Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COLORstrip:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Quick Reference Guide
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chauvet DJ COLORstrip

  • Seite 1 Quick Reference Guide Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Safety Notes

    · Power Cord · Quick Reference Guide Included To Begin Unpack your COLORstrip™ and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 3 COLORstrip™ QRG Product The COLORstrip™ is a compact, multicolor strip light for use in indoor mobile entertainment applications. The COLORstrip™ is perfect as a wash Description light or effect light when paired with other COLORstrip™ products. Built- in infrared technology offers wireless control with the optional Infrared Remote Control (IRC-6) from CHAUVET®...
  • Seite 4: Control Panel Description

    DMX Linking The COLORstrip™ can work with a DMX controller when linked by DMX serial connections. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetlighting.com.
  • Seite 5: Menu Options

    COLORstrip™ QRG Menu Options Main Level Programming Levels Description A000 Blackout A001 F000–F100 Red (strobe) A002 F000–F100 Green (strobe) A003 F000–F100 Blue (strobe) A004 F000–F100 Yellow (strobe) A005 F000–F100 Purple (strobe) A006 F000–F100 Cyan (strobe) A007 F000–F100 White (strobe) A008 P000–P100...
  • Seite 6 COLORstrip™ QRG IRC-6 Remote (Infrared Remote Control) The COLORstrip™ is compatible with the IRC-6 remote from Chauvet. The following IRC-6 buttons are used with the COLORstrip™: Turns LEDs on/off Increases Speed (of Program or Strobe) or color value Decreases Speed (of Program or Strobe) or color value...
  • Seite 7: Dmx Values

    COLORstrip™ QRG DMX Values 4 Channels Channel Function Value Percent/Setting 000 ó 009 No function 010 ó 119 0–100% 020 ó 029 Green 0–100% 030 ó039 Blue 0–100% Static Colors 040 ó 049 Yellow 0–100% 050 ó 059 Magenta 0–100% 060 ó...
  • Seite 8: Acerca De Esta Guía

    COLORstrip™ GRR La Guía de referencia rápida (GRR) del COLORstrip™ contiene información Acerca de esta básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. guía Descargue el manual de usuario de www.chauvetlighting.com para una información más detallada.
  • Seite 9: Corriente Alterna

    Cable de alimentación Guía de referencia rápida Desembale su COLORstrip™ y asegúrese de que ha recibido todas las partes Para empezar en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
  • Seite 10: Montaje

    Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 509. Conexión El COLORstrip™ usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este Maestro/Esclavo producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de...
  • Seite 11 COLORstrip™ GRR Menu Opciones Nivel Niveles de Programación Descripción Principal A000 Blackout A001 F000–F100 Rojo (estroboscopio) A002 F000–F100 Verde (estroboscopio) A003 F000–F100 Azul (estroboscopio) A004 F000–F100 Amarillo (estroboscopio) A005 F000–F100 Morado (estroboscopio) A006 F000–F100 Cian (estroboscopio) A007 F000–F100 Blanco estroboscopio)
  • Seite 12 COLORstrip™ GRR Mando a distancia IRC-6 (control remoto por infrarrojos) El COLORstrip™ es compatible con el mando a distancia IRC-6 de Chauvet. Los siguientes botones del IRC-6 se usan con el COLORstrip™: Apaga/enciende los LED Aumenta la velocidad (del programa o estroboscopio) o el valor del color...
  • Seite 13: Valores Dmx

    COLORstrip™ GRR Valores DMX 4 Canales Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 000 ó 009 Sin función 010 ó 019 Rojo 0–100% 020 ó 029 Verde 0–100% 030 ó 039 Azul 0–100% Colores estáticos 040 ó 049 Amarillo 0–100% 050 ó 059 Magenta 0–100% 060 ó...
  • Seite 14 COLORstrip™ MR Le Manuel de Référence (MR) du COLORstrip™ reprend des informations A propos de ce de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu manuel et de valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site internet www.chauvetlighting.com...
  • Seite 15: Nous Contacter

    · · Cordon d'alimentation Manuel de référence Déballez votre COLORstrip™ et assurez-vous que vous avez reçu toutes les Préalable pièces en bon état. Si la boîte et/ou son contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet. Le COLORstrip™ est une barre de lumières multicolores conçue pour les Description de applications itinérantes de divertissement en intérieur.
  • Seite 16: Montage

    Mode piste Le COLORstrip™ utilise la sortie maître/esclave pour son mode piste. Les maître/esclave instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en mode piste maître/esclave sont indiquées dans le...
  • Seite 17: Options Du Menu

    COLORstrip™ MR Options du Menu Niveau Niveaux de programmation Description Principal A000 Noir général A001 F000–F100 Rouge (stroboscope) A002 F000–F100 Vert (stroboscope) A003 F000–F100 Bleu (stroboscope) A004 F000–F100 Jaune (stroboscope) A005 F000–F100 Violet (stroboscope) A006 F000–F100 Cyan (stroboscope) A007 F000–F100...
  • Seite 18 Télécommande IRC-6 (Télécommande par infrarouge) Le COLORstrip™ est compatible avec la télécommande IRC-6 de Chauvet. Les boutons suivants de l'IRC 6 sont utilisés avec le COLORstrip™. Activer ou désactiver les LEDs Augmente la vitesse (du programme ou du stroboscope) ou la valeur de...
  • Seite 19: Valeurs Dmx

    COLORstrip™ MR Valeurs DMX 4 Canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage 000 ó 009 Aucune fonction 010 ó 019 Rouge 0–100% 020 ó 029 Vert 0–100% 030 ó 039 Bleu 0–100% Couleurs statiques 040 ó 049 Jaune 0–100% 050 ó 059 Magenta 0–100% 060 ó...
  • Seite 20 COLORstrip™ SAL Über diese In der Schnellanleitung des COLORstrip™ finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX- Schnell- Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter anleitung www.chauvetlighting.com das Benutzerhandbuch herunter. Haftungs- Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 21 · · Packungsinhalt COLORstrip™ Garantiekarte · · Netzkabel Schnellanleitung Packen Sie Ihren COLORstrip™ aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile Start unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet. Die COLORstrip™ ist eine kompakte, für den Innenbereich konzipierte, Produkt- mehrfarbige Leistenleuchte für mobile Anwendungen im Unterhaltungsbereich.
  • Seite 22 Wert der entsprechenden Funktionen Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und <DOWN> verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktionen Der COLORstrip™ kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, DMX- wenn eine DMX-Serienschaltung zum Einsatz kommt. Anweisungen zum Verbindung Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im...
  • Seite 23 COLORstrip™ SAL Menüoptionen Haupt- Programmierebenen Beschreibung funktion A000 Verdunkelung A001 F000–F100 Rot (Strobe) A002 F000–F100 Grün (Strobe) A003 F000–F100 Blau (Strobe) A004 F000–F100 Gelb (Strobe) A005 F000–F100 Lila (Strobe) A006 F000–F100 Kobaltblau (Strobe) A007 F000–F100 Weiß (Strobe) Farb-Chase 1 A008 P000–P100...
  • Seite 24: Irc-6-Fernbe-Dienung (Infrarot-Fernbe-Dienung)

    COLORstrip™ SAL IRC-6-Fernbe-dienung (Infrarot-Fernbe-dienung) Der COLORstrip™ ist kompatibel mit der Infrarot-Fernbedienung (IRC-6) von Chauvet. Die folgenden Tasten der Fernbedienung IRC-6 werden für den COLORstrip™ verwendet: Schaltet LEDs ein/aus Erhöht die Geschwindigkeit (des Programms oder Strobe-Effekts) oder den Farbwert Verringert die Geschwindigkeit (des Programms oder Strobe-Effekts)
  • Seite 25 COLORstrip™ SAL DMX-Werte 4 Kanäle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 000 ó 009 Keine Funktion 010 ó 019 Rot 0–100% 020 ó 029 Grün 0–100% 030 ó 039 Blau 0–100% Statischer Farben 040 ó 049 Gelb 0–100% 050 ó 059 Magenta 0–100% 060 ó...
  • Seite 26: Sobre Este Guia

    COLORstrip™ GRR O Guia de Referência Rápida (GRR) do COLORstrip™ contém informações Sobre este básicas sobre o produto tais como instalação, opções de menu e valores guia DMX. Transfira o Manual de Utilizador de www.chauvetlighting.com para obter mais informações. Exclusão de As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a alteração...
  • Seite 27: Para Começar

    · Cabo de alimentação Guia de referência rápida Desembale o COLORstrip™ e certifique-se de que recebeu todas as peças em Para começar boas condições. Se a caixa ou conteúdos aparentarem estar danificados, notifique imediatamente a transportadora e não a Chauvet.
  • Seite 28 Para garantir um acesso total a todos os canais em cada modo DMX, o endereço DMX mais elevado recomendado é 509. Ligação O COLORstrip™ utiliza a ligação de dados DMX para o seu modo Principal/Secundário. As instruções para a ligação e configuração deste Principal/ produto para a operação Principal/Secundário encontram-se no Manual de...
  • Seite 29: Opções Do Menu

    COLORstrip™ GRR Opções do Menu Função Níveis de programação Descrição Principal A000 Indisponibilidade A001 F000–F100 Vermelho (sinal de validação) A002 F000–F100 Verde (sinal de validação) A003 F000–F100 Azul (sinal de validação) A004 F000–F100 Amarelo (sinal de validação) A005 F000–F100 Púrpura (sinal de validação) A006 F000–F100...
  • Seite 30 COLORstrip™ GRR Controlo remoto IRC-6 (controlo remoto por infraver-melhos) O COLORstrip™ é compatível com o controlo remoto IRC-6 da Chauvet. Os seguintes botões do IRC-6 são utilizados com o COLORstrip™: Liga/desliga os LEDs Aumenta a velocidade (do programa ou do sinal de validação) ou o valor da cor Reduz a velocidade (do programa ou do sinal de validação) ou o valor da cor...
  • Seite 31 COLORstrip™ GRR Valores DMX 4 Canais Canal Função Valor Percentagem/Definição 000 ó 009 Sem função 010 ó 019 Vermelho 0–100% 020 ó 029 Verde 0–100% 030 ó 039 Azul 0–100% Cores estáticas 040 ó 049 Amarelo 0–100% 050 ó 059 Magenta 0–100% 060 ó...
  • Seite 32: Informazioni Sulla Guida

    COLORstrip™ GR La Guida Rapida COLORstrip™ contiene informazioni di base sul prodotto Informazioni quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare sulla Guida il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com Esclusione di Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
  • Seite 33: Descrizione Del Prodotto

    COLORstrip™ è perfetta come luce wash o effetto luminoso quando del prodotto abbinata con altri COLORstrip™ unità. La tecnologia a infrarossi di cui è dotata offre la possibilità di controllo wireless con il telecomando a infrarossi (IRC-6) di CHAUVET® DJ.
  • Seite 34 Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù o di <DOWN> diminuire il valore numerico all'interno di una funzione COLORstrip™ può funzionare con un controller DMX quando collegato Collegamento tramite connessioni seriali DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità...
  • Seite 35: Opzioni Del Menu

    COLORstrip™ GR Opzioni del menu Livello Livelli di programmazione Descrizione Principale A000 Blackout A001 F000–F100 Rosso (strobo) A002 F000–F100 Verde (strobo) A003 F000–F100 Blu (strobo) A004 F000–F100 Giallo (strobo) A005 F000–F100 Viola (strobo) A006 F000–F100 Ciano (strobo) A007 F000–F100 Bianco (strobo) Chase colore 1 (velocità,...
  • Seite 36 COLORstrip™ GR Telecomando IRC-6 (a infrarossi) COLORstrip™ è compatibile con il telecomando IRC-6 di Chauvet. Con COLORstrip™ vengono utilizzati i seguenti pulsanti del telecomando: Attiva/disattiva i LED Aumenta la velocità (del programma strobo) o il valore del colore Diminuisce la velocità (del programma strobo) o il valore del colore...
  • Seite 37 COLORstrip™ GR Valori DMX 4 Canali Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione 000 ó 009 Nessuna funzione 010 ó 019 Rosso 0–100% 020 ó 029 Verde 0–100% 030 ó 039 Blu 0–100% Colori statici 040 ó 049 Giallo 0–100% 050 ó 059 Magenta 0–100% 060 ó...
  • Seite 38 COLORstrip™ QRG Informacje Praktyczny przewodnik COLORstrip™ (z ang. Quick Reference Guide) (QRG) zawiera podstawowe informacje takie jak połączenie, montaż, opcje dotyczące menu oraz wartości DMX. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji instrukcji obsługi na stronie www.chauvetlighting.com. Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie (QRG) Oświadczenie...
  • Seite 39: Opis Produktu

    Opis oświetleniowym typu stripe przeznaczonym do użytku wewnątrz pomieszczeń. produktu COLORstrip™ idealnie sprawdza się jako oświetlenie typu wash lub do wyświetlania efektów po uprzednim sparowaniu z innymi urządzeniami COLORstrip™. Zastosowana w urządzeniu technologia podczerwieni zapewnia bezprzewodowe sterowanie za pomocą opcjonalnego pilota (IRC-6) oferowanego przez firmę...
  • Seite 40: Opis Panelu Sterowania

    <DOWN> numerycznej funkcji Połączenie COLORstrip™ może współpracować z kontrolerem DMX, gdy jest podłączony szeregowo poprzez DMX Instrukcje dotyczące podłączenia i konfiguracji produktu w celu obsługi systemu DMX znajdują się w instrukcji obsługi. Jeżeli nie znają Państwo systemu DMX, proszę pobrać dokument DMX Primer znajdujący się...
  • Seite 41 COLORstrip™ QRG Menu Opcje Główna Poziomy Programowania Opis funkcja A000 Wygaszenie (blackout) A001 F000–F100 Czerwony (strobowanie) A002 F000–F100 Zielony (strobowanie) A003 F000–F100 Niebieski (strobowanie) Żółty (strobowanie) A004 F000–F100 A005 F000–F100 Purpurowy (strobowanie) A006 F000–F100 Cyjan (strobowanie) Biały (strobowanie) A007 F000–F100 Tryb color chase 1 (prędkość,...
  • Seite 42 COLORstrip™ QRG IRC-6 (pilot na podczerwień) COLORstrip™ jest w pełni kompatybilny z pilotem IRC-6 oferowanym przez firmę Chauvet. Poniższe przyciski na pilocie IRC-6 używane są do sterowania urządzeniem COLORstrip™. Włączanie lub wyłączanie diod LED Zwiększenie Prędkości (Programów lub Strobowania) lub wartości kolorów...
  • Seite 43 COLORstrip™ QRG Wartości DMX 4 Kanałowy Kanał Wartość Procent/Ustawienia Funkcja 000 ó 009 Brak funkcji 010 ó 019 Czerwony 0–100% 020 ó 029 Zielony 0–100% 030 ó 039 Niebiesky 0–100% Kolorów 040 ó 049 Żołty 0–100% statycznych 050 ó 059 Magenta 0–100% 060 ó...
  • Seite 44 COLORstrip™ BH De COLORstrip™ Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over Over deze het product, zoals montage, menu-opties en DMX-waarden. Download de handleiding gebruikershandleiding op www.chauvetlighting.com voor meer informatie. De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande Disclaimer kennisgeving worden gewijzigd.
  • Seite 45 · inbegrepen Stroomsnoer Beknopte handleiding Pak uw COLORstrip™ uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat Om te hebt ontvangen. Als de doos of inhoud beschadigd lijkt, stel dan de beginnen vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
  • Seite 46 Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde <DOWN> wanneer in een functie De COLORstrip™ kan met een DMX-regelaar werken, indien gekoppeld DMX-koppeling door seriële DMX-verbindingen. Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding.
  • Seite 47: Menu Opties

    COLORstrip™ BH Menu Opties Hoofd- Programmeerniveaus Beschrijving functie A000 Verduistering A001 F000–F100 Rood (stroboscoop) A002 F000–F100 Groen (stroboscoop) A003 F000–F100 Blauw (stroboscoop) A004 F000–F100 Geel (stroboscoop) A005 F000–F100 Paars (stroboscoop) A006 F000–F100 Cyaan (stroboscoop) A007 F000–F100 Wit (stroboscoop) Kleurenachtervolging 1 A008 P000–P100...
  • Seite 48 COLORstrip™ BH IRC-6-Afstands-bediening (Infrarood Afstands-bediening) De COLORstrip™ is compatibel met de IRC-6 afstandsbediening van Chauvet. De volgende IRC-6 toetsen worden gebruikt met de COLORstrip™: Schakelt LED-lampjes aan/uit Verhoogt de snelheid (van programma of stroboscoop) of kleurwaarde Verlaagt de snelheid (van programma of stroboscoop) of kleurwaarde...
  • Seite 49 COLORstrip™ BH DMX-waarden 4 Kanalen Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling 000 ó 009 Geen functie 010 ó 019 Rood 0–100% 020 ó 029 Groen 0–100% 030 ó 039 Blauw 0–100% Statischkleuren 040 ó 049 Geel 0–100% 050 ó 059 Magenta 0–100% 060 ó...
  • Seite 50 COLORstrip™ QRG О данном Краткое руководство (QRG) по COLORstrip™ содержит базовую информацию об устройстве, включая вопросы монтажа, настроек меню руководстве и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя на сайте www.chauvetlighting.com. Правовая Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут оговорка меняться без уведомления.
  • Seite 51: Подключение Питания

    полученных деталей. Если коробка или ее содержимое имеют признаки работы повреждения, немедленно сообщите об этом не Chauvet, а перевозчику. Описание Устройство COLORstrip™ – это компактная и многоцветная осветительная лента для использования мобильными артистами внутри помещений. COLORstrip™ устройства идеально подходит в качестве устройства омывающего освещения или...
  • Seite 52 <DOWN> уменьшение числового значения при работе Связь по DMX Устройство COLORstrip™ может работать с контроллером DMX при подключении с помощью последовательных соединений DMX. Инструкции по подключению и настройке этого устройства в режиме DMX приведены в Руководстве пользователя. Если вы не знакомы с...
  • Seite 53 COLORstrip™ QRG Опции меню Главный Уровни программирования Описание уровень Затемнение A000 Красный (стробоскоп) A001 F000–F100 Зеленый (стробоскоп) A002 F000–F100 Синий (стробоскоп) A003 F000–F100 Желтый (стробоскоп) A004 F000–F100 Фиолетовый (стробоскоп) A005 F000–F100 Циановый (стробоскоп) A006 F000–F100 Белый (стробоскоп) A007 F000–F100 Цветовой чейз 1 (скорость, A008 P000–P100...
  • Seite 54 COLORstrip™ QRG ИК-пульт дистанц-ионного управления IRC-6 Устройство COLORstrip™ совместимо с пультом IRC-6 от CHAUVET®. С COLORstrip™ используются следующие кнопки IRC-6: Включение/выключение светодиодов Увеличение скорости (программы или стробоскопа) или значения цвета Уменьшение скорости (программы или стробоскопа) или значения цвета Включение настройки стробоскопа...
  • Seite 55 COLORstrip™ QRG Значения DMX 4 Каналы Канал Функция Значение Процент/уставка 000 ó 009 Нет действия 010 ó 019 Красный 0–100% 020 ó 029 Зеленый 0–100% 030 ó 039 Синий 0–100% Статических цветов 040 ó 049 Желтый 0–100% 050 ó 059 Маджента 0–100% 060 ó...
  • Seite 56 Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux, contact the dealer of record. Follow their instructions to request support or to return a product. Visit our website for contact details. COLORstrip™ QRG Rev. 3 ML9 © Copyright 2015 Chauvet All rights reserved Printed in the P.

Inhaltsverzeichnis