Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DO200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Operations Manual
For Sales & Service Contact
2650 E. 40th Ave. • Denver, CO 80205
Phone 303-320-4764 • Fax 303-322-7242
1-800-833-7958
www.geotechenv.com
YSI DO200
Portable
Dissolved Oxygen
and Temperature
Instrument
• English
• Français
• Español
• Deutsch
• Italiano

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YSI DO200

  • Seite 1 For Sales & Service Contact 2650 E. 40th Ave. • Denver, CO 80205 Phone 303-320-4764 • Fax 303-322-7242 1-800-833-7958 www.geotechenv.com Operations Manual YSI DO200 Portable Dissolved Oxygen and Temperature Instrument • English • Français • Español • Deutsch • Italiano...
  • Seite 2: Contact Information

    WARRANTY The YSI DO200 Instrument is warranted for one year from date of purchase by the end user against defects in materials and workmanship. YSI DO200 probes and cables are warranted for one year from date of purchase by the end user against defects in material and workmanship.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS GENERAL INTRODUCTION................2 INITIAL INSPECTION ..................2 PRECAUTIONS ....................2 The Case ....................2 The Probe ....................2 PROBE PREPARATION ................. 3 BATTERY INSTALLATION ................3 THE KEYPAD....................3 THE LCD DISPLAY..................4 OPERATIONAL PROCEDURES ..............4 MEASUREMENT MODES ................4 CALIBRATION SET-UP ..................
  • Seite 4: General Introduction

    GENERAL INTRODUCTION The YSI DO200 is a precise tool that measures dissolved oxygen in % and ppm (mg/L) and temperature. A built-in microprocessor stores, calculates, and compensates for all parameters related to DO determinations including DO electrode temperature characteristics. This unit has a splash-resistant IP65 case. The mechanical touch keys are highly reliable with tactile and audio feedback.
  • Seite 5: Probe Preparation

    To prevent the membrane and electrolyte from drying out, store the probe in the calibration bottle with the moistened sponge. PROBE PREPARATION The YSI DO200 probe ships with a dry, protective membrane. To install a new membrane cap on the probe: Unscrew probe membrane cap and discard.
  • Seite 6: The Lcd Display

    THE LCD DISPLAY BAT: Low battery indicator. CAL: Calibration mode indicator. SAL ppt: Displays during calibration when user is prompted for the approximate salinity of the sample in parts per thousand (ppt). mBar: Displays during calibration to prompt user for barometric pressure. Main display for dissolved oxygen values.
  • Seite 7: Procedure

    PROBE MAINTENANCE To clean the probe, use the YSI Probe Reconditioning kit (part number 5238). In addition to the Reconditioning Kit, you may try a chemical cleaning. To clean the electrodes chemically, perform an ammonium hydroxide soak.
  • Seite 8: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Main Display reads: Possible Solutions: • Check membrane and electrolyte solution. “ovEr” or “undr” • Clean anode and cathode. • Return product for service. Secondary Display reads: Possible Solutions: • Heat the sample to above –6.0 °C “undr” • Return product for service. •...
  • Seite 9: Comment Nous Contacter

    GARANTIE L'appareil YSI DO200 est garanti pour une période d'un an, à compter de la date d'achat par l'utilisateur final, contre tout défaut matériel et de fabrication. Les sondes et les câbles de l'YSI DO200 sont garantis pour une période d'un an, à compter de la date d'achat par l'utilisateur final, contre tout défaut matériel et de fabrication.
  • Seite 10 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GÉNÉRALES..............2 INSPECTION INITIALE................... 2 PRÉCAUTIONS ....................2 Boîtier......................2 Sonde......................2 PRÉPARATION DE LA SONDE ..............3 INSTALLATION DE LA PILE ................3 CLAVIER ......................3 ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES ..............4 PROCÉDURES D'UTILISATION ..............4 MODES DE MESURE..................
  • Seite 11: Informations Générales

    PRÉCAUTIONS Boîtier Bien que le modèle DO200 soit abrité dans un boîtier résistant aux éclaboussures conforme à la norme IP65, ne l'utilisez PAS sous l'eau, car son connecteur n'est pas étanche. Le boîtier résistant aux éclaboussures prévient les dommages permanents si l'appareil est accidentellement éclaboussé...
  • Seite 12: Préparation De La Sonde

    PRÉPARATION DE LA SONDE La sonde YSI DO200 est fournie avec une membrane protectrice sèche. Pour installer un nouveau capuchon à membrane sur la sonde : Dévissez le capuchon à membrane de la sonde et jetez-le.
  • Seite 13: Écran À Cristaux Liquides

    ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES BAT : Indicateur de pile déchargée. CAL : Indicateur de mode d'étalonnage (Calibration). SAL ppt : S'affiche lors de l'étalonnage pour inviter l'utilisateur à indiquer la salinité approximative de l'échantillon, exprimée en parties par millier. mBar : S'affiche lors de l'étalonnage pour inviter l'utilisateur à...
  • Seite 14: Procédure

