Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Quick Reference Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chauvet DJ COLORband PiX IP QRG

  • Seite 1 Quick Reference Guide...
  • Seite 2 COLORband PiX™ IP QRG About This The COLORband PiX™ IP Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu options, and DMX values. Guide Download the User Manual from www.chauvetlighting.com for more details. The information and specifications contained in this QRG are subject to Disclaimer change without notice.
  • Seite 3: What Is Included

    COLORband PiX™ IP QRG Contact Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux contact your distributor to request support or return a product. Visit www.chauvetlighting.com for contact information. · COLORband PiX™ IP · Power Cord What Is · DMX In Adapter ·...
  • Seite 4: Power Linking

    COLORband PiX™ IP QRG AC Power This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz. To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the product via breaker or by unplugging it.
  • Seite 5: Menu Options

    COLORband PiX™ IP QRG Menu Options Main Level Programming Levels Description Green Blue Static Colors Cyan Magenta Yellow White 7-color switching 7-color fading 3-color switching Auto Programs 3-color fading Chase program 1 Chase program 2 Program Speed S001–S100 Selects auto program speed Slave Mode A 1–A126 Sets Slave mode...
  • Seite 6: Dmx Values

    COLORband PiX™ IP QRG DMX Values 7-CH Channel Function Value Percent/Setting 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 015 No function Color Macros 016 ó 255 Color macros Speed (slow to fast) 000 ó...
  • Seite 7 COLORband PiX™ IP QRG 9-CH Channel Function Value Percent/Setting Zones 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% 000 ó...
  • Seite 8 COLORband PiX™ IP QRG 18-CH Channel Function Value Percent/Setting Zones 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% 000 ó...
  • Seite 9 COLORband PiX™ IP QRG 36-CH Channel Function Value Percent/Setting Zones 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% 000 ó...
  • Seite 10 COLORband PiX™ IP GRR Acerca de Esta La Guía de Referencia Rápida (GRR) del COLORband PiX™ IP contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y Guía valores DMX. Descargue manual usuario www.chauvetlighting.com para una información más detallada. Exención de La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a Responsabilidad...
  • Seite 11: Qué Va Incluido

    COLORband PiX™ IP GRR · En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente. · NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario. · Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
  • Seite 12: Montaje

    COLORband PiX™ IP GRR Corriente Alterna Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz. Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
  • Seite 13: Opciones De Menú

    COLORband PiX™ IP GRR Opciones de Menú Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Rojo Verde Azul Colores Estáticos Cian Magenta Amarillo Blanco Conmutación de 7 colores Fading de 7 colores Conmutación de 3 colores Programas Automáticos Fading de 3 colores Programa de secuencia 1 Programa de secuencia 2 Selecciona la velocidad del programa...
  • Seite 14: Enlace Dmx

    COLORband PiX™ IP GRR Enlace DMX El COLORband PiX™ IP puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetlighting.com.
  • Seite 15 COLORband PiX™ IP GRR 6-CH Canal Función Valor Porcentaje/Configuración Zona 000 ó 255 0–100% Rojo 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó 255 0–100% Rojo 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 9-CH Canal Función Valor...
  • Seite 16 COLORband PiX™ IP GRR 12-CH Canal Función Valor Porcentaje/Configuración Zona 000 ó 255 Rojo 0–100% 000 ó 255 Verde 0–100% 000 ó 255 Azul 0–100% 000 ó 255 Rojo 0–100% 000 ó 255 Verde 0–100% 000 ó 255 Azul 0–100% 000 ó...
  • Seite 17 COLORband PiX™ IP GRR 36-CH Canal Función Valor Porcentaje/Configuración Zona 000 ó 255 0–100% Rojo 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó 255 0–100% Rojo 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó...
  • Seite 18: À Propos De Ce Manuel

    COLORband PiX™ IP MR À Propos de ce Le manuel de référence du COLORband PiX™ IP (MR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, Manuel d'options de menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
  • Seite 19: Ce Qui Est Inclus

    COLORband PiX™ IP MR · La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de 104 °F (40 °C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées. · En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
  • Seite 20: Installation

    COLORband PiX™ IP MR Une Alimentation Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
  • Seite 21: Options Du Menu

    COLORband PiX™ IP MR Options du Menu Niveau Principal Niveaux de Programmation Description Rouge Vert Bleu Couleurs Statiques Cyan Magenta Jaune Blanc 7 couleurs en alternance 7 couleurs en fondu 3 couleurs en alternance Programmes Automatiques 3 couleurs en fondu Chase Program 1 Chase Program 2 Programmes...
  • Seite 22: Valeurs Dmx

    COLORband PiX™ IP MR Raccordement Le COLORband PiX™ IP peut fonctionner avec un jeu d'orgues DMX quand raccordé par des connexions DMX en série. Vous trouverez les instructions de connexion et configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement en DMX dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas familier avec le DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX sur www.chauvetlighting.com.
  • Seite 23 COLORband PiX™ IP MR 6-CH Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration Zone 000 ó 255 0–100% Rouge 000 ó 255 0–100% Vert 000 ó 255 0–100% Bleu 000 ó 255 0–100% Rouge 000 ó 255 0–100% Vert 000 ó 255 0–100% Bleu 9-CH Canal Fonction Valeur...
  • Seite 24 COLORband PiX™ IP MR 12-CH Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration Zone 000 ó 255 0–100% Rouge 000 ó 255 0–100% Vert 000 ó 255 0–100% Bleu 000 ó 255 0–100% Rouge 000 ó 255 0–100% Vert 000 ó 255 0–100% Bleu 000 ó...
  • Seite 25 COLORband PiX™ IP MR 36-CH Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration Zone 000 ó 255 0–100% Rouge 000 ó 255 0–100% Vert 000 ó 255 0–100% Bleu 000 ó 255 0–100% Rouge 000 ó 255 0–100% Vert 000 ó 255 0–100% Bleu 000 ó...
  • Seite 26 COLORband PiX™ IP SAL Über diese In der Schnellanleitung des COLORband PiX™ IP finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, etwa über Montage, Schnell- Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende anleitung Informationen unter www.chauvetlighting.com das Benutzerhandbuch herunter. Haftungs- Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 27 COLORband PiX™ IP SAL · Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen. · Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40°C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb. · Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts. ·...
  • Seite 28 COLORband PiX™ IP SAL Wechselstrom Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald Netzstecker Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten. Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät...
  • Seite 29 COLORband PiX™ IP SAL Taste Funktion Beschreibung <MENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion. des Bedienfeldes Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben Lesen <UP> und erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktionen. Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach <DOWN>...
  • Seite 30: Dmx-Verbindung

    COLORband PiX™ IP SAL DMX-Verbindung Der COLORband PiX™ IP kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine DMX-Reihenschaltung zum Einsatz kommt. Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im DMX-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht vertraut sind, laden Sie "DMX - Eine Einführung" unter www.chauvetlighting.com herunter.
  • Seite 31 COLORband PiX™ IP SAL 6 Kanäle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung Zone 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Grün 000 ó 255 0–100% Blau 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Grün 000 ó 255 0–100% Blau 9-CH Kanal Funktion Wert...
  • Seite 32 COLORband PiX™ IP SAL 12-CH Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung Zone 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Grün 000 ó 255 0–100% Blau 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Grün 000 ó 255 0–100% Blau 000 ó 255 0–100% 000 ó...
  • Seite 33 COLORband PiX™ IP SAL 36 Kanäle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung Zone 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Grün 000 ó 255 0–100% Blau 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Grün 000 ó 255 0–100% Blau 000 ó 255 0–100% 000 ó...
  • Seite 34 GRR do COLORband PiX™ IP Sobre Este Guia O Guia de Referência Rápida (GRR) do COLORband PiX™ IP contém informações básicas sobre o produto tais como instalação, opções de menu valores DMX. Transfira Manual Utilizador www.chauvetlighting.com para obter mais informações. Exclusão de As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
  • Seite 35: Para Começar

    GRR do COLORband PiX™ IP · A temperatura máxima ambiente é 40 °C (104 °F). Não utilize este produto em ambientes com temperaturas superiores. · Em caso de um problema de funcionamento grave, pare a utilização imediatamente. · NÃO abra este produto. Não contém quaisquer peças passíveis de manutenção.
  • Seite 36 GRR do COLORband PiX™ IP Alimentação CA Este produto possui uma fonte de alimentação de intervalo automático que pode funcionar num intervalo de tensão de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz. Para eliminar desgaste desnecessário e aumentar a respectiva vida útil, durante os períodos de não utilização deve desligar totalmente o produto através de um disjuntor ou desconectando-o.
  • Seite 37: Opções De Menu

    GRR do COLORband PiX™ IP Instalação Antes de instalar este produto, leia as Instruções de Segurança. Suporte de Montagem Opções de Menu Nível Principal Níveis de Programação Descrição Vermelho Verde Azul Cores Estáticas Ciano Magenta Amarelo Branco Alternância de 7 cores Desvanecimento de 7 cores Alternância de 3 cores Programas...
  • Seite 38 GRR do COLORband PiX™ IP Interligação DMX O COLORband PiX™ IP pode trabalhar com um controlador DMX quando se encontra ligado a ligações da série DMX. As instruções para a ligação e configuração deste produto para a operação DMX encontram-se no Manual de Utilizador.
  • Seite 39 GRR do COLORband PiX™ IP 6-CH Canal Função Valor Percentagem/Definição Zona 000 ó 255 0–100% Vermelho 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó 255 0–100% Vermelho 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 9-CH Canal...
  • Seite 40 GRR do COLORband PiX™ IP 12-CH Canal Função Valor Percentagem/Definição Zona 000 ó 255 0–100% Vermelho 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó 255 0–100% Vermelho 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó...
  • Seite 41 GRR do COLORband PiX™ IP 36-CH Canal Função Valor Percentagem/Definição Zona 000 ó 255 0–100% Vermelho 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó 255 0–100% Vermelho 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó...
  • Seite 42 COLORbandPiX™ IP QRG Informazioni La Guida Rapida di COLORband PiX™ IP contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori Sulla Guida dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com. Esclusione di Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
  • Seite 43 COLORbandPiX™ IP QRG · In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l’utilizzo. · NON aprire l’unità. Non contiene parti riparabili dall’utente. · Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il cavo.
  • Seite 44 COLORbandPiX™ IP QRG Alimentazione Questa apparecchiatura è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ingresso di 100~240 V CC - 50/60 Hz. Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.
  • Seite 45 COLORbandPiX™ IP QRG Opzioni del Menù Livello Principale Livelli di Programmazione Descrizione Rosso Verde Colori Statici Ciano Magenta Giallo Bianco Commutazione a 7 colori Fading a 7 colori Commutazione a 3 colori Programmi Auto Fading a 3 colori Programma chase 1 Programma chase 2 Velocità...
  • Seite 46 COLORbandPiX™ IP QRG Valori DMX 7-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% 000 ó 015 Nessuna funzione Macro colore 016 ó 255 Macro colore Velocità (da lento a veloce) 000 ó...
  • Seite 47 COLORbandPiX™ IP QRG 6-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione Zona 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% 9-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione Zona...
  • Seite 48 COLORbandPiX™ IP QRG 12-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione Zona 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó...
  • Seite 49 COLORbandPiX™ IP QRG 36-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione Zona 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Rosso 000 ó...
  • Seite 50 COLORbandPiX™ IP QRG O Przewodniku COLORband PiX™ IP Quick Reference Guide (QRG) zawiera podstawowe informacje o produkcie takie jak montaż, opcje menu oraz wartości DMX. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi na stronie www.chauvetlighting.com. Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie (QRG) Oświadczenie podlegają...
  • Seite 51 COLORband PiX™ IP QRG · W przypadku poważnych problemów z obsługą produktu należy niezwłocznie zaprzestać jego dalszego użytkowania. · NIE należy otwierać produktu. Produkt nie zawiera żadnych części do serwisowania przez użytkownika. · Podczas, kiedy urządzenie jest nieużywane należy odłączyć je od źródła zasilania poprzez wyłączenie bezpiecznika lub wyciągnięcia wtyczki z gniazda, co wyeliminuje niepotrzebne zużycie i przedłuży żywotność...
  • Seite 52 COLORband PiX™ IP QRG Produkt posiada automatyczne przełączanie zakresu zasilania, które Moc AC pozwala na działanie produktu przy napięciu wejściowym 100~240 VAC, 50/60 Hz. Podczas kiedy urządzenie jest nieużywane należy odłączyć je od źródła zasilania poprzez wyłączenie bezpiecznika lub wyciągnięcia wtyczki z gniazda, co wyeliminuje niepotrzebne zużycie i przedłuży żywotność...
  • Seite 53: Opcje Menu

    COLORband PiX™ IP QRG Opcje Menu Główny Poziom Poziomy Programowania Opis Czerwony Zielony Niebieski Kolor Statyczny Cyjanowy Magenta Żółty Biały Przełączanie 7 kolorów Płynne przejście 7 kolorów Przełączanie 3 kolorów Auto Programy Płynne przejście 3 kolorów Program Chase 1 Program Chase 2 Ustawia prędkość...
  • Seite 54 COLORband PiX™ IP QRG Połączenie DMX COLORband PiX™ IP może współpracować z kontrolerem DMX, gdy jest podłączony za pomocą połączeń seryjnych DMX. Polecenia odnośnie podłączenia i konfiguracji produktu w celu obsługi system DMX znajdują się w instrukcji obsługi. Jeżeli nie znacie Państwo systemu DMX, DMX Primer znajduje się...
  • Seite 55 COLORband PiX™ IP QRG Kanał Wartość Procent/Ustawienie 6-CH Funkcja Strefa 000 ó 255 0–100% Czerwona 000 ó 255 0–100% Zielona 000 ó 255 0–100% Niebieska 000 ó 255 0–100% Czerwona 000 ó 255 0–100% Zielona 000 ó 255 0–100% Niebieska Kanał...
  • Seite 56 COLORband PiX™ IP QRG Kanał Wartość Procent/Ustawienie 12-CH Funkcja Strefa 000 ó 255 0–100% Czerwona 000 ó 255 0–100% Zielona 000 ó 255 0–100% Niebieska 000 ó 255 0–100% Czerwona 000 ó 255 0–100% Zielona 000 ó 255 0–100% Niebieska 000 ó...
  • Seite 57 COLORband PiX™ IP QRG Kanał Wartość Procent/Ustawienie 36-CH Funkcja Strefa 000 ó 255 0–100% Czerwona 000 ó 255 0–100% Zielona 000 ó 255 0–100% Niebieska 000 ó 255 0–100% Czerwona 000 ó 255 0–100% Zielona 000 ó 255 0–100% Niebieska 000 ó...
  • Seite 58 COLORbandPiX™ IP BH Over Deze COLORband PiX™ Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals montage, menu-opties en Handleiding DMX-waarden. Download Gebruikershandleiding www.chauvetlighting.com voor details. Disclaimer De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Veiligheidsinstructies Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
  • Seite 59 COLORband PiX™ IP BH · De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet binnen het vermelde bereik op de sticker of achterkant van het product zijn. · Het product is voor gebruik binnenshuis of tijdelijk gebruik buitenshuis (IP65).
  • Seite 60: Montage

    COLORband PiX™ IP BH Product De Colorband PiX™ IP is een voor in de buitenlucht geschikte LED- strooklamp met individuele pixel besturing voor pixel mapping effecten. Beschrijving Het bevat meerdere DMX persoonlijkheden om bij elke programmeerstijl te passen. De Colorband PiX™ IP kan worden beveiligd met een wachtwoord, digitaal display met touchscreen.
  • Seite 61: Menu Opties

    COLORband PiX™ IP BH Menu Opties Modus Programmeerniveaus Beschrijving Rood Groen Blauw Constante Kleuren Cyaan Magenta Geel 7-kleuren wisselen 7-kleuren vervagen 3-kleuren wisselen Auto Programma's 3-kleuren vervagen Loop Programma 1 Loop Programma 2 Stelt auto programma snelheid in Programma Snelheid S001–S100 (langzaam naar snel) Slave Stand...
  • Seite 62 COLORband PiX™ IP BH DMX Linking De COLORband PiX™ IP kan met een DMX-controller werken indien gekoppeld door DMX seriële verbindingen. Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor DMX-bediening staan in de Gebruikershandleiding. Als u niet bekend bent met DMX, download dan hier de DMX Primer www.chauvetlighting.com.
  • Seite 63 COLORband PiX™ IP BH DMX-waarden 7-CH Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling 000 ó 255 0–100% Rood 000 ó 255 0–100% Groen 000 ó 255 0–100% Blauw 000 ó 015 Geen functie Kleuren Macro’s 016 ó 255 Kleur Macro's Snelheid (langzaam naar snel) 000 ó...
  • Seite 64 COLORband PiX™ IP BH 9-CH Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling Zone 000 ó 255 0–100% Rood 000 ó 255 0–100% Groen 000 ó 255 0–100% Blauw 000 ó 255 0–100% Rood 000 ó 255 0–100% Groen 000 ó 255 0–100% Blauw 000 ó...
  • Seite 65 COLORband PiX™ IP BH 18-CH Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling Zone 000 ó 255 0–100% Rood 000 ó 255 0–100% Groen 000 ó 255 0–100% Blauw 000 ó 255 0–100% Rood 000 ó 255 0–100% Groen 000 ó 255 0–100% Blauw 000 ó...
  • Seite 66 COLORband PiX™ IP BH 36-CH Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling Zone 000 ó 255 0–100% Rood 000 ó 255 0–100% Groen 000 ó 255 0–100% Blauw 000 ó 255 0–100% Rood 000 ó 255 0–100% Groen 000 ó 255 0–100% Blauw 000 ó...
  • Seite 67 COLORband PiX™ IP QRG О Данном Краткое руководство (QRG) по COLORband PiX™ IP содержит базовую информацию об устройстве, включая вопросы монтажа, Руководстве настроек меню и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя на сайте www.chauvetlighting.com. Отказ От Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут меняться...
  • Seite 68: Комплект Поставки

    COLORband PiX™ IP QRG · Это устройство подходит для использования внутри помещений и временного использования вне помещений (IP65). Не подвергайте устройство воздействию экстремальных или чрезвычайно коррозионных условий окружающей среды (внутри или вне помещений), включая, помимо прочего, экстремальные температуры, влажность, атмосферные условия (включая соленость и...
  • Seite 69: Описание Устройства

    COLORband PiX™ IP QRG Описание COLORband PiX™ IP – это светодиодная лента, рассчитанная на использование вне помещений, с независимым пиксельным контролем Устройства для создания эффектов пиксельного отображения. Устройство включает множество профилей DMX и подходит для любого стиля программирования. Кроме того, устройство COLORband PiX™ IP включает...
  • Seite 70 COLORband PiX™ IP QRG Питание Это устройство имеет функцию автоматического выбора диапазона электропитания и может работать со входным напряжением в Переменного диапазоне 100~240 В пер. т, 50/60 Гц. Тока Во избежание ненужного износа и для продления срока службы неиспользуемое устройство следует полностью отключить с помощью...
  • Seite 71: Настройки Меню

    COLORband PiX™ IP QRG Настройки Меню Главный Уровень Уровни Программирования Описание Красный Зеленый Синий Статические Цвета Циановый Маджента Желтый Белый Переключение 7 цветов Затухание 7 цветов Переключение 3 цветов Автопрограммы Затухание 3 цветов Чейз-программа 1 Чейз-программа 2 Скорость Выбор скорости автопрограммы S001–S100 Программы...
  • Seite 72 COLORband PiX™ IP QRG Связь По DMX Устройство COLORband PiX™ IP может работать с контроллером DMX при подключении с помощью последовательных соединений DMX. Инструкции по подключению и конфигурированию этого устройства в режиме DMX приведены в Руководстве пользователя. Если вы не знакомы с DMX, загрузите вводное руководство DMX Primer на...
  • Seite 73 COLORband PiX™ IP QRG Канал Функция Значение Процент/Уставка 3-CH Красный 000 ó 255 0–100% Зеленый 000 ó 255 0–100% Синий 000 ó 255 0–100% Канал Функция Значение Процент/Уставка 4-CH Красный 000 ó 255 0–100% Зеленый 000 ó 255 0–100% Синий 000 ó...
  • Seite 74 COLORband PiX™ IP QRG Канал Функция Значение Процент/Уставка Зона 12-CH Красный 000 ó 255 0–100% Зеленый 000 ó 255 0–100% Синий 000 ó 255 0–100% Красный 000 ó 255 0–100% Зеленый 000 ó 255 0–100% Синий 000 ó 255 0–100% Красный...
  • Seite 75 COLORband PiX™ IP QRG Канал Функция Значение Процент/Уставка Зона 36-CH Красный 000 ó 255 0–100% Зеленый 000 ó 255 0–100% Синий 000 ó 255 0–100% Красный 000 ó 255 0–100% Зеленый 000 ó 255 0–100% Синий 000 ó 255 0–100% Красный...
  • Seite 76 COLORband PiX™ IP QRG Multi Language WORLD HEADQUARTERS - Chauvet Contact General Information Technical Support Address:5200 NW 108th Avenue Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 World Wide Web Toll free:(800) 762-1084 www.chauvetlighting.com UNITED KINGDOM AND IRELAND - Chauvet Europe Ltd.

Inhaltsverzeichnis