Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Baumer Z-PA-EI-H Betriebsanleitung

Programmierzubehör für inkrementale drehgeber

Werbung

DE Betriebsanleitung
GB Instruction Manual
Handheld Programming Tool Z-PA-EI-H
Programmierzubehör für inkrementale Drehgeber
Programming tool for incremental encoders
DIN EN 61340-5-1
DIN EN 61340-5-2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Baumer Z-PA-EI-H

  • Seite 1 DE Betriebsanleitung GB Instruction Manual Handheld Programming Tool Z-PA-EI-H Programmierzubehör für inkrementale Drehgeber Programming tool for incremental encoders DIN EN 61340-5-1 DIN EN 61340-5-2...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu diesem Dokument .............4 Lieferumfang ..............4 Produktbeschreibung ............4 Kompatible Drehgebertypen .........6 Zubehör ................6 Inbetriebnahme ..............6 Verbindung mit dem Drehgeber ........8 Bedienelemente .............12 Drehgeber Auslesen oder Programmieren ....14 Menü und Navigation ............14 Funktionsbeschreibung ..........20 Laufender Betrieb ............28 Fehlermeldungen ............30 Technische Daten ............30 ...
  • Seite 3 Index of Contents Index of Contents About this document .............5 Scope of delivery ............5 Product description ............5 Compatible encoders .............7 Accessories ..............7 Commissioning ..............7 Encoder connection ............9 Control elements ............13 Encoder readout or programming .......15 Menu and navigation ............15 Explanations on functionality ........21 Operation ...............29 Error messages .............31 Technical data ...............31...
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    2 x Alkali-Batterien 1,5 V Mignon (AA) Adapterkabel für Drehgeber mit Flanschdose (Verbindungskabel) bestellbar, siehe „Zubehör“. Produktbeschreibung Das Handheld Z-PA-EI-H dient zum Auslesen und Programmie- ren kompatibler, inkrementaler Drehgeber und darf nur zu diesem Zweck verwendet werden (bestimmungsgemässe Verwendung). Die programmierbaren Parameter können dem Datenblatt des jeweiligen Drehgebertypen entnommen werden.
  • Seite 5: About This Document

    Adaptor cables (connecting cables) are available under „Accessories“. Product description Handheld Z-PA-EI-H is for programming compatible incremental encoders and must not be used for any other purpose (correct use to the intended purpose). Information on programmable parameters is provided in the data sheet of the respective encoder.
  • Seite 6: Kompatible Drehgebertypen

    Kompatible Drehgebertypen, Zubehör, Inbetriebnahme Kompatible Drehgebertypen EIL580P, HS35P, ITD2P, ITD2P.2 Hinweis: Je nachdem welcher Drehgebertyp angeschlossen ist, unterscheiden sich deren programmierbare Parameter. Das Handheld erkennt automatisch den angeschlossenen Drehgeber- typ und passt das Menü und damit die Funktionen des Hand- helds entsprechend an (vgl.
  • Seite 7: Compatible Encoders

    Handheld functionalities (see chapter 10). Accessories Several adaptor cables (connecting cables) are available. Please see also the data sheet of Handheld Programming Tool Z-PA-EI-H. Commissioning Insert / replace batteries To insert or replace the batteries, open the rear cover of the Handheld housing.
  • Seite 8: Verbindung Mit Dem Drehgeber

    Verbindung mit dem Drehgeber Verbindung mit dem Drehgeber Es sind zwei Anschlussmöglichkeiten mit einem kompatiblen Drehgeber vorgesehen: a) Drehgeber mit Kabel Verbinden Sie die Einzellitzen des Drehgebers mit der Klemmleiste des Handhelds. Achten Sie auf die Beschriftung der Klemmleiste. Anschluss Handheld (+Vs) (0 V) EIL580P...
  • Seite 9: Encoder Connection

    Encoder connection Encoder connection There are two options for connecting a compatible encoder: a) Encoder with cable Fit the encoder wires to the terminals of the Handheld. Pay attention to the lettering. Connection Handheld (+Vs) (0 V) EIL580P brown white green HS35P blue...
  • Seite 10 Handhelds. Nutzen Sie dafür das für den jeweiligen Dreh- gebertypen vorgesehene Adapterkabel (Verbindungskabel). Diese sind im Zubehör erhältlich. Verwenden Sie nur die vorgesehenen und bei Baumer er- hältlichen Adapterkabel (Verbindungskabel). Falsche oder minderwertige Kabel können zur Zerstörung des Drehge- bers und dadurch zum Ausfall der Anlage führen! Passende Verbindungskabel sind im Zubehör erhältlich...
  • Seite 11 (connecting cable) which is available as an accessory. Only use appropriate programming cables which are available at Baumer. Inadequate or low quality cables may lead to encoder destruction entailing system downtime! Matching connecting cables are available as accessories (see data sheet).
  • Seite 12: Bedienelemente

    Bedienelemente Bedienelemente (1) 4 individuell belegbare MAKRO-Tasten zur Mehrfachpro- grammierung (2) Status-LED (leuchtet rot bei Betriebsbereitschaft) (3) Daten-LED (leuchtet grün bei Datenübertragung zwischen Handheld und Encoder) (4) LC-Display mit zwei Zeilen je 16 Zeichen (5) Esc-Taste (eine Menüebene zurück in Richtung Hauptmenü) (6) Enter-Taste (Eine Menüebene tiefer in ein Untermenü, Eingabebestätigung) (7) Pfeiltaste „nach oben“...
  • Seite 13: Control Elements

    Control elements Control elements (1) 4 user assigned MAKRO buttons multiple programming (2) LED activity indicator (red continuous indicates operation readiness) (3) LED data traffic indicator (green continuous indicates data traffic between Handheld and encoder) (4) LC display, two lines (16 characters each) (5) Esc key (one menu level back to main menu) (6) Enter key (one menu level down to submenu, entry confirma- tion)
  • Seite 14: Drehgeber Auslesen Oder Programmieren

    Drehgeber Auslesen oder Programmieren. Menü und Navigation Drehgeber Auslesen oder Programmieren Verbinden Sie den zu programmierenden Drehgeber mit dem Handheld (vgl. Punkt 7). Wählen Sie im Handheld Menü die gewünschte Funktion aus (vgl. Punkt 10 und 11). Wählen Sie zwischen den angebotenen Parameterwerten oder stellen Sie mit über die Bedienelemente den gewünschten Para- meterwert ein (vgl.
  • Seite 15: Encoder Readout Or Programming

    Encoder readout or programming, Menu and navigation Encoder readout or programming Connect the Handheld to the encoder which is to be programmed (see chapter 7). Select the required function from the Handheld menu (see chapters 10 and 11). Choose one of the available parameters or make a corresponding entry using the control elements (see chapter 8).
  • Seite 16 Menü und Navigation: Drehgebertypen EIL580P, ITD2P.2 10.1 Drehgebertypen EIL580P, ITD2P.2  16 Baumer_Handheld-Programming-Tool-Z-PA-EI-H_OI_DE-EN_1708.pdf...
  • Seite 17 Menu and navigation: Encoder type EIL580P, ITD2P.2 10.1 Encoder type EIL580P, ITD2P.2 Baumer_Handheld-Programming-Tool-Z-PA-EI-H_OI_DE-EN_1708.pdf  17...
  • Seite 18 Menü und Navigation: Drehgebertypen HS35P, ITD2P 10.2 Drehgebertypen HS35P, ITD2P  18 Baumer_Handheld-Programming-Tool-Z-PA-EI-H_OI_DE-EN_1708.pdf...
  • Seite 19 Menu and navigation: Encoder type HS35P, ITD2P 10.2 Encoder type HS35P, ITD2P Baumer_Handheld-Programming-Tool-Z-PA-EI-H_OI_DE-EN_1708.pdf  19...
  • Seite 20: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung Drehgeber auslesen (Read Encoder) 1.1) Drehgebertyp (Read Type) Der Drehgebertyp wird angezeigt 1.2) Position (Read Position) Zeigt die aktuelle Position der Drehgeberwelle relativ zum aktuell eingestellten Nullimpuls. Bei Drehen der Welle kann die aktuelle Position nachverfolgt werden. Diese Funktion eignet sich auch als Funktionskontrolle.
  • Seite 21: Explanations On Functionality

    Explanations on functionality Explanations on functionality Read Encoder 1.1) Encoder type (Read Type) Der Drehgebertyp wird angezeigt 1.2) Position (Read Position) Delivered is the current encoder shaft position related to the present reference pulse position. By indicating the current position with every shaft movement, this function can be utilized as functionality control.
  • Seite 22 Funktionsbeschreibung 1.6) Ausgangspegel (Output Levels) Zeigt die aktuellen Ausgangspegel der Signale des ange- schlossenen Drehgebers. 1.7) Nullimpuls (Reference Type) Zeigt die aktuelle Breite und Austastung des Nullimpulses des angeschlossenen Drehgebers. 1.8) Impulsfolge (Pulse Sequence) Zeigt die aktuelle Impulsfolge A vor B bei CW, d. h. bei Drehung der Welle mit dem Uhrzeigersinn (Blick auf den Drehgeberflansch).
  • Seite 23 Explanations on functionality 1.6) Output Levels Delivered is the current signal output level of the connected encoder. 1.7) Reference Type Delivered is current width and blanking of the reference pulse of the connected encoder. 1.8) Pulse Sequence Delivered is the current pulse sequence A leading to B at clockwise shaft rotation (when looking at the encoder flange).
  • Seite 24 Funktionsbeschreibung Ausgangspegel programmieren (Write Output) 4.1) Write Output Zeigt den aktuellen Ausgangspegel der Signale des ange- schlossenen Drehgebers. Dieser kann über die Pfeiltasten verändert. Auswahlmög- lichkeit TTL oder HTL. Nullimpulstyp programmieren (Write Ref. Type) 5.1) Write Ref. Type Zeigt die aktuelle Type (Breite und Austastung) des Nullimpulses des angeschlossenen Drehgebers.
  • Seite 25 Explanations on functionality Write Output 4.1) Write Output Delivered is the current signal output level of the connected encoder. Use key arrows to change to TTL or HTL. Referencing (Write Ref. Type) 5.1) Write Ref. Type Delivered is current width and blanking of the reference pulse of the connected encoder.
  • Seite 26 Funktionsbeschreibung MAKRO-Tasten programmieren (Write Buttons) 7.1) Write Encoder Data to Button Ermöglicht die Belegung einer MAKRO-Taste mit den aktu- ellen Einstellungen des angeschlossenen Drehgebers. Dadurch kann eine Schnellprogrammierung durchgeführt werden (vgl. Punkt 9.1). Mit den Pfeiltasten den gewünschten Button 1 - 4 auswäh- len, welcher belegt werden soll.
  • Seite 27 Explanations on functionality MAKRO button assignment (Write Buttons) 7.1) Write Encoder Data to Button This function is for assigning current parameterization of the connected encoder to a MAKRO button for quick program- ming (see chapter 9.1). Select the required button out of 1 - 4 using the arrow keys. Enter will transfer the current parameter profile of the con- nected encoder.
  • Seite 28: Laufender Betrieb

    Funktionsbeschreibung, Laufender Betrieb Laufender Betrieb Während des Programmiervorganges darf die Verbindung Hand- held <=> Drehgeber nicht unterbrochen werden.  28 Baumer_Handheld-Programming-Tool-Z-PA-EI-H_OI_DE-EN_1708.pdf...
  • Seite 29: Operation

    Explanations on functionality, Operation Operation Do not interrupt the interconnection Handheld <=> encoder in the programming operation. Baumer_Handheld-Programming-Tool-Z-PA-EI-H_OI_DE-EN_1708.pdf  29...
  • Seite 30: Fehlermeldungen

    Vorbele- Makrotaste entsprechend Different Type gung des Makrotaste neu belegen. Siehe Funkti- onsbeschreibung You pressed: Testmodus aktiv Warten Sie ca. 15 Sekunden xxx/xxx nnn/100 Technische Daten Bitte dem Datenblatt Handheld Programming Tool Z-PA-EI-H entnehmen.  30 Baumer_Handheld-Programming-Tool-Z-PA-EI-H_OI_DE-EN_1708.pdf...
  • Seite 31: Error Messages

    Eliminate noise interference Noise interference (e.g. Please repeat running engine) Cable defect Connection problems Encoder ERROR! Encoder defect Please contact Baumer Bad Flash CRC Bad Resolution! Exceeding the maximum Select pulse number in line Out of Range pulse number with encoder specification...
  • Seite 32 Baumer Thalheim GmbH & Co. KG Hessenring 17 · DE-37269 Eschwege Phone +49 5651 9239-0 · Fax +49 5651 9239-80 info@baumerthalheim.com · www.baumer.com 08/2017 · 11124693 · Version 03 · Printed in Germany Irrtum sowie Änderungen in Technik und Design vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis