y marcas de otros que pueden ser utilizadas en este documento no se usan para indicar ninguna relación ni recomendación entre los propietarios de dichos nombres y marcas, y Pentair. Estos nombres y marcas pueden...
  • Seite 12: Nota Importante

    L'acqua penetra nel letto di ghiaia Pentair consiglia di equipaggiare tutti i dispositivi Deck Jet con una valvola a sfera da 3/4” che consenta il controllo indi- pendente della portata di ciascun ugello. In caso di installazione di più ugelli, si consiglia di montare una valvola a 3 vie sulla linea principale accanto alla pompa, per ottenere un sistema di regolazione generale.
  • Seite 13: Installazione

    Marchi di fabbrica ed esclusioni di responsabilità: MagicStream® e Pentair® sono marchi e/o marchi registrati di Pentair e/o delle rispettive società collegate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Teflon® è un marchio registrato di E.I. Du Pont De Nemours and Company Corporation. Salvo diversamente specificato, l’indicazione di nomi e marchi di terzi all’interno del presente documento non implica alcun rapporto tra i proprietari di detti nomi e...
  • Seite 14 NOTES...
  • Seite 15 NOTES...
  • Seite 16 Copyright – Eingeschränkte Lizenz: soweit hierin nicht ausdrücklich zugelassen, dürfen die Inhalte dieses Dokuments ohne vorausgehende schriftliche Genehmigung der Pentair International SRL weder ganz noch auszugsweise und in gleich welcher Form und mit welchen Mitteln vervielfältigt werden. Copyright – Beperkte licentie: behalve zoals hierin specifiek toegestaan, mag geen enkel deel van de inhoud van dit document op om het even welke manier of hoe dan ook gereproduceerd worden zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Pentair International SRL.

Inhaltsverzeichnis