Gebrauchsanweisung Vor der ersten Benutzung lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung und machen sich mit dem Gerät vertraut. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch. Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren, sowie Personen, die mögliche Gefahren nicht erkennen können oder die nicht mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut sind, dieses Gerät nicht benutzen! Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf! Bei Besitzerwech- sel geben Sie die Gebrauchsanweisung unbedingt mit dem Produkt weiter.
Gebrauchsanweisung 4. Sicherheitshinweise Netzanschluss Die Kombination von W asser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und Leben führen. – Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachmann! –...
Seite 7
Gebrauchsanweisung 6. Montage (Abb. 1, 2, 3) Sie benötigen einen Schlauch mit der Anschlussgröße 1'' bis 1 1/2''. Reibung ver- ringert die Leistung der Filterspeisepumpe, deshalb – verwenden Sie einen möglichst dicken Schlauch – halten Sie die Schlauchverbindungen kurz – reduzieren Sie Bögen, Winkel und andere Verbindungselemente auf ein Minimum. Wichtig!: Um Druckverluste zu vermeiden sägen Sie die Stufenschlauchspiraltülle an den entsprechenden Stellen für die jeweiligen Schläuche ab.
Gebrauchsanweisung 7. Betrieb/Wartung Achtung! Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 4. Für den Betrieb der Aquamax benötigen Sie zusätzlich entweder einen Durchlauf- oder einen Druckfilter. 1. Versenken Sie die Aquamax mit dem Satellitenfilter an der gewünschten Posi- tion im Teich. Beachten Sie die maximale Tauchtiefe der Filterspeisepumpe von 4 Metern.
Seite 9
Gebrauchsanweisung Demontage und Reinigung (Abb. 3): 1. Netzstecker ziehen. 2. Nehmen Sie die Filterschale mit der Pumpe am Zugseil aus dem Teich. Heben Sie die Pumpe nicht am Stromversorgungskabel an. 3. Schrauben Sie die Überwurfmutter des Schlauchs zum Satellitenfilter ab. 4.
Gebrauchsanweisung 9. Störungsbehebung Achtung! Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 4. – Öffnen Sie auf keinen Fall das Motorgehäuse. – Die Anschlussleitung der Filterspeisepumpe darf nur ein Fachmann ersetzen. S töru ng U rs ac h e Abh ilfe P um p e läuft nicht 1.
Operating instructions Please read the operating instructions and familiarize yourself with the device before placing it in service. Correct and safe use of the system requires strict compliance with the safety instructions. For safety reasons children and young people under 16 years of age, as well as people that cannot recognize potential hazards, or people that are not familiar with these instructions, may not use this device.
Operating instructions 4. Safety Instructions Power connection The combination of water and electricity can result in serious hazard to life and limb in the case of improper electrical connection or improper handling. – For your own safety, please contact an electrical specialist for questions and problems! –...
Seite 13
Operating instructions 6. Assembly (Fig. 1, 2, 3) You require a hose with a connection size of 1” to 1 ½”. Friction decreases the performance of the filter feed pump, consequently – use the thickest hose possible – keep the hose connection short –...
Seite 14
Operating instructions 7. Operation/maintenance Caution! Strictly observe the safety instructions in section 4. To operate the Aquamax you will additionally require either a flow-through filter or a pressure filter. 1. Lower the Aquamax with the satellite filter to the desired position in the pond. Comply with the maximum immersion depth of 4 meters for the filter feed pump.
Seite 15
Operating instructions Disassembly and cleaning (Fig. 3): 1. Unplug power plug. 2. Take the filter shell with the pump out of the pond using the hauling rope. Do not lift the pump by the power cord. 3. Unscrew the threaded collar on the hose to the satellite filter. 4.
Operating instructions 9. Troubleshooting Caution! Strictly observe the safety instructions in section 4. – Never open the motor housing under any circumstances. – The filter feed pump’s power cord can only be replaced by a specialist. M a lfu n c tio n C a u s e R e m e d y P um p is no t...
Mode d'emploi Avant toute utilisation, veuillez lire les instructions d’utilisation pour vous familiariser avec l’appareil. Veuillez absolument respecter les consignes de sécurité pour assurer un fonctionnement correct et en toute sécurité. Pour des raisons de sécurité, il est interdit à tout enfant et tout jeune de moins de 16 ans ainsi qu’à...
Mode d'emploi 4. Consignes de sécurité Raccordement au secteur La combinaison d’eau et d’électricité peut entraîner un danger sérieux pour l’intégrité personnelle et la vie en cas de connexion ou de manipulation incorrectes. – Pour votre propre sécurité, veuillez faire résoudre toute question ou problème par un électricien confirmé! –...