    L'éponge humide permet d'obtenir un milieu atmosphérique saturé à 100 % d'humidité pour la sonde, ce qui est optimal pour l'étalonnage et le stockage de la sonde du modèle DO200. Pour l'étalonnage, la sonde reste dans une atmosphère saturée d'humidité et n'est pas immergée.
  • Seite 15: Dépannage

    DÉPANNAGE L'écran principal affiche : Solutions possibles : • Vérifiez la membrane et la solution d'électrolyte. « ovEr » ou « undr » • Nettoyez l'anode et la cathode. • Retournez le produit au centre de service. L'écran secondaire affiche : Solutions possibles : •...
  • Seite 16: Liste Des Pièces Détachées Recommandées

    LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES RECOMMANDÉES N° RÉF. DESCRIPTION 200-4 Assemblage, câble de 4 mètres et sonde 200-10 Assemblage, câble de 10 mètres et sonde Sacoche de transport DO, flancs durs Kit de membrane, PE de 31,75 µm d'épaisseur (605306), six capuchons à 5908 membrane et solution KCl Sacoche de transport de l'appareil, souple...
  • Seite 17: Información De Contacto

    El medidor YSI DO200 tiene un año de garantía contra defectos de materiales y fabricación, contado a partir de la fecha de compra por el usuario final. Las sondas y cables del medidor YSI DO200 tienen un año de garantía contra defectos de materiales y fabricación, contado a partir de la fecha de compra por el usuario final.
  • Seite 18 CONTENIDO PRESENTACIÓN GENERAL................2 INSPECCIÓN INICIAL ..................2 PRECAUCIONES.................... 2 Estuche ..................... 2 Sonda......................2 PREPARACIÓN DE LA SONDA ..............3 INSTALACIÓN DE LA PILA ................3 TECLAS......................3 PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO..............4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO........... 4 MODOS DE MEDICIÓN.................. 4 AJUSTE DE LA CALIBRACIÓN..............
  • Seite 19: Presentación General

    PRECAUCIONES Estuche Aunque el medidor DO200 está alojado en un estuche IP65 resistente a las salpicaduras, NO debe usarse bajo el agua, ya que el conector no es hermético. Este tipo de estuche evita los daños permanentes en la unidad en caso de que sea accidentalmente salpicada con soluciones no corrosivas.
  • Seite 20: Preparación De La Sonda

    PREPARACIÓN DE LA SONDA La sonda del YSI DO200 viene con una membrana protectora seca. Instrucciones para instalar una cápsula nueva en la membrana de la sonda: Desenrosque la cápsula de la membrana de la sonda y deséchela.
  • Seite 21: Pantalla De Cristal Líquido

    : En el ajuste de la calibración, pulse esta tecla para guardar en la memoria el parámetro actual. 5. Teclas ∆ ∆ ∆ ∆ y ∇ ∇ ∇ ∇ : Para aumentar o disminuir el valor que aparece en la pantalla como sea conveniente.
  • Seite 22: Procedimiento

    MANTENIMIENTO DE LA SONDA Para limpiar la sonda, utilice el juego de reacondicionamiento de sonda de YSI (número de componente 5238). Además de utilizar este juego, se le puede hacer una limpieza química. Para limpiar los electrodos químicamente, prepare una solución de remojo con hidróxido de amonio.
  • Seite 23: Localización De Fallos

    LOCALIZACIÓN DE FALLOS La pantalla principal Posibles soluciones: muestra: • Revise la membrana y la solución de electrólitos. “ovEr” o “undr” • Limpie el ánodo y el cátodo. • Envíe el producto al servicio técnico. La pantalla secundaria Posibles soluciones: muestra: •...
  • Seite 24: Lista De Repuestos Recomendados

    LISTA DE REPUESTOS RECOMENDADOS PIEZA N DESCRIPCIÓN 200-4 Conjunto de sonda de 4 metros y cables 200-10 Conjunto de sonda de 10 metros y cables Estuche portátil para oxígeno disuelto, de lados rígidos 5908 Conjunto de membranas, 1,25 mil PE (605306), seis membranas con cápsula y solución KCI Estuche portátil para medidor, no rígido Artículo N...
  • Seite 25: Kontaktinformation

    GARANTIE Für das Instrument YSI DO200 wird für den Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Datum des Kaufs durch den Endbenutzer eine Garantie bezüglich Material- und Fabrikationsfehlern gewährt. Für YSI DO200-Sonden und -Kabel wird für den Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Datum des Kaufs durch den Endbenutzer eine Garantie bezüglich Material- und...
  • Seite 26 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE EINLEITUNG................2 INSPEKTION VOR DEM EINSATZ ..............2 VORSICHTSMASSNAHMEN................2 Das Gehäuse .................... 2 Die Sonde ....................2 VORBEREITUNG DER SONDE ..............3 EINSETZEN DER BATTERIE ................. 3 DAS TASTENFELD..................3 DAS LCD-ANZEