Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Atag CX4574M Gebrauchsanweisungen

Atag CX4574M Gebrauchsanweisungen

Kombi-mikrowelle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CX4574M:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mode d'emploi
Four à micro-ondes combiné
Gebrauchsanweisungen
Kombi-Mikrowelle
CX4574M

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atag CX4574M

  • Seite 1 Mode d'emploi Four à micro-ondes combiné Gebrauchsanweisungen Kombi-Mikrowelle CX4574M...
  • Seite 2 Manual FR 3 - FR 46 Anleitung DE 3 - DE 46 Pictogrammes utilisés - Verwendete Piktogramme Important à savoir - Wichtige Informationen Conseil - Tipp...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SOMMAIRE Votre four Introduction Panneau de commande Description Écran tactile Affichages principaux Affichage de réglage des fonctions Affichage de veille Première utilisation Première utilisation Commande Utilisation du menu « Plus » Ouverture du clavier Utilisation Fonction four Utilisation du micro-ondes Fonction micro-ondes Utilisation d'une fonction «...
  • Seite 4: Votre Four

    VOTRE FOUR Introduction Nous vous félicitons d'avoir choisi ce four à micro-ondes combiné Atag. La souplesse et la simplicité de l'utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ses réglages très divers vous permettent toujours de choisir le mode de préparation approprié.
  • Seite 5: Panneau De Commande

    VOTRE FOUR Panneau de commande 10 15 10 10 2015 01. Touche marche/arrêt ; à utiliser pour : ▷ enclencher l'appareil. ▷ mettre en veille l'appareil. ▷ éteindre l'appareil. Pour cela, maintenez la « Touche marche/ arrêt » enfoncée jusqu'à l'extinction de l'appareil. 02.
  • Seite 6: Description

    VOTRE FOUR Description Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 1. Panneau de commande 2. Niveaux de grille 3. Porte du four 4. Poignée de la porte Les accessoires suivants sont fournis avec le four : • Lèchefrite ; est utilisée pour les pâtisseries et les gâteaux. N'utilisez pas la lèchefrite avec les fonctions micro-ondes ! •...
  • Seite 7: Écran Tactile

    VOTRE FOUR Gradins en fil d'inox • Le four est équipé de quatre niveaux de grille en fil d'inox (niveau 1 à 4). • Le niveau 1 est utilisé principalement pour les fonctions micro-ondes. Les niveaux 3 et 4 sont utilisés principalement pour la fonction gril. •...
  • Seite 8: Affichages Principaux

    VOTRE FOUR Affichages principaux Affichage de démarrage 10 : 15 FOUR EXTRAS МICRO-ONDES Menu Plus (01) • Tapez sur le symbole plus pour ouvrir le menu « Plus ». Le contenu de ce menu s'adapte en fonction des possibilités de la commande à...
  • Seite 9 VOTRE FOUR Micro-ondes (06) • Tapez sur « MICRO-ONDES » pour ouvrir la fonction micro-ondes. Éclairage (07) • Tapez sur le symbole « ampoule » pour allumer ou éteindre l'éclairage du four. • Celui-ci s'allume également lorsque vous ouvrez la porte du four ou que vous lancez une cuisson.
  • Seite 10: Affichage De Réglage Des Fonctions

    VOTRE FOUR Affichage de réglage des fonctions PROGRAMMES 10 : 15 °C Air pulsé Sélectionner une fonction (01) • Tapez sur les flèches situées au-dessus et au-dessous de la fonction ou balayez le symbole pour sélectionner une fonction (voir également « Ouverture du clavier »). Définir la température/puissance (02) •...
  • Seite 11: Affichage De Veille

    VOTRE FOUR Affichage de veille 10 15 10 10 2015 9:27 °C Affichage de l'heure (numérique/01) • Heure actuelle. Affichage de l'heure (analogique/02 et 03) • Heure actuelle. • L'aiguille des heures de l'horloge analogique est indiquée par un cercle « fermé » (02) et celle des minutes par un cercle « ouvert » (03). Affichage de la date (04) •...
  • Seite 12: Première Utilisation

    PREMIÈRE UTILISATION Première utilisation • Nettoyez la cavité du four et les accessoires avec de l'eau chaude et un produit de vaisselle. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d'éponge à récurer, etc. • Lorsque vous faites chauffer le four pour la première fois, il dégagera une odeur caractéristique d'appareil neuf.
  • Seite 13 PREMIÈRE UTILISATION Définir l'heure actuelle HORLOGE 12 : 00 1. Tapez sur les flèches situées au-dessus et au-dessous de l'heure ou balayez l'heure pour l'adapter. 2. Effectuez une saisie rapide en tapant au milieu de l'heure pour faire apparaître un pop-up avec un clavier qui vous permettra de saisir l'heure souhaitée (voir le chapitre «...
  • Seite 14: Commande

    COMMANDE Utilisation du menu « Plus » 10 : 15 FOUR EXTRAS МICRO-ONDES Le menu « Plus » se compose de plusieurs fonctions ou réglages. Les fonctions plus proposées dépendent de l'affichage actif. RÉGLAGES Consultez les réglages de l'appareil CUISSON PAR ÉTAPES Combine jusqu'à...
  • Seite 15 COMMANDE PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Chauffez le four le plus rapidement Ne pas enfourner encore votre plat DÉPART DIFFÉRÉ Le processus de cuisson débute automatiquement à l'heure souhaitée CUISSON PAR ÉTAPES Combine jusqu'à trois fonctions dans un processus de cuisson • À partir de l'affichage de réglage de la fonction four, micro-ondes ou combiné, vous trouverez les fonctions suivantes dans le menu «...
  • Seite 16: Ouverture Du Clavier

    COMMANDE Ouverture du clavier Il est possible d'ouvrir un clavier pour saisir rapidement une fonction, une température, une puissance ou un temps de cuisson. Ce clavier permet de sélectionner un réglage ou de saisir une valeur rapidement. PROGRAMMES 10 : 15 °C Air pulsé...
  • Seite 17: Utilisation

    UTILISATION Fonction four Utilisez les fonctions four pour préparer des plats à l'aide, par exemple, de l'air pulsé, de la chaleur de sole et du gril. PROGRAMMES 10 : 15 °C Air pulsé • Différentes fonctions four peuvent être sélectionnées. •...
  • Seite 18 UTILISATION 7. Sélectionnez éventuellement des réglages complémentaires à l'aide du menu « Plus » (par exemple, un réchauffage rapide). 8. Lancez la cuisson du plat avec la touche de confirmation. 10 21 23 : 54 °C 10 : 45 °C •...
  • Seite 19: Utilisation Du Micro-Ondes

    UTILISATION Utilisation du micro-ondes Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'énergie libérée permet de cuire ou de réchauffer des aliments sans qu'ils ne changent de forme ou de couleur. • Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes avec : ▷...
  • Seite 20 UTILISATION Adapté aux Ustensile Remarques micro-ondes Papier aluminium Peut être utilisé en petite quantité pour empêcher certaines parties d'un plat de trop cuire. Des arcs électriques peuvent se former lorsque le papier aluminium est placé trop près des parois du four ou s'il est utilisé en trop grande quantité. Porcelaine et faïence La porcelaine, la poterie, la faïence émaillée et la porcelaine tendre sont adaptées, si elles ne comportent pas...
  • Seite 21: Fonction Micro-Ondes

    UTILISATION Fonction micro-ondes N'utilisez ni ustensiles ni couverts en métal. Voir le « Guide des ustensiles adaptés au micro-ondes ». Ne préchauffez pas le four. Utilisez une puissance appropriée au plat que vous souhaitez préparer. Ouvrez l'onglet infos au bas de l'affichage. 1.
  • Seite 22: Utilisation D'une Fonction « Extras

    UTILISATION Tableau de cuisson aux micro-ondes Puissance Utilisation 1 000 W • Réchauffement rapide des boissons, de l'eau et des plats contenant une grande quantité de liquide. • Cuisson des légumes frais ou surgelés. 750 W • Cuisson et réchauffement des boissons et des plats.
  • Seite 23 UTILISATION 10 : 15 PROGRAMMES RÉCHAUFFEMENT COMBINÉ PRÉCHAUFFAGE NETTOYAGE RAPIDE Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées : • Préchauffage rapide • Combiné ▷ Air pulsé + Micro-ondes ▷ Gril + Ventilat. + Micro-ondes • Nettoyage (voir le chapitre « Nettoyage ») •...
  • Seite 24 UTILISATION PROGRAMMES 10 15 °C Préchauffage rapide 4. Sélectionnez une température (voir le chapitre « Affichage de réglage des fonctions »). 5. Lancez le préchauffage rapide avec la touche de confirmation. • Le préchauffage rapide peut également être lié à un processus de cuisson.
  • Seite 25 UTILISATION 4. Tapez sur « COMBINÉ » pour ouvrir le menu des fonctions combiné. 5. Sélectionnez une fonction combiné (voir le chapitre « Affichage de réglage des fonctions »). PROGRAMMES 10 : 15 0 : 15 °C H : M Air pulsé...
  • Seite 26: Tableau Des Fonctions

    UTILISATION • À la fin de la cuisson d'un plat, un signal retentit. Ouvrez la porte du four ou appuyez sur une touche pour éteindre ce signal. • Les réglages choisis peuvent être enregistrés dans « Favoris ». Ouvrez « AJOUTER AUX FAVORIS » à partir du menu « Plus » (Voir «...
  • Seite 27 UTILISATION Fonction Description Chaleur de voûte + sole • Le plat est cuit par la chaleur de sole et de voûte. • Cette fonction s'utilise pour une cuisson et un rôtissage traditionnels. • Insérez la lèchefrite ou la grille de four au niveau 2. •...
  • Seite 28 UTILISATION Fonction Description Chaleur de voûte • Le plat est cuit par la chaleur de voûte. • Cette fonction est utilisée pour dorer le dessus du plat. • Insérez la lèchefrite ou la grille de four au niveau 2. • Température recommandée : 150 °C Gril •...
  • Seite 29 UTILISATION Fonction Description Rôtisserie Pro • Ce mode possède un cycle de chauffage automatique. • La viande est d'abord saisie à haute température avec de l'air pulsé et la chaleur de voûte. • Le plat est ensuite cuit lentement à la basse température prédéfinie, avec les chaleurs de sole et de voûte.
  • Seite 30: Départ Différé

    UTILISATION Fonction Description Fonctions extras Préchauffage rapide • Avec cette fonction, l'espace du four atteint rapidement la température souhaitée. N'utilisez pas cette fonction lorsqu'un plat est dans le four. • Température recommandée : 180 °C Chauffe-assiette • Cette fonction est utilisée pour préchauffer les assiettes, afin que les plats servis restent chauds plus longtemps.
  • Seite 31 UTILISATION 2. Tapez sur le symbole plus pour ouvrir le menu « Plus ». 3. Tapez sur « DÉPART DIFFÉRÉ » pour ouvrir la fonction. DÉPART DIFFÉRÉ 10 : 45 4. Sélectionnez une heure de départ (voir le chapitre « Affichage de réglage des fonctions »).
  • Seite 32: Cuisson Par Étapes

    UTILISATION Cuisson par étapes • Ouvrez la fonction « Cuisson par étapes » par le biais du menu « Plus » (voir le chapitre « Utilisation du menu "Plus" »). • Cette fonction permet de combiner jusqu'à trois fonctions dans un processus de cuisson.
  • Seite 33 UTILISATION 00 : 30 10 : 15 0 : 20 °C H : M Cuisson par étapes 10. Confirmez le réglage de l'étape 2 avec la touche de confirmation. 00 : 10 °C H : M 00 : 20 °C H : M 00 : 30 11.
  • Seite 34: Fonctions Complémentaires

    UTILISATION 00 : 18 10 27 17 : 32 °C 10 : 45 °C • Les valeurs suivantes apparaissent sur l'affichage : ▷ étape active (2) ▷ temps de cuisson total (00:18) ▷ température actuelle (185 °C) / température définie (200 °C) ▷...
  • Seite 35 UTILISATION Réchauffement • Chauffe-assiette ▷ Cette fonction est utilisée pour préchauffer les assiettes et tasses, afin que les plats servis restent chauds plus longtemps. ▷ En choisissant cette fonction, vous pouvez fixer la température et l'heure du processus de préchauffage. •...
  • Seite 36 UTILISATION Programmes • Favoris ▷ Dans « FAVORIS », vous pouvez sélectionner les recettes que vous avez enregistrées. Voir aussi « Enregistrement d'un mode de cuisson ». • Programmes automatiques ▷ Les programmes automatiques vous permettent de cuire des plats en sélectionnant la cuisson dans une liste de plats préprogrammés.
  • Seite 37 UTILISATION PROGRAMMES 10 : 15 1 : 00 INTENSITÉ Côtelettes d'agneau 4. Modifiez éventuellement l'intensité et/ou le poids. Il n'est pas possible de modifier l'intensité ou le poids dans tous les programmes automatiques. 5. Lancez le programme sélectionné avec la touche de confirmation. •...
  • Seite 38: Réglages

    UTILISATION AJOUTER AUX FAVORIS 2. Donnez un nom à la cuisson en sélectionnant les lettres correspondantes. Tapez sur le symbole « flèche marquée d'une croix » pour effacer une lettre erronée. 3. Appuyez sur la touche de confirmation pour enregistrer la cuisson. Les programmes automatiques peuvent également être enregistrés sous «...
  • Seite 39 UTILISATION Ce menu propose les éléments suivants : • Généralités • Son • Affichage et éclairage • Cuisson • Système 3. Tapez sur la catégorie souhaitée et le réglage à modifier. ▷ tapez sur la sélection souhaitée d'une liste. ▷ modifiez une valeur en tapant sur les flèches situées au-dessus et au-dessous de la valeur ou en balayant la valeur.
  • Seite 40 UTILISATION Si le réglage « Manuellement » a été sélectionné dans « EXTINCTION DE L'APPAREIL », l'appareil ne s'éteint pas automatiquement. Lorsque l'appareil a été éteint manuellement, le réglage d'usine est rétabli, pour respecter la consommation d'énergie maximale obligatoire. CUISSON Ce menu permet de définir : •...
  • Seite 41: Nettoyage

    NETTOYAGE Nettoyage de l'appareil Nettoyez votre four régulièrement pour éviter l'accumulation des graisses et des résidus alimentaires, particulièrement sur les surfaces intérieures et extérieures, la porte et les joints de la porte. • Activez le verrouillage des touches (pour éviter le fonctionnement involontaire de l'appareil).
  • Seite 42: Retrait Et Nettoyage Des Gradins En Fil D'inox

    NETTOYAGE Retrait et nettoyage des gradins en fil d'inox. Utilisez uniquement des produits nettoyants conventionnels pour les gradins. • Enlevez la vis avec un tournevis. • Enlevez les gradins des trous situés à l'arrière du four. FR 42...
  • Seite 43: Remplacement De L'ampoule Du Four

    NETTOYAGE Remplacement de l'ampoule du four La lampe intégrée à cet appareil ménager sert uniquement à l’éclairer. Elle n’est pas faite pour éclairer la pièce d’une maison. Les ampoules (2x halogène G9, 230 V, 25 W) étant des articles consommables, elles ne sont pas couvertes pas la garantie. Retirez d'abord les lèchefrites, les grilles de four et les gradins.
  • Seite 44: Diagnostic Des Pannes

    DIAGNOSTIC DES PANNES Généralités Consultez l'aperçu des pannes ci-dessous en cas de problème avec votre four. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, prenez contact avec le service après-vente. Les aliments ne sont pas cuits • Assurez-vous d'avoir défini correctement la minuterie et d'avoir appuyé...
  • Seite 45 Les réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien d'entretien qualifié. Si le four nécessite un entretien, mettez-le hors tension et prenez contact avec le service après-vente Atag. Lorsque vous appelez, assurez-vous d'avoir les informations suivantes à portée de main : •...
  • Seite 46: Votre Four Et L'environnement

    VOTRE FOUR ET L'ENVIRONNEMENT Que faire de l'emballage et de l'appareil usé Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet appareil. Il doit être mis au rebut de façon appropriée à la fin de son cycle de vie. Les pouvoirs publics peuvent vous fournir des informations à...
  • Seite 47 INHALT Ihr Ofen Einleitung Bedienleiste Beschreibung Touchpad Hauptanzeigen Anzeige Funktionseinstellungen Standby-Anzeige Erste Verwendung Erste Verwendung Bedienung Verwendung des „Plus“-Menüs Tastatur öffnen Verwendung Ofenfunktion Verwendung der Mikrowelle Mikrowellenfunktion „Extras“-Funktionen verwenden Funktionentabelle Verzögerter Start Garen in Phasen Zusätzliche Funktionen Einstellungen Reinigung Das Gerät reinigen Dampfreinigung Einschubführungen entfernen und reinigen Ofenbeleuchtung austauschen...
  • Seite 48: Ihr Ofen

    IHR OFEN Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl dieses Kombi-Mikrowellenofens von ATAG. Der Ofen zeichnet sich durch eine einfache Bedienung und durch ein hohes Maß an Benutzerfreundlichkeit aus, denn diese beiden Aspekte standen bei der Entwicklung des Geräts im Mittelpunkt. Damit Sie immer die richtige Garmethode wählen können, verfügt Ihr Ofen...
  • Seite 49: Bedienleiste

    IHR OFEN Bedienleiste 10 15 10 10 2015 01. Ein-/Aus-Taste; zu bedienen, um: ▷ das Gerät einzuschalten. ▷ das Gerät in das Standby zu schalten. ▷ das Gerät auszuschalten. Halten Sie dazu die „Ein-/Aus-Taste“ gerade solange gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet. 02.
  • Seite 50: Beschreibung

    IHR OFEN Beschreibung Einschubleiste 4 Einschubleiste 3 Einschubleiste 2 Einschubleiste 1 1. Bedienleiste 2. Einschubleisten 3. Ofentür 4. Türgriff Das folgende Zubehör gehört zum Lieferumfang Ihres Ofens: • Backblech; wird für Gebäck und Kuchen verwendet. Verwenden Sie das Backblech nicht für die Mikrowellenfunktionen! •...
  • Seite 51: Touchscreen

    IHR OFEN Einschubführungen • Der Ofen verfügt über vier Einschubführungen (Einschubleiste 1 bis 4). • Einschubleiste 1 wird hauptsächlich für die Mikrowellenfunktionen verwendet. Einschubleisten 3 und 4 werden hauptsächlich für die Grillfunktion verwendet. • Setzen Sie den Ofenrost oder das Backblech in die Profilöffnungen der Einschubführungen.
  • Seite 52: Hauptanzeigen

    IHR OFEN Hauptanzeigen Startanzeige 10 : 15 OFEN EXTRAS МIKROWELLE Plus-Menü (01) • Tippen Sie auf das Plus-Symbol, um das „Plus“-Menü zu öffnen. Der Inhalt dieses Menüs passt sich je nach den in dem jeweiligen Moment zur Verfügung stehenden Möglichkeiten an. Ofen (02) •...
  • Seite 53 IHR OFEN Licht (07) • Tippen Sie auf das „Lampe“-Symbol, um die Ofenbeleuchtung ein- oder auszuschalten. • Die Ofenbeleuchtung geht auch an, wenn Sie die Ofentür öffnen oder einen Garprozess starten. Die Ofenbeleuchtung erlischt automatisch (sofern dies nicht in den Einstellungen angepasst wurde). Extras-Anzeige 10 : 15 PROGRAMME...
  • Seite 54: Anzeige Funktionseinstellungen

    IHR OFEN Anzeige Funktionseinstellungen PROGRAMME 10 : 15 °C Umluft Funktion wählen (01) • Tippen Sie auf die Pfeile über und unter der Funktion oder streichen Sie über das Symbol, um eine Funktion auszuwählen (siehe auch „Tastatur öffnen“). Temperatur/Leistung einstellen (02) •...
  • Seite 55: Standby-Anzeige

    IHR OFEN Standby-Anzeige 10 15 10 10 2015 9:27 °C Zeitanzeige (digital/01) • Aktuelle Uhrzeit. Zeitanzeige (analog/02 und 03) • Aktuelle Uhrzeit. • Der Stundenzeiger der analogen Uhr wird mit einem „geschlossenen“ Kreis (02) angezeigt und der Minutenzeiger mit einem „offenen“ Kreis (03). Datumsanzeige (04) •...
  • Seite 56: Erste Verwendung

    ERSTE VERWENDUNG Erste Verwendung • Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör mit warmem Wasser und einem Spülmittel. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder Ähnliches. • Bei der ersten Verwendung des Ofens werden Sie einen fremden Geruch bemerken – das ist normal. Stellen Sie daher sicher, dass bei der ersten Verwendung für gute Belüftung gesorgt ist.
  • Seite 57 ERSTE VERWENDUNG Uhrzeit einstellen ZEIT 12 : 00 1. Tippen Sie auf die Pfeile über und unter der Zeit oder streichen Sie über die Zeit, um diese anzupassen. 2. Tippen Sie für eine schnelle Eingabe auf die Mitte der Zeit, es erscheint dann ein Pop-up mit einer Tastatur, über die Sie die gewünschte Zeit eingegeben können (siehe Kapitel „Tastatur öffnen“).
  • Seite 58: Bedienung

    BEDIENUNG Verwendung des „Plus“-Menüs 10 : 15 OFEN EXTRAS МIKROWELLE Das „Plus“-Menü enthält eine Reihe von Funktionen oder Einstellungen. Die angebotenen Plus-Funktionen hängen von der aktiven Anzeige ab. EINSTELLUNGEN Zu den Geräte-Einstellungen GAREN IN PHASEN Kombinieren Sie bis zu drei Funktionen in einem Garprozess TASTENSPERRE Zur Reinigung des Bedienfeldes oder als...
  • Seite 59 BEDIENUNG SCHNELLES VORHEIZEN Garraum schnell vorheizen Speise noch nicht hinein stellen VERZÖGERTER START Der Garprozess startet automatisch zur gewünschten Zeit GAREN IN PHASEN Kombinieren Sie bis zu drei Funktionen in einem Garprozess • Aus der Anzeige mit den Einstellungen für die Ofen-Mikrowellen oder die Kombi-Funktion sind die folgenden Funktionen im „Plus“- Menü...
  • Seite 60: Tastatur Öffnen

    BEDIENUNG Tastatur öffnen Sie können eine Tastatur öffnen, um eine Funktion, Temperatur, Leistung oder Garzeit schnell einzugeben. Somit können Sie schnell eine Einstellung wählen oder einen Wert eintippen. PROGRAMME 10 : 15 °C Umluft 1. Tippen Sie auf die Mitte des Funktionssymbols, der Temperatur, der Leistung oder der Garzeit (aktiviert).
  • Seite 61: Verwendung

    VERWENDUNG Ofenfunktion Verwenden Sie die Ofenfunktionen für das Garen von Speisen mithilfe von beispielsweise Umluft, Unterhitze und dem Grill. PROGRAMME 10 : 15 °C Umluft • Es können verschiedene Ofenfunktionen gewählt werden. • Für jede Ofenfunktion können eine Temperatur und eine Garzeit eingestellt werden.
  • Seite 62 VERWENDUNG 8. Starten Sie den Garprozess der Speise mit der Bestätigungstaste. 10 21 23 : 54 °C 10 : 45 °C • Es erscheinen nun die folgenden Werte im Display: ▷ aktuelle Temperatur (165 °C) ▷ eingestellte Temperatur (180 °C) ▷...
  • Seite 63: Verwendung Der Mikrowelle

    VERWENDUNG Verwendung der Mikrowelle Bei Mikrowellen handelt es sich um hochfrequente elektromagnetische Wellen. Die Energie ermöglicht das Garen oder Aufwärmen von Speisen, ohne dass sie dabei an Form oder Farbe verlieren. • Die Mikrowelle kommt hier zum Einsatz: ▷ Mikrowellenfunktion ▷...
  • Seite 64 VERWENDUNG Mikrowel- Kochgeschirr Anmerkungen lengeeignet Aluminiumfolie Kann in kleineren Mengen verwendet werden, um zu vermeiden, dass bestimmte Bereiche der Speise zu gar werden. Es kann Lichtbogenbildung entstehen, wenn sich die Folie zu nah an der Ofenwand befindet oder wenn zu viel Folie verwendet wird.
  • Seite 65: Mikrowellenfunktion

    VERWENDUNG Mikrowellenfunktion Verwenden Sie kein Kochgeschirr oder Besteck aus Metall. Siehe „Richtlinien für Mikrowellenkochgeschirr“. Heizen Sie den Ofen nicht vor. Wählen Sie eine Leistung, die zur Speise passt, die Sie garen möchten. Öffnen Sie dazu die Info-Registerkarte unten in der Anzeige. 1.
  • Seite 66 VERWENDUNG Mikrowellentabelle Leistung Verwendung 1000 W • Für das schnelle Erhitzen von Getränken, Wasser und Speisen, die viel Feuchtigkeit enthalten. • Für das Garen von frischem oder tiefgefrorenem Gemüse. 750 W • Für das Garen und Aufwärmen von Getränken und Speisen. •...
  • Seite 67 VERWENDUNG 10 : 15 PROGRAMME ERWÄRMEN KOMBI SCHNELLES REINIGUNG VORHEIZEN Die folgenden Funktionen können jetzt gewählt werden: • Schnelles Vorheizen • Kombi ▷ Umluft + Mikrowelle ▷ Grill + Lüfter + Mikrowelle • Reinigung (siehe Kapitel „Reinigung“) • Erwärmen (siehe Kapitel „Zusätzliche Funktionen“): ▷...
  • Seite 68 VERWENDUNG PROGRAMME 10 15 °C Schnelles Vorheizen 4. Wählen Sie eine Temperatur (siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“). 5. Starten Sie das schnelle Vorheizen mit der Bestätigungstaste. • Schnelles Vorheizen kann auch mit einem Garprozess verknüpft werden. • Aktivieren Sie dazu „SCHNELLES VORHEIZEN“ aus dem „Plus“- Menü...
  • Seite 69 VERWENDUNG PROGRAMME 10 : 15 0 : 15 °C H : M Umluft + Mikrowelle 6. Wählen Sie eine Temperatur (siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“). 7. Wählen Sie eine Leistung (siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“). 8. Wählen Sie eine Garzeit (siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“). 9.
  • Seite 70: Funktionentabelle

    VERWENDUNG Funktionentabelle Konsultieren Sie nachfolgende Tabelle für die Auswahl der korrekten Funktion. Lesen Sie auch die Anweisungen auf der Verpackung, bevor Sie mit dem Garen der Speise beginnen. • Verwenden Sie nur Auflaufformen aus Glas, die geeignet sind für eine Temperatur von 250 °C. Funktion Beschreibung Ofenfunktion Umluft...
  • Seite 71: Funktion Beschreibung

    VERWENDUNG Funktion Beschreibung Umluft + Unterhitze • Die Speise wird durch Umluft und Unterhitze erhitzt. • Diese Funktion wird für ein knuspriges und braunes Ergebnis verwendet. • Setzen Sie das Backblech oder den Ofenrost in Einschubleiste 2. • Empfohlene Temperatureinstellung: 200 °C •...
  • Seite 72 VERWENDUNG Funktion Beschreibung Großer Grill • Die Speise wird vom großen Grillelement erhitzt. • Diese Funktion wird für Speisen und für Aufläufe verwendet, die Bräunung benötigen. • Setzen Sie den Ofenrost in Einschubleiste 4 oder 5 und das Backblech in Einschubleiste 2. •...
  • Seite 73 VERWENDUNG Funktion Beschreibung Umluft + Mikrowelle • Die Speise wird mit einer Kombination aus Mikrowellen und Umluft gegart. Dies verkürzt die Garzeit, aber die Speisen bekommen eine braune, knusprige Kruste. • Diese Funktion wird für das Garen von Fleisch, Geflügel und Gemüse verwendet. Aber auch für Aufläufe, Kuchen und Brot.
  • Seite 74: Verzögerter Start

    VERWENDUNG Funktion Beschreibung Warmhalten • Diese Funktion wird verwendet, um Speisen, die bereits gegart wurden, warmzuhalten. • Empfohlene Temperatureinstellung: 60 °C Dampfreinigung • Mithilfe dieser Funktion und einem feuchten Tuch können Sie einfach Fett und Schmutz von den Ofenwänden entfernen. •...
  • Seite 75: Garen In Phasen

    VERWENDUNG VERZÖGERTER START 10 : 45 4. Wählen Sie eine Startzeit (siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“). 5. Bestätigen Sie die eingestellte Startzeit mit der Bestätigungstaste. Das Symbol für die „verzögerte Startzeit“ erscheint unter dem Plus-Symbol für die Aktivierung. Die verzögerte Startzeit kann aufgehoben werden, indem die Einstellung wieder auf die Uhrzeit zurückgesetzt wird.
  • Seite 76 VERWENDUNG • Wählen Sie verschiedene Einstellungen, um die Garmethode mit Ihren Präferenzen abzustimmen. 1. Tippen Sie auf das Plus-Symbol, um das „Plus“-Menü zu öffnen. 2. Tippen Sie auf „GAREN IN PHASEN“, um die Funktion zu öffnen (kann nur geöffnet werden, wenn noch kein Garprozess gestartet wurde).
  • Seite 77 VERWENDUNG 00 : 30 10 : 15 0 : 20 °C H : M Garen in Phasen 10. Bestätigen Sie die Einstellungen von Phase 2 mit der Bestätigungstaste. 00 : 10 °C H : M 00 : 20 °C H : M 00 : 30 11.
  • Seite 78: Zusätzliche Funktionen

    VERWENDUNG 00 : 18 10 27 17 : 32 °C 10 : 45 °C • Es erscheinen nun die folgenden Werte im Display: ▷ aktive Phase (2) ▷ die totale Garzeit (00:18) ▷ aktuelle Temperatur (185 °C) / eingestellte Temperatur (200 °C) ▷...
  • Seite 79 VERWENDUNG Erwärmen • Tellererwärmung ▷ Diese Funktion wird verwendet, wenn Sie Geschirr (Teller, Tassen) erwärmen möchten, damit die servierten Gerichte länger warm bleiben. ▷ Mithilfe dieser Funktion können Sie die Temperatur und Zeit für die Tellererwärmung festlegen. • Auftauen ▷ Diese Funktion nutzt Mikrowellen. Die Speisen werden schnell und effizient aufgetaut.
  • Seite 80 VERWENDUNG Programme • Favoriten ▷ In „FAVORITEN“ können Sie die von Ihnen gespeicherten Rezepte auswählen. Siehe auch „Eine Garmethode speichern“. • Automatische Programme ▷ Mithilfe der automatischen Programme können Sie Speisen garen, indem Sie die entsprechende Wahl in einer Liste mit vorprogrammierten Speisen treffen.
  • Seite 81 VERWENDUNG PROGRAMME 10 : 15 1 : 00 INTENSITÄT Lammrippchen 4. Passen Sie eventuell die Intensität und/oder das Gewicht an. Nicht bei allen automatischen Programmen kann die Intensität oder das Gewicht angepasst werden. 5. Starten Sie das gewählte Programm mit der Bestätigungstaste. •...
  • Seite 82: Einstellungen

    VERWENDUNG ZU FAVORITEN HINZUFÜGEN 2. Geben Sie dem Garprozess einen Namen, indem Sie die betreffenden Buchstaben auswählen. Tippen Sie auf das „Pfeil mit Kreuz“-Symbol, falls Sie einen irrtümlich gewählten Buchstaben löschen möchten. 3. Drücken Sie auf die Bestätigungstaste, um den Garprozess zu speichern.
  • Seite 83 VERWENDUNG Dieses Menü bieten die folgenden Wahlmöglichkeiten: • Allgemeines • Ton • Anzeige und Licht • Garen • System 3. Tippen Sie auf die gewünschte Kategorie und die anzupassende Einstellung. ▷ Tippen Sie auf die gewünschte Wahl aus einer Liste. ▷...
  • Seite 84 VERWENDUNG Wenn bei „GERÄT AUSSCHALTEN“ die Einstellung „Manuell“ gewählt wird, dann schaltet sich das Gerät nicht automatisch aus. Wenn das Gerät manuell ausgeschaltet wird, wird diese Einstellung auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. Dies geschieht im Zusammenhang mit dem vorgeschriebenen maximalen Energieverbrauch. GAREN In diesem Menü...
  • Seite 85: Reinigung

    REINIGUNG Das Gerät reinigen Reinigen Sie den Ofen regelmäßig, um zu vermeiden, dass sich Fett- und Essensreste ansammeln, vor allem auf den Oberflächen an der Innen- und Außenseite, der Tür und der Abdichtung. • Schalten Sie die Tastensperre ein (um zu vermeiden, dass das Gerät ungewollt aktiviert wird).
  • Seite 86: Einschubführungen Entfernen Und Reinigen

    REINIGUNG • Öffnen Sie während der Verwendung des Reinigungsprogramms nicht die Tür. • Das Programm dauert 30 Minuten. Nach 30 Minuten sind die Essensreste an den Emaillewänden ausreichend eingeweicht, um sie mit einem feuchten Tuch zu entfernen. Einschubführungen entfernen und reinigen. Verwenden Sie herkömmliche Reinigungsmittel, um die Einschubführungen zu reinigen.
  • Seite 87: Ofenbeleuchtung Austauschen

    REINIGUNG Ofenbeleuchtung austauschen Die Lampe in diesem Haushaltsgerät ist nur für die Beleuchtung dieses Geräts geeignet. Die Lampe ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet. Die Lampen (2-mal Halogen G9, 230 V, 25 W) sind Gebrauchsartikel und fallen daher nicht unter die Garantie. Entfernen Sie zuerst die Backbleche, die Ofenroste und die Einschubführungen.
  • Seite 88: Problemlösungen

    PROBLEMLÖSUNGEN Allgemeines Ziehen Sie die nachfolgende Störungsübersicht zurate, falls Probleme mit Ihrem Ofen auftreten. Wenn die Probleme nicht behoben werden können, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Kundendienst auf. Die Speise bleibt roh. • Kontrollieren Sie, ob der Timer eingestellt wurde und ob die Bestätigungstaste gedrückt wurde.
  • Seite 89 Reparaturen dürfen ausschließlich durch qualifizierte Kundendiensttechniker ausgeführt werden. Wenn eine Wartung durchgeführt werden muss, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von ATAG auf. Halten Sie die folgenden Informationen während Ihres Anrufs griffbereit: •...
  • Seite 90: Ihr Ofen Und Die Umwelt

    IHR OFEN UND DIE UMWELT Entsorgung des Geräts und der Verpackung Das Produkt wurde aus nachhaltigen Materialien hergestellt. Am Ende seiner Nutzungsdauer muss das Gerät allerdings auf eine verantwortliche Weise entsorgt werden. Die entsprechenden Behörden können Sie darüber informieren. Die Verpackung des Geräts kann recycelt werden. Es wurden die folgenden Materialien verwendet: •...
  • Seite 91 DE 47...
  • Seite 92 DE 48...
  • Seite 93 DE 49...
  • Seite 94 La fiche signalétique se trouve à l’intérieur de l’appareil. Das Gerätetypenschild befindet sich im Innenraum des Gerätes. Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer du numéro de type complet. Halten Sie die vollständige Typennummer bereit, wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen. Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone du service après-vente sur la carte de garantie.

Inhaltsverzeichnis