Seite 19
Mode d'emploi 6. Montage (fig. 1, 2, 3) Vous avez besoin d’un tuyau flexible avec les dimensions de raccordement de 1" à 1 1/2". Le frottement diminue la puissance de la pompe d’alimentation de filtre, donc – utilisez un tuyau flexible aussi épais que possible, –...
Mode d'emploi 7. Nettoyage/Entretien Attention! Observez impérativement les consignes de sécurité figurant au chapitre 4. Pour l’exploitation de la pompe Aquamax, il vous faudra en plus soit un filtre à écoulement libre soit un filtre à pression. 1. Immerger la pompe Aquamax avec le filtre satellite dans le bassin, à la position souhaitée.
Seite 21
Mode d'emploi Attention! N’ouvrez en aucun cas vous-même le carter de moteur! Si le rotor doit être remplacé ou que le moteur est défectueux, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Démontage et nettoyage (fig. 3) : 1. Débrancher la pompe. 2.
Mode d'emploi 9. Dépannage Attention! Observez impérativement les consignes de sécurité figurant au chapitre 4. – N’ouvrir en aucun cas le carter du moteur. – Le cordon d’alimentation de la pompe d’alimentation de filtre ne pourra être remplacé que par un spécialiste. P a n n e C a u s e R e m è...
Gebruiksaanwijzing Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing, voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, en maak u vertrouwd met het apparaat. Neem abs oluut de veiligheidsinstructies voor een correct en veilig gebruik in acht. Om veiligheidsredenen mogen kinderen en jeugdigen onder 16 jaar en mensen die eventuele gevaren niet kunnen herkennen of niet vertrouwd zijn met deze gebruiksaanwijzing, dit apparaat niet gebruiken! Bewaar deze gebruiksaanwijzing a.u.b.
Gebruiksaanwijzing 4. Veiligheidsinstructies Netaansluiting De combinatie van water en elektriciteit kan, als de aansluiting niet volgens de voorschriften wordt uitgevoerd of als de bediening ondeskundig is, leiden tot ernstige gevaren voor lijf en leven. – Wend u bij vragen en problemen voor uw eigen veiligheid tot een elektricien! –...
Seite 25
Gebruiksaanwijzing 6. Montage (afb. 1, 2, 3) U hebt een slang nodig met de aansluitgrootte 1'’ tot 1 1/2'’. Wrijving reduceert het vermogen van de filtervoedingspomp, en daarom – gebruik een zo dik mogelijke slang – houd de slangverbindingen kort –...
Seite 26
Gebruiksaanwijzing 7. Gebruik/onderhoud Attentie! Let absoluut op de veiligheidsinstructies in hoofdstuk 4. Om de Aquamax te gebruiken hebt u daarnaast hetzij een doorloop- hetzij een drukfilter nodig. 1. Laat de Aquamax met het satellietfilter op de gewenste positie in de vijver zakken.
Seite 27
Gebruiksaanwijzing Demontage en reiniging (afb. 3): 1. Stekker uittrekken. 2. Haal de filterschaal met de pomp via het trekkoord uit de vijver. Til de pomp niet op aan de kabel voor de stroomtoevoer. 3. Schroef de knelmoer van de slang naar het satellietfilter eraf. 4.
Gebruiksaanwijzing 9. Opheffen van storing Attentie! Let absoluut op de veiligheidsinstructies in hoofdstuk 4. – Maak in geen geval het motorhuis open. – De aansluitleiding van de filtervoedingspomp mag uitsluitend worden vervangen door een vakman. Storing Oorzaak Remedie Pomp loopt niet 1.
Istruzioni per l' uso Prima di usare la pompa per la prima volta occorre familiarizzare con l’apparecchio leggendo le presenti Istruzioni e osservando assolutamente gli avvisi di sicurezza contenutivi al fine di garantire un uso corretto e sicuro. Per motivi di sicurezza l’uso di questo apparecchio è vietato a bambini e minori di 16 anni nonché...
Istruzioni per l' uso 4. Istruzioni di sicurezza Collegamento alla rete La combinazione di acqua ed elettricità può rappresentare un serio pericolo per la vita in caso di collegamento non conforme alle disposizioni o maneggio improprio. – Per eventuali domande e problemi si prega rivolgersi per la propria sicurezza personale ad un elettricista specializzato! –...
Seite 31
Istruzioni per l' uso 6. Montaggio (Fig. 1, 2, 3) Avete bisogno di un flessibile con una grandezza di attacco da 1'’ fino a 1 1/2'’. L’attrito riduce la portata della pompa di alimentazione del filtro, quindi – impiegate un flessibile possibilmente spesso –...
Seite 32
Istruzioni per l' uso 7. Esercizio/Manutenzione Attenzione! Osservare assolutamente le norme di sicurezza al capitolo 4. Per l’esercizio di Aquamax avrete inoltre bisogno o di un filtro continuo o di un filtro a pressione. 1. Abbassate Aquamax con il filtro satellitare fino alla posizione desiderata nel laghetto.
Seite 33
Istruzioni per l' uso Smontaggio e pulizia (fig. 3): 1. Staccare la spina dalla rete! 2. Estrarre il guscio del filtro con la pompa sulla fune di trazione dal laghetto. Non sollevare la pompa sul cavo di alimentazione della corrente. 3.
Istruzioni per l' uso 9. Eliminazione dei guasti Attenzione! Osservare assolutamente le norme di sicurezza al capitolo 4. – In nessun caso aprire la scatola del motore. – La linea di collegamento della pompa di alimentazione del filtro può essere sostituita soltanto da uno specialista.
Käyttöohje Lue käyttöohjeet ennen käyttöönottoa ja perehdy laitteeseen. Varmista turvallisuus – noudata turvallisuusohjeita. Turvallisuussyistä lapset tai alle 16-vuotiaat nuoret tai henkilöt, jotka eivät osaa arvioida mahdollisia vaaratilanteita tai eivät ole tutustuneet tähän käyttöohjeeseen, eivät saa käyttää laitetta! Säilytä tämä käyttöohje huolella! Kun myyt pumpun, luovuta käyttöohjeet uudelle omistajalle.
Seite 36
Käyttöohje – Vertaa verkon jännitettä (V) ja taajuutta (Hz) arvokilven tietoihin. Niiden on täsmättävä. – Liitä laite vain määräys ten mukaisesti asennettuun s uojamaadoitettuun pistorasiaan. – Älä käytä suojamaadoittamattomia asennuks ia, adaptereita, jatko- tai liitäntäjohtoja! – Varmista, että laite on liitetty vikavirtasuojakytkimeen, jonka laukaisuvirta on enintään 30 mA.
Seite 37
Käyttöohje Satellittisuodatin (kuva 2) 10.Kiinnitä pumpun tulosäätimeen (6) liitetyn letkun vapaa pää letkuyhteeseen ja paina se lujasti paikalleen. 11. As eta letkuyhteen puolipallon muotoinen pää suodattimen alaosan (4) poistoaukkoon. 12.Napsauta suodattimen alapuolikkaan (4) ja ylipuolikkaan (4) saranat kiinni toisiinsa. 13.Sulje suodattimen puolikkaat. 14.Paina pois toaukot lukituspisteitä...
Seite 38
Käyttöohje Skimmer toimii luotettavasti tulosäätimen asennoissa: tulosäätimen asento (6) tyyppi Aquamax 4.000 6.000 8.000 12.000 16.000 Puhdistaminen/huolto Huomio! Noudata turvaohjeita (luku 4). Jos lammen vesi on erittäin likasta tai pumpun teho alenee, puhdista suodattimen puolikkaat, satelliittisuodatin ja pumppu silloin tällöin huolellisesti. Lisäksi saattaa olla tarpeen puhdista pumpun siipipyörä.
Käyttöohje 8. Talvisäilytys – Suodatinpumppu on suojattu jäätymiseltä. Sen voi siksi jättää talveksi veteen. – Tarkasta kaikki osat ja erityisesti johdot ennen pumpun käyttöönottoa. – Jos pumpun poistaa lammesta, se on säilytettävä vedellä täytetyssä astiassa. Lika ei pääse tarttumaan pumpun osiin, ja tiivisteet pysyvät kunnossa. –...
Seite 40
Käyttöohje Arvokilven symbolit: Moottori on pölytiivis ja suojattu upotettaess a s is ään tunkeutuvalta vedeltä. Moottori on vesitiivis enintään metrin syvyyteen asti. CE-merkintä - laite täyttää vaatimustenmukaisuusilmoituksessa lueteltujen EU:n direktiivien vaatimukset. VDE:n testaama (testattua turvallisuutta). Aquamax4000-16000.p65 10.05.2004, 16:02...
Brugsanvisning Du bør læse denne brugsanvisning og gøre dig fortrolig med produktet, inden du tager det i brug første gang. Du skal ubetinget overholde sikkerhedsanvisningerne vedr. rigtig og sikker brug. Af sikkerhedsgrunde må dette produktet ikke bruges af børn og unge under 16 år, og heller ikke af personer, som ikke erkender mulige farer eller ikke er fortrolig med denne brugsanvisning! Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt! Giv ubetinget denne brugsanvisning...
Brugsanvisning 4. Sikkerhedshenvisninger Nettilslutning Kombinationen af vand og elektricitet kan medføre alvorlig fare for liv og lemmer, hvis tilslutningen ikke sker forskriftsmæssig eller ved forkert håndtering. – Hvis du har spørgsmål og problemer, bør du for din egen sikkerheds skyld kontakte en aut.
Seite 43
Brugsanvisning 6. Montage (Fig. 1, 2, 3) Du har brug for en slange med tilslutningsstørrelse 1'’ til 1 1/2'’. Friktion forringer filterfødepumpens effekt, derfor: – Brug så vidt muligt en tyk slange – Gør slangeforbindelserne korte – Brug kun et minimum af buer, vinkler og andre forbindelseselementer. Vigtigt!: For at mindske tryktab, skal universal slangestudsen afkortes, så...
Seite 44
Brugsanvisning 7. Drift/Vedligeholdelse Giv Agt! Sikkerhedshenvisningerne i kap. 4 skal ubetinget overholdes. Til driften af Aquamax skal du yderligere bruge et gennemløbs- eller et trykfilter. 1. Sænk Aquamax’en med satellitfilteret til den ønskede position i dammen. Overhold filterfødepumpens maksimale neddykningsdybde på 4 m. 2.
Seite 45
Brugsanvisning Demontage og rengøring (Fig. 3): 1. Træk netstikket. 2. Træk filterskålen med pumpen op af dammen med træktovet. Pumpen må ikke løftes i strømforsyningskablet. 3. Skru overløbermøtrikken af slangen til satellitfilteret. 4. Tag slangestudsen sammen med slangen til satellitfilteret ud. 5.
Brugsanvisning 9. Afhjælpning af fejl Giv Agt! Sikkerhedshenvisningerne i kap. 4 skal ubetinget overholdes. – Du må under ingen omstændigheder selv åbne motorhuset. – Filterfødeledningens tilslutningskabel må kun udskiftes af en fagmand. Fejl Årsag Afhjælpning Pumpen kører ikke 1. Ingen netspænding 1.Kontroller strømforsyning til pumpen 2.
Bruksanvisning Vennligst les bruksanvisningen før førstegangsbruk og gjør deg fortrolig med apparatet. For riktig og sikker bruk er det absolutt nødvendig å ta hensyn til sikkerhetsmerknadene. Av hensyn til sikkerheten får apparatet ikke brukes av barn og ungdom under 16 år, samt personer som ikke kan forutse mulige farer, eller som ikke er fortrolige med denne bruksanvisningen! Vennligs t ta godt vare på...
Seite 48
Bruksanvisning 4. Sikkerhetshenvisninger Nettilkopling Kombinasjonen av vann og elektrisitet kan medføre alvorlig fare for kropp og helse ved usakkyndig tilkobling eller feil bruk. – For Deres egen sikkert må De ta kontakt med en autorisert elektriker ved spørsmål og problemer! –...
Seite 49
Bruksanvisning 6. Montering (fig. 1, 2, 3) De trenger en slange med tilkoblingsstørrelse 1'’ til 1 1/2'’. Friksjon reduserer filtermatepumpens effekt. De må derfor – bruke en slange som er så tykk som mulig – holde slangeforbindelsene kort – redusere buer, vinkler og andre forbindelseselementer til et minimum. Viktig!: For å...
Seite 50
Bruksanvisning 7. Drift/vedlikehold Obs! De må følge sikkerhetshenvisningene i kapittel 4. For å drive Aquamax trenger De i tillegg enten et gjennomstrømnings- eller trykkfilter. 1. Senk ned Aquamax med satellittfilteret i den ønskede posisjonen i dammen. Vennligst ta hensyn til den maksimale nedsenkningsdybden på 4 meter. 2.
Seite 51
Bruksanvisning Demontering og rengjøring (fig. 3): 1. Dra ut nettpluggen! 2. Ta filterskålen med pumpen ut av dammen ved hjelp av tauet. De må ikke løfte pumpen med strømkabelen. 3. Skru av slangens overfalsmutter som går til satellittfilteret. 4. Ta ut trinnslangemunnstykket med slangen som går til satellittfilteret. 5.
Seite 52
Bruksanvisning 9. Feilretting Obs! De må ta hensyn til sikkerhetshenvisningene i kapittel 4. – De må aldri åpne motorhuset. – Filtermatepumpens tilkoblingsledning må kun skiftes ut av en fagmann. Feil Årsak Hjelp Pumpen går ikke 1. Strøm mangler 1.Kontroller pumpens strømtilførsel 2.
Seite 53
Aquamax4000-16000.p65 10.05.2004, 16:02...
Seite 54
Aquamax4000-16000.p65 10.05.2004, 16:02...