Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EXPERT PRO 250:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EXPERT PRO
EXPERT PRO
INTEGRA PRO
INTEGRA PRO
Kompaktblitzgerät
Compact Flash Unit
Bedienungs
250 / 500
250 / 500
250 PLUS / 500 PLUS
250 PLUS / 500 PLUS
250 / 500
250 / 500
250 PLUS / 500 PLUS
250 PLUS / 500 PLUS
mit Funkfernbedienung
with Radio Remote Control
anleitung
User
manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hensel EXPERT PRO 250

  • Seite 1 EXPERT PRO EXPERT PRO 250 / 500 250 / 500 250 PLUS / 500 PLUS 250 PLUS / 500 PLUS INTEGRA PRO INTEGRA PRO 250 / 500 250 / 500 250 PLUS / 500 PLUS 250 PLUS / 500 PLUS Kompaktblitzgerät mit Funkfernbedienung with Radio Remote Control...
  • Seite 4: Einleitung

    Bedienungsanleitung EXPERT / INTEGRA PRO Kompakt Einleitung Liebe Fotografin, lieber Fotograf, mit dem Kauf einer HENSEL - Blitzanlage haben Sie eine hochwertige und leistungsfähige Ausstattung erworben. Damit Sie viele Jahre erfolgreich und produktiv mit diesem Gerät arbeiten können, möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise zum Gebrauch geben.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Einstellicht ............. 13 Funkfernbedienung..........14 Wartung..............17 Sicherungen austauschen ......17 Einstellampe austauschen ......17 Blitzröhre austauschen.........18 Turnusmäßige Überprüfung ......19 Rücksendung an Kundendienst ....19 Entsorgung ............19 Zubehör ............... 19 Kundendienst ............20 EG-Konformitätserklärung ........22 HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitsbestimmungen

    Da beim Betrieb von Halogenlampen und Blitzröhren aufgrund eines sich entwickelnden Überdrucks Explosionsgefahr besteht, dürfen alle Blitzgeräte nur mit der vorschriftsmäßig montierten HENSEL Schutzglocke betrieben werden. Sie ist in verschiedenen Ausführungen erhältlich. Der Gebrauch der jeweiligen Schutzglocke verändert die Farbtemperatur. • Kontakt Kondensatorspannung lebensgefährlich;...
  • Seite 7: Lieferumfang

    Schutzglocke klar, unbeschichtet • Schwenkneiger, kombiniert mit Schirmhalter • Kabelsatz: Netz- und Synchronkabel • Transportschutzkappe INTEGRA PRO Geräte sind baugleich zur EXPERT PRO Serie, jedoch mit Multivoltage Technologie ausgestattet. EXPERT PRO Geräte sind nur für 230V Betrieb zugelassen. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 8: Technische Daten

    230 V∼ 230 V∼ INTEGRA PRO: Multivoltage Multivoltage Gewicht (kg): 2,75 2,87 Maße ohne Griff in cm (L x B x H): 33 x 15 x 23 33 x 15 x 23 Art.-Nr.: 8310 8330 Technische Änderungen vorbehalten. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 9: Übersicht Der Bedienelemente

    Schlitz zum Öffnen des Batteriefaches Bedienelemente Funkempfänger Kanalwähler für 4 Kanäle (Schiebeschalter) LED grün (Synchronspannung liegt an) LED rot (Batteriewechsel erforderlich) Interface Schlitz zum Öffnen des Batteriefaches * Funktion nur bei bzw. in Verbindung mit PLUS Version verfügbar. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    Es ist jedoch wegen geltender Sicherheitsvorschriften eine Zweitsicherung durch ein Stahlseil notwendig. Dieses kann von der Firma HENSEL Studiotechnik unter der Art.-Nr. 769 bezogen werden. Das Stahlseil ist durch den Gerätegriff zu führen und durch eine geeignete Öse an der Abhängung zu sichern.
  • Seite 11: Akklimatisierung

    Kompaktgerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Es ist unbedingt darauf zu achten, dass Blitzröhre und Einstellicht unbeschädigt bleiben! Die Schutzglocke wird an den drei vormontierten Federn befestigt. Dabei die Glocke zunächst leicht verkanten und in HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 12: Anschluss Von Zubehör

    Am Neigekopf des Kompaktgerätes ist ein Schirmhalter mit Federklemm-Mechanismus oberhalb Schwenkneigers integriert. Dieser ermöglicht das Anbringen unterschiedlicher Schirmfestklemm- HENSEL Blitzschirme und des Softstars. Zur Befestigung des schraube Schirmes dient die Feststellschraube 18. Netzanschluss Achtung: Vor Anschluss des Kompaktblitzgerätes an das Stromnetz muss sichergestellt sein, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Kompaktblitzgerätes über-...
  • Seite 13: Absicherung

    Kontakten eine sichere Blitzauslösung. Aufgrund Vielzahl unterschiedlicher elektronischer Schaltungen Kameras Steuerung Synchronisation können wir jedoch keine Haftung für etwaige Schäden an der blitzauslösenden Kamera übernehmen. Vor der Verwendung einer nicht marktüblichen Kamera sollte deshalb der Kamerahersteller kontaktiert werden. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 14 Fotozelle mittels Schalter 5 abgeschaltet und der Blitz über Kabel oder Funkfernbedienung ausgelöst werden. Synchronisation Funkfernbedienung Für EXPERT / INTEGRA PRO Geräte steht die HENSEL Funkfernauslösung RC/RF als Zubehör zur Verfügung (Set: Sender und Empfänger). Diese ermöglicht die Blitzauslösung über Funksignal. Die jeweiligen PLUS Versionen verfügen bereits über einen eingebauten Empfänger.
  • Seite 15: Leistungsregelung

    Einstellampe sofort nach dem Abblitzen und leuchtet erst wieder auf, wenn das Gerät wieder auf die eingestellte Leistung aufgeladen ist. Sowohl korrekte Ladung als auch erneute Blitzbereitschaft werden dadurch angezeigt. Die Abblitzkontrolle gibt die Sicherheit, dass bei Verwendung mehrerer Blitzgeräte die Blitzlampen gezündet haben. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 16: Funkfernbedienung

    Schiebeschalter des Empfängers vorgenommen. Durch die Kombination beider Schieber ergeben sich dafür 4 Möglich- keiten. Kanalbelegung entnehmen bitte entsprechenden Abbildung unten rechts auf Seite 1. Bei den jeweiligen PLUS Versionen wird der eingebaute Empfänger durch Betätigung der RC Taste 2 eingeschaltet. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 17 1/10 Blendenschritten entweder erhöht oder reduziert. Drückt man die Taste 21a länger als 3 Sekunden, so schaltet man das Einstellicht zwischen FULL / AUS und PROP. Der Empfänger besitzt eine Interfacebuchse 30 zu HENSEL Generatoren. Wartung Die HENSEL Funkfernbedienung RC/RF ist weitgehend wartungsfrei.
  • Seite 18 Batterie- Typ: 1 x CR2, 3 V 3 x AA Batterielebensdauer: 1 bis 2 Jahre ca. 6 Monate Reichweite: > 40 m bei freier Sicht Frequenz: 433,92 MHz Das System erfüllt die Forderungen nach ETSI EN300220 und FCC15.231. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 19: Wartung

    (siehe oben, Sicherung austauschen). Als Einstellicht dürfen maximal verwendet werden: EXPERT PRO Serie: 300W/G6.35/230V (Art.-Nr. 128) INTEGRA PRO Serie: 300W/G6.35/115V (Art.-Nr. 1280) bzw. 300W/G6.35/230V (Art.-Nr. 128) Bei der INTEGRA PRO Serie ist die Einstellampe entsprechend der Netzspannung einzusetzen. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 20: Blitzröhre Austauschen

    Blitzröhre eine voll isolierte Zange zu benutzen! Zunächst den Zünddraht von dem Anschlussstift der Zündung abwickeln. Dann die Blitzröhre vorsichtig aus dem Steckkontakt herausziehen und durch eine neue (siehe unten) ersetzen. Anschließend die Zündschnur auf den Anschluss-Schuh wieder aufstecken. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 21: Turnusmäßige Überprüfung

    Geräte müssen dem Elektronikrecycling zugeführt werden. Zubehör Schutzglocken Art.-Nr. 9454638: klar, unbeschichtet Art.-Nr. 9454637: klar, einfach beschichtet Art.-Nr. 9454639: matt, unbeschichtet Blitzröhre Art.-Nr. 9450401: steckbar, einfach beschichtet Reflektoren und Softboxen mit kleinem Anschlussdurchmesser (10 cm) für die EHT/EXPERT/CONTRA-Gerätelinie Schirme HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 22: Kundendienst

    Bedienungsanleitung EXPERT / INTEGRA PRO Kompakt Kundendienst Werkskundendienst mit 24 Stunden Express-Service: HENSEL Studiotechnik GmbH & Co. KG GERMANY - Serviceabteilung - Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg Tel.: 0931/27881-0 Fax: 0931/27881-50 E-Mail: info@hensel.de Autorisierte Kundendienste im Inland Andreas Jakob Blitzservice Chapeaurougeweg 13 Tel.:...
  • Seite 23 Tekno AG Letzigraben 89 Tel.: 41/1/4911314 CH-8003 Zürich Fax: 41/1/4911545 Goutier + Peters B.V. Steiger 1 Tel.: 31/24/3573579 NL-6581 KZ Malden Fax: 31/24/3573577 Studio Tecnic S.A. Place Masui 3 Tel.: 32/2/2010465 B-1030 Brüssel Fax: 32/2/2011185 Weitere Kundendienste auf Anfrage. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 24: Eg-Konformitätserklärung

    Bedienungsanleitung EXPERT / INTEGRA PRO Kompakt EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG über die elektromagnetische Verträglichkeit Hersteller und HENSEL Studiotechnik GmbH & Co.KG Inhaber der Bescheinigung: Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg Prüfbericht: 20.09.2004 Produkt: Kompaktblitzgeräte EXPERT PRO (PLUS) 250 und 500 INTEGRA PRO (PLUS) 250 und 500 Prüfbeschreibung:...
  • Seite 25: Introduction

    Manual EXPERT / INTEGRA PRO Compact Introduction Dear Photographer, in buying a HENSEL flash system, you have purchased powerful equipment of high quality. So that you are able to successfully and productively work with this system for many years, we are giving you some advice on the use of this high tech product.
  • Seite 26: Inhaltsverzeichnis

    Replacement of fuses ........38 Replacement of modeling lamp ....38 Replacement of flashtube ......39 Regular inspection ........40 Return to customer service ......40 Disposal ............... 40 Accessories ............40 Customer service ..........40 Certificate of Conformity ........41 HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 27: General Safety Regulations

    For this reason it is a must to protect pilot and flashlight with the supplied correctly installed HENSEL protection glass dome. The glass dome is available in different versions. The use of the glass dome changes the colour temperature.
  • Seite 28: Scope Of Delivery

    Tilting Head with integrated umbrella holder • Cable set: Power and Sync. Cord • Transportation Protection Cap INTEGRA PRO series is identical to EXPERT PRO series, but with Multivoltage technology. EXPERT PRO series is only for 230V operation. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 29: Technical Data

    Mains connection EXPERT PRO: 230 V∼ 230 V∼ INTEGRA PRO: Multivoltage Multivoltage Weight (kg): 2,75 2,87 Measurements in cm without handle (LxWxH): 33 x 15 x 23 33 x 15 x 23 Code No.: 8310 8330 Technical changes reserved. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 30: Overview Of Controls

    Radio Receiver - Controls - Channel selector for 4 channels (DIP switch) LED green (sync voltage applied) LED red (low battery) Interface socket Gap for opening the battery compartment * Additional features only available for the respective PLUS version. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 31: Starting Up

    This is done by tightening the safety screw (not included in the standard delivery) into the thread of the HENSEL Tilting Head. Due to the existing safety regulations, it is, however, necessary to use a safety rope (Code No.
  • Seite 32: Acclimatizing

    The glass dome is fixed by means of the three pre-mounted springs. For doing this, please slightly tilt the glass dome and insert it into one of the three springs. Then press the glass dome gently into the other two springs until it has completely clicked in. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 33: Accessories

    Then gently loose the glass dome from the remaining third spring and remove it from the fixing device. Accessories All HENSEL reflectors and HENSEL softboxes of series EHT (adapter Ø: 10 cm), accessories included, may be attached to the EXPERT / INTEGRA PRO compact flash; also umbrellas and Softstar.
  • Seite 34: Fuses

    Due to the many different electronic circuits in cameras for controlling synchronization, we cannot take any liability for possible damage to cameras triggering flashes. Please contact the camera manufacturer before using an unusual camera. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 35 Synchronization by Radio Control System For all units of the EXPERT / INTEGRA PRO series the HENSEL Radio Flash Trigger System RC/RF is available as accessory (set, transmitter and receiver). The remote control allows for flash triggering via radio signal. The respective PLUS versions are equipped with a built-in receiver.
  • Seite 36: Flash Power Control

    This shows correct charge as well as readiness to flash. The flash check mode guarantees that the flash heads have triggered when more than one flash unit is used. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 37: Radio Control Unit

    Manual EXPERT / INTEGRA PRO Compact Radio Control System Proper use – improper use The Transmitter of the HENSEL Radio Flash Trigger and Power Control System RC/RF is used for triggering flashes, adjusting the flash power and switching the modeling lamp...
  • Seite 38 Additional features for PLUS versions: Flash power adjustment and changing modeling light options The buttons 21a and 21b allow further options for HENSEL flash units with a built-in receiver. A single click on the respective button reduces and increases the flash power by 1/10 f-stop.
  • Seite 39 CR2, 3 V, 1pc. AA, 3 pcs. Battery life: 1 - 2 years approx. 6 months Range: > 40 m (131 feet) free visibility Frequency: 433,92 MHz This product conforms to the radio standards ETSI EN300220 and FCC15.231. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 40: Maintenance

    EXPERT PRO series: 300W/G6.35/230V (Code 128) INTEGRA PRO series: 300W/G6.35/115V (Code 1280) and 300W/G6.35/230V (Code 128), resp. Make sure that the modeling lamp for units of the INTEGRA PRO serie corresponds to the mains voltage. HENSEL Studiotechnik...
  • Seite 41: Replacement Of Flashtube

    Then pull out flashtube and replace it with a new one. Finally connect the ignition cable. You must make sure that the appropriate flashtube is used. Please order from HENSEL: Flashtube for EXPERT / INTEGRA PRO series, user replaceable single coated, Code No. 9450401.
  • Seite 42: Regular Inspection

    Reflectors and Softboxes with small accessory adapter diameter (10 cm) for series EHT/EXPERT/CONTRA Umbrellas Customer Service Works customer service with 24 hours express service: HENSEL Studiotechnik GmbH & Co. KG GERMANY - service department - Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg Phone: +49(0)931/27881-0 Fax:...
  • Seite 43: Certificate Of Conformity

    Manual EXPERT / INTEGRA PRO Compact Certificate of Conformity for Electromagnetic Compatibility and Safety Manufacturer and HENSEL Studiotechnik GmbH & Co.KG Owner of Certification: Robert-Bunsen-Str. 3 97076 Würzburg Germany Test Report: of September 20, 2004 Product: Compact Flash Units EXPERT PRO (PLUS) 250 and 500...
  • Seite 44 HENSEL Studiotechnik HENSEL Studiotechnik GmbH & Co. KG GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY GERMANY Tel./Phone: Tel./Phone: +49 (0) 931/27881-0 +49 (0) 931/27881-0 Fax: Fax: +49 (0) 931/27881-50 +49 (0) 931/27881-50 E-Mail: E-Mail: info@hensel.de...
  • Seite 45: Руководство По Эксплуатации

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Компактная лампа-вспышка с дистанционным радиоуправлением РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Страница 1 из 26...
  • Seite 46 EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Версия этого руководства: – Декабрь 2004г. Страница 2 из 26...
  • Seite 47 EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации СИСТЕМА ВСПЫШКИ HENSEL С ДИСТАНЦИОННЫМ ЗАПУСКОМ И УПРАВЛЕНИЕМ RC/RF Вид сзади Вид сбоку Панель управления Панель управления Отсек питания Канал 1 Канал 2 Канал 3 Канал...
  • Seite 48 EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Панель управления EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS Панель управления INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS Шарнирная головка EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS Шарнирная...
  • Seite 49: Введение

    INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации 1. Введение Дорогие фотографы! Спасибо Вам за покупку компактной лампы-вспышки HENSEL, теперь у Вас есть дей- ствительно качественное и производительное оснащение. Чтобы Вы могли работать с этим прибором много лет успешно и продуктивно, нам хо- телось...
  • Seite 50 EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации 2. Содержание 1. Введение 2. Содержание 3. Общие правила техники безопасности 4. Комплект поставки 5. Техническая характеристика 6. Обзор органов управления 7. Пуск в эксплуатацию Правила...
  • Seite 51: Общие Правила Техники Безопасности

    Поскольку при использовании галогенных и импульсных ламп создается избыточное давление, что чревато опасностью взрыва, все вспышки можно применять только с защитным колпаком HENSEL. Эти колпаки имеются в различных конструктивных ис- полнениях. Помните, что при использовании различных защитных колпаков возможно изменение цветовой температуры.
  • Seite 52: Комплект Поставки

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации • Не вставляйте никаких приборов в вентиляционные отверстия или гнезда синхронизации. Во время работы компактного прибора, его вентиля- ционные отверстия должны оставаться свободными для обеспечения дос- таточного...
  • Seite 53: Технические Данные

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Версии PLUS имеют дополнительно встроенный четырехканальный прием- ник радиосигнала, точно настраиваемый и сдвижной наклонно-поворотный шарнир и подсветку панели управления. Это делает доступным в версиях PLUS дополнительные...
  • Seite 54: Обзор Органов Управления

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации 6. Обзор органов управления Органы управления компактного прибора ВКЛ. Главный выключатель ВКЛ/ВЫКЛ. ДУ Переключатель дистанционного управления с индикатором состояния ВКЛ. AUDIO Звук Сигнализатор состояния акустической готовности с индикатором ВКЛ. ПВ...
  • Seite 55: Пуск В Эксплуатацию

    этого в головке наклонно-поворотного шарнира HENSEL. Однако для со- блюдения действующих инструкций по технике безопасности необходимо дополнительно обезопасить прибор от падения стальным тросом. Трос можно получить у фирмы HENSEL Студийная техника, артикул № 769. Стальной трос заправляют в рукоять прибора и закрепляют его в пригодном ушке подвески.
  • Seite 56: Акклиматизация

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Кроме того необходимо обеспечить всегда достаточный приток воздуха. Нельзя закрывать вентиляционные отверстия компактной лампы-вспышки. Нельзя оставлять работающие вспышки без присмотра. Нельзя использо- вать настроечный свет вместо студийного освещения, настроечный свет только...
  • Seite 57: Подключение Принадлежностей

    Держатель экрана В наклонно-поворотной головке над шарниром встроен механизм держате- ля экрана на основе зажимных пружин. Он позволяет установить различные экраны и другие средства рассеяния света от HENSEL. Для укрепления эк- рана предусмотрен стопорный винт 18. Подключение к сети электропитания...
  • Seite 58: Предохранители

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Сетевой шнур питания из комплекта поставки заправляется в руко- Гнездо подключения ять и подключается к гнезду 10, затем соединяется с сетью элек- к сети питания тропитания.
  • Seite 59 и запускать вспышку по кабелю или при помощи радиосигнала дистанцион- ного управления. Синхронизация при помощи радиосигнала дистанционного управления Дл приборов EXPERT / INTEGRA PRO фирма HENSEL предоставляет в распоряжение опцию дистанционного запуска вспышки по RC/RF (набор из передатчика и приемника). Он позволяет использовать радиосигнал для...
  • Seite 60: Регулирование Мощности

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Оборудование для дистанционной подачи вспышки и управления вспышкой RC/RF Набор из передатчика и приемника: Арт. № 387 Только передатчик Арт. № 390. В приборах EXPERT / INTEGRA PRO, приемник радиосигнала подключается в...
  • Seite 61: Система Apd

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Система APD Если задано уменьшение энергии вспышки, снижение накопленной внутри при- бора энергии обеспечивает система APD (англ.: автоматическое падение на- пряжения). При этом никакой вспышки не подается. Кроме того, эта система обеспечивает...
  • Seite 62: Дистанционное Радиоуправление

    тывание вспышки, а также и регулирование мощности вспышки и настроечного света по схеме переключения FULL/AUS/PROP (полная/ВЫКЛ/Оптимальная) для вспышек HENSEL со встроенным приемником радиосигнала (в вер- сиях PLUS моделей серии EXPERT / INTEGRA PRO). Для всех других приборов EXPERT / INTEGRA PRO, не имеющих...
  • Seite 63 Настройка мощности вспышки и настроечного света FULL/AUS/PROP Кнопки 21a и 21b обеспечивают дополнительные возможности регулирова- ния мощности ламп-вспышек HENSEL, оснащенных соответствующим при- емником. При этом каждое отрывистое нажатие кнопки 21a или 21b повы- шает или соответственно понижает мощность вспышки с шагом 1/10 числа...
  • Seite 64 EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Батарею передатчика радиосигнала можно заменить, ослабив винт 26 с нижней стороны прибора. При этом открывается доступ к электронике, и ба- тарею можно извлечь из фиксирующих зажимов и заменить. При установке новой...
  • Seite 65: Техническое Обслуживание

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации 10. Техническое обслуживание Компактные лампы-вспышки EXPERT / INTEGRA PRO требуют лишь не- большого технического обслуживания, осуществляемого пользователем. Для обеспечения электрической безопасности прибор необходимо регуляр- но...
  • Seite 66: Замена Импульсной Лампы

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Перед заменой, необходимо дождаться полного охлаждения лампы настро- ечного света. Как указано стр. 9, сначала следует осторожно снять защитный колпак. при этом нельзя дотрагиваться до импульсной лампы и лампы настроечного света...
  • Seite 67: Удаление

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Регулярная проверка Национальные правила техники безопасности требуют проведения провер- ки и технического обслуживания электрических установок и приборов с со- блюдением определенных интервалов. Компактные лампы вспышки и при- надлежности...
  • Seite 68: Сервисный Центр

    EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации 13. Сервисный центр Заводской сервисный центр Экспресс-сервис 24 часа в сутки. HENSEL Studiotechnik GmbH & Co KG GERMANY – Отдел сервисного обслуживания – Robert-Bunsen-Str, 3 D-97076 Würzburg тел.
  • Seite 69 EXPERT PRO / EXPERT PRO PLUS INTEGRA PRO / INTEGRA PRO PLUS – Руководство по эксплуатации Сервисные центры за рубежом Ing Wolfgang Loho GmbH Foto-und Electronic- Vertrieb KG Antonigasse 44 - 46 тел. 43/1/4083160 факс. 43/1/408316015 A-1180 Вена Helmut Mayrhofer Petersbrunnstr 8 тел.
  • Seite 70 электрических средств предприятия, которые используются с напряжениями в опреде- ленном диапазоне (Директива 73/23/EWG). Настоящие декларации относятся к указанному выше изделию. Дата выдачи сертификата соответствия: 20.09.2004 г. Производитель: RENSCHKE - Управляющий - HENSEL Студийная техника GmbH & Co KG Страница 26 из 26...

Inhaltsverzeichnis