Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Original instructions
ADA Cool
SE
GB
NO
FR
RU
.... 4
.... 6
.... 8
.... 10
.... 12
DE
PL
FI
ES
NL
.... 14
.... 16
.... 18
.... 20
.... 22

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Frico ADA Cool

  • Seite 1 Original instructions ADA Cool ..4 ..6 ..8 ..10 ..12 ..14 ..16 ..18 ..20 ..22...
  • Seite 2 ADA Cool [mm] [mm] ADAC090 ADAC120 1200 1047...
  • Seite 3 ADA Cool 1,8 m 1,8 m ADAC ADAC 2,2 m ADACR 2,2 m ADAC090/120 230 / 220 V~ 50 / 60 Hz 090H: 0,5 A, 120H: 0,55 A IP21 ADAC090 1120 ADAC120 1400 11,8...
  • Seite 4 Produktet må kun brukes som beskrevet i konsoll og aggregat være 30 mm. monterings- og bruksanvisningen. Garantien Se også ”Innjustering av ADA Cool”. gjelder kun hvis produktet brukes til det som det er beregnet på, og i henhold til El- installasjon anvisningene.
  • Seite 5 ADA Cool Innjustering av ADA Cool 1. Sett opp justeringsverktøyet, som kan bestilles fra Frico, og fest det vedlagte papirstykket. 2. Justerskruen på aggregatet skal være innstilt på 30 mm. Bilde 3. 3. Plasser innjusteringsverktøyet på gulvet 0,5 m inn på den kalde siden, se bilde.
  • Seite 6: Montage

    ADA Cool Mode d’emploi et instructions de montage Généralités Dans le cas de larges ouvertures, il est Lisez attentivement les présentes consignes possible d’installer plusieurs rideaux d’air avant l'installation et l'utilisation. Conservez les uns à cotés des autres. Chaque rideau est ce manuel à...
  • Seite 7 ADA Cool Réglage de l’ADA Cool 1- Set up the adjustment tool which could be ordered from Frico and attach the enclosed piece of paper. 2- La vis d’ajustement doit être positionnée à 30 mm pour un montage standard 3- Poser l’outil de réglage sur le sol, 0,5 m à...
  • Seite 8: Инструкция По Установке И Эксплуатации

    обогрева предназначены для входных Завесы имеют гибкий кабель с дверей и малых промышленных ворот вилкой, имеющей заземление, и могут высотой до 2,5 метров. Завесы ADA COOL комплектоваться пультом плавного сохраняют холодный воздух морозильных изменения скорости - RPE06G. камер, а также позволяют создавать в...
  • Seite 9 стороны холодного помещения - поток удерживала охлажденный, более плотный избыточен. Если только со стороны тёплого воздух внутри помещения. Итак в случае - недостаточен. применения ADA Cool холодный воздух внутри помещения надежно защищен от Теория проникновения теплого наружного воздуха. Воздушная завеса создаёт барьер в откры- том...
  • Seite 10 Gerät beträgt in der Standardeinstellung Das Gerät schafft eine unsichtbare Barriere, 30 mm. die verhindert, dass Insekten, Abgase, Staub Siehe auch ”Einstellung von ADA Cool”. und Gerüche ein-dringen können. Die ADAC Geräte können ein-fach miteinander Anschluss verbunden werden, um auch breitere ADAC ist mit Kabel, Stecker und Steckdose Öffnungen abzudecken.
  • Seite 11 ADA Cool Einstellung von ADA Cool 1.Richten Sie das Einstellwerkzeug ein, das von Frico bestellt werden konnte und befestigen Sie den beiliegenden Zettel daran. 2. Stellen Sie die Einstellschraube auf 30 mm (Standardeinstellung). Abb. 3. 3. Stellen Sie die Einstellhilfe 0,5 m innerhalb...
  • Seite 12: Instrukcja Montażu I Obsługi

    ADA Cool Instrukcja montażu i obsługi Zalecenia ogólne tylko w pozycji poziomej z wylotem powietrza Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji skierowanym bezpośrednio w dół. W celu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję zabezpieczenia szerszych otworów, kilka obsługi. Instrukcję należy zatrzymać do przyszłych jednostek powinno być...
  • Seite 13 ADA Cool Ustawienie kurtyny ADAC 1 Skonfigurować narzędzie do regulacji, które można zamówić w firmie Frico i załączyć dostarczony kawałek papieru. 2. Śruby nastawne powinny być ustawione w pozycji 30mm. Rys. 3. 3. Umieść przyrząd pomiarowy na podłodze, 0,5 m w stronę chłodni, patrz rys. zprawej strony, Ustaw prędkość...
  • Seite 14: Asennus- Ja Käyttöohje

    ADA Cool Asennus- ja käyttöohje Yleiset ohjeet 1. Kiinnitä kannakkeet seinään. Kuva 1. Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen kojeen 2. Ripusta koje kannakkeisiin ja kiristä ruuvit. asennusta ja käyttöä. Säilytä ohje tulevia Kuva 2. tarpeita varten. 3. Aseta säätöruuvi kuvan 3. mukaisesti.
  • Seite 15 ADA Cool Suuntaus ja asetus 1. Set up the adjustment tool which could be ordered from Frico and attach the enclosed piece of paper. 2. Aseta koje perusasetukseen, jolloin säätöruuvi on etäisyydellä 30 mm. Kuva 3. 3. Aseta asetustyökalu viereisen kuvan mukaisesti 0,5 m aukosta kylmälle puolelle.
  • Seite 16 Main offi ce Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 Fax: +46 31 26 28 25 SE-433 22 Partille mailbox@frico.se Sweden www.frico.se For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se...