Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gebrauchsanweisung
Originalbetriebsanleitung
Instruction manual
Original instructions
Instructions d'utilisation
Notice originale
Gebruiksaanwijzing
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual original
Instrukcja obsługi
Instrukcja oryginalna
Návod k použití
Původní návod k používání
Návod na použitie
Originálny návod k obsluhe
Achtung!
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese
Gebrauchsanweisung gründlich durch und
beachten Sie unbedingt die
Sicherheitshinweise!
Important!
Read this instruction manual carefully before
first operation and strictly observe the safety
instructions!
Attention!
Lisez attentivement ce manuel avant la
première mise en service et respectez
absolument les consignes de sécurité!
Opgelet!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig voor u
de machine voor het eerst gebruikt en hou
altijd rekening met de veiligheidsvoorschriften!
Rasenmäher
Lawn Mowers
Tondeuses
électriques
Grasmaaier
Cortacéspedes
Kosiarka elektryczna
Sekačka na trávu
Kosačka na trávu
¡
Atención!
¡Lea este manual de instrucciones con
precaución y observe estrictamente las
instrucciones de seguridad!
Uwaga
Niniejszą instrukcję należy przeczytać
przed rozpoczęciem użytkowania
i przestrzegać podanych zasad
bezpieczeństwa
Upozornění!
Před prvním uvedením do provozu si
důkladně pročtěte tento návod k obsluze a
dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní
předpisy!
Upozornenie!
Pred prvým uvedením do prevádzky si
dôkladne prečítajte tento návod k obsluhe
a dodržujte bezpodmienečne bezpečnostné
predpisy!
9 537 101
537 / 541
de
en
fr
nl
es
pl
cs
sk
12/2010
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Solo 537

  • Seite 1 537 / 541 Gebrauchsanweisung Rasenmäher Originalbetriebsanleitung Lawn Mowers Instruction manual Original instructions Tondeuses Instructions d'utilisation Notice originale électriques Gebruiksaanwijzing Grasmaaier Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Cortacéspedes Manual original Instrukcja obsługi Kosiarka elektryczna Instrukcja oryginalna Návod k použití Sekačka na trávu Původní...
  • Seite 2 de: Montage siehe Abbildungen en: See illustrations for assembly fr: Voir fi gures pour le montage nl: Zie afbeeldingen voor montage es: Montaje engranaje de arrastre del césped pl: Monta¿ patrz rysunki Deutsch cs: Montáž viz obrázky - 1 -. - - 8 -. sk: Montáž...
  • Seite 3 Polski Česky Slovensky Español 1 Interruptor Włącznik / wyłącznik Spínač zapnuto / vypnuto Spínač zapnuté / vypnuté 2 Gancho de fijación del Zawieszka przewodu Držák kabelu Držiak kábla cable zasilającego 3 Protector de pandeo Przelotka przeciwzagięciowa Průchodka zamezující Priechodka zamedzujúca przewodu přelomení...
  • Seite 4 Deutsch English Français Nederlands 1 Ein-/ Ausschalter On-/Off-switch Interrupteur In- en uitschakelaar 2 Kabelzugentlastung Cable-kink protection Cable-fixe Kabel trekontlaster 3 Kabelknickschutz Cable anti-king Protection antipliage du câble Kabel protection knikbeschermer 4 Schutzklappe Deflector plate Clapet de sécurité Achterklep 5 Grasfangsack Collector Indicateur du niveau de Grasvangzak...
  • Seite 7: Entsorgung

    Folgende Symbole werden am Gerät und in dieser Gebrauchsanweisung verwendet: Vorwort Warnung! Verehrte Kundin, lieber Kunde Vor Inbetriebnahme die Vielen Dank, dass Sie sich für dieses SOLO Gebrauchsanweisung lesen! Qualitätsprodukt entschieden haben. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, und machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Dritte aus dem Gefahrenbereich Gebrauch des Gerätes vertraut.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis ; Typenschild Inhaltsverzeichnis Seite DEUTSCH  1. Typenschild .............................. 2 2. Technische Daten ............................ 3 3. Sicherheitshinweise ..........................3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch / Allgemeine Hinweise Vor dem Mähen Kabel Beim Mähen Wartung 4. Montage ..............................5 Griffgestänge befestigen [Fig. A, B, C, D] Fangsack montieren [Fig.
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten ; Sicherheitshinweise 2. Technische Daten Änderungen aus technischen Gründen vorbehalten. D Lärmmessung am Ohr der Bedienperson in Anlehnung an EN 836. E Schwingungen gemessen am Führungsholm, mit Bedienperson nach EN 1033 und EN 836. Die bewertete Beschleunigung beträgt typischerweise: Rasenmäher: 80 cm 80 cm...
  • Seite 10: Vor Dem Mähen

    Sicherheitshinweise 3.2 Vor dem Mähen  Mähen Sie nur in festem Schuhwerk und langer Hose.  Mähen Sie nie barfuß oder in Sandalen.  Überprüfen Sie das Gelände, auf dem der Mäher eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, die erfasst und weggeschleudert werden können. ...
  • Seite 11: Wartung

    Sicherheitshinweise ; Montage  Unter folgenden Umständen muss das Gerät abgeschaltet-, der Netzstecker gezogen werden und das Gerät stehen: bei Verlassen des Mähers um ein blockiertes Messer frei zu machen um das Gerät zu überprüfen, zu reinigen oder daran zu arbeiten wenn ein Fremdkörper getroffen wurde (Überzeugen Sie sich erst, ob Mäher oder Schneidwerkzeuge beschädigt worden sind.
  • Seite 12: Betrieb

    Betrieb 5. Betrieb Hinweis: Fehlerstromschutzeinrichtung Diese Schutzeinrichtungen schützen beim Berühren von beschädigten Leitungen, 5.1 Betriebszeiten Isolationsfehlern und in bestimmten Fällen  Bitte regionale Vorschriften beachten. auch beim Beschädigen von unter Spannung stehenden Leitungen vor schweren  Erfragen Sie die Betriebszeiten bei Ihrer Verletzungen.
  • Seite 13: Wartung

    Reinigung an Ihrem Mäher durch. Fig. R Anzugsmoment der Schrauben:  Lassen Sie Ihren Mäher im Herbst von einer Modell 537  6-7 Nm. autorisierten-SOLO-Kundendienstwerkstatt Modell 541  16-18 Nm kontrollieren.  Nur Original-SOLO-Ersatzteile verwenden.  Lagern Sie den Mäher im trockenen Raum.
  • Seite 14: Garantie

    8. Garantie Der Hersteller garantiert eine einwandfreie Qualität und übernimmt die Kosten für eine Nachbesserung durch Auswechseln der schadhaften Teile im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern, die innerhalb der Garantiezeit nach dem Verkaufstag auftreten. Bitte beachten Sie, dass in einigen Ländern spezifische Garantiebedingungen gültig sind.
  • Seite 15 Deutsch - 1 -. - - 8 -. English - 9 -. - - 16 -. Français - 17 -. - - 24 -. Nederlands - 25 -. - - 32 -. Español - 33 -. - - 40 -. Polski - 41 -.
  • Seite 16 SOLO SOLO Postfach 60 01 52 P.O.Box 60 01 52 D 71050 Sindelfingen D 71050 Sindelfingen Germany Tel. 07031-301-0 Phone+49-7031-301-0 Fax 07031-301-130 +49-7031-301-149 info@solo-germany.com export@solo-germany.com...

Diese Anleitung auch für:

541

Inhaltsverzeichnis