Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SMART MULTI IP24
3000 / 4000 / 6000
M
-
ONTAGE
UND
I
NSTRUCTIONS FOR USE
M
ODE D
I
STRUZIONE PER L
I
NSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO
G
EBRUIKSAANWIJZING
M
-
ONTAGE
M
-
ONTAGE
OCH BRUKSANVISNING
M
ONTERINGS
A
SENNUS
M
V
K
ONTAJ
E
G
EBRAUCHSANWEISUNG
'
EMPLOI
'
USO
OG BRUGSANVISNING
-
OG BRUKSANVISNING
-
JA KÄYTTÖOHJE
T
ULLANMA
ALIMATLARI

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Burda SMART MULTI IP24 4000

  • Seite 1 SMART MULTI IP24 3000 / 4000 / 6000 ONTAGE EBRAUCHSANWEISUNG NSTRUCTIONS FOR USE ’ ODE D EMPLOI ’ STRUZIONE PER L NSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO EBRUIKSAANWIJZING ONTAGE OG BRUGSANVISNING ONTAGE OCH BRUKSANVISNING ONTERINGS OG BRUKSANVISNING SENNUS JA KÄYTTÖOHJE ONTAJ ULLANMA ALIMATLARI...
  • Seite 2: Technische Daten

    Baulichkeiten muss mindestens 150 cm betragen. ONTAGE EBRAUCHSANWEISUNG Sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie folgende Hinweise vor • Das Gerät darf nur auf und unter nicht brennbaren Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sie geben wichtige Materialen montiert werden (kein Holz o.ä.). Informationen für Ihre Sicherheit und den Gebrauch des •...
  • Seite 3 • The appliance must not be mounted directly on flammable materials (no wood or similar) SSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS • The equipment should never be placed nor mounted Dear Customer, please read the following information directly under a wall socket! carefully before using the appliance for the first time for your •...
  • Seite 4 • La distance entre la grille frontale et les objets inflammables (par ex. rideaux), murs et autres constructions NSTRUCTION DE MONTAGE ET DE SERVICE doit s'élever à au moins 150 cm. Cher client, veuillez lire attentivement les consignes • Ne jamais mettre ou fixer l'appareil directement sous une suivantes avant la mise en service.
  • Seite 5 essere di almeno 150 cm. STRUZIONI SULL USO ED IL MONTAGGIO • L'apparecchio non deve essere montato direttamente su Cari clienti, vi preghiamo di leggere attentamente le seguenti materiali infiammabili (legno o simili) avvertenze prima di mettere in funzione l'apparecchio. •...
  • Seite 6: Montaje

    construcciones debe ser como mínimo de 150 cm. NSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO • El aparato sólo debe montarse sobre materiales no Estimado cliente, por favor lea atentamente las inflamables (nunca sobre madera o materiales similares) instrucciones siguientes, ya que le proporcionarán •...
  • Seite 7 • Het apparaat dient op een onbrandbare ondergrond te worden gemonteerd (dus niet tegen een houten wand ONTAGE INSTRUCTIES EN EBRUIKSAANWIJZING o.i.d.) Geachte klant, lees de onderstaande instructies vóór het • Het apparaat mag niet direct onder een wandcontactdoos gebruik a.u.b. nauwkeurig door. Ze bevatten belangrijke worden geplaatst! informatie voor uw veiligheid en het gebruik van het •...
  • Seite 8 skal være mindst 150 cm. • Udstyret må ikke monteres på eller under brændbare ONTAGE OG BRUGSANVISNING materialer (f.eks. træ og lign.). • Udstyret må aldrig anbringes eller monteres direkte under Kære kunde, læs venligst de følgende anvisninger grundigt en stikkontakt i væggen! igennem før ibrugtagningen.
  • Seite 9 • Placera resp. fäst aldrig apparaten direkt under ett vägguttag! ONTAGE OCH BRUKSANVISNING • Eftersom apparaten avger strålningsvärme, ska du se till att det inte finns några saker, t ex möbler, mellan apparaten Bäste kund! Vi ber dig att innan du tar apparaten i drift noga och de personer resp.
  • Seite 10 • Apparatet skal bare monteres på/under ikke brennbare materialer (dvs. ikke treverk, panel eller lignende). ONTERINGS OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom følgende • Apparatet må aldri plasseres eller monteres direkte under anvisninger før du tar utstyret i bruk. Her får du viktig en stikkontakt på...
  • Seite 11 alapuolelle, jotka eivät voi syttyä tuleen (ei puisten tms.). • Älä koskaan aseta tai kiinnitä laitetta suoraan seinässä SENNUS JA KÄYTTÖOHJE olevan pistorasian alapuolelle. Arvoisa asiakas, lue seuraavat ohjeet ennen käyttöönottoa • Koska laite luovuttaa säteilylämpöä, pidä huoli, ettei huolellisesti läpi. Ne antavat tärkeää tietoa omasta laitteen ja lämmitettävien ihmisten tai esineiden väliin turvallisuudestasi ja laitteen käytöstä.

Diese Anleitung auch für:

Smart multi ip24 3000Smart multi ip24 6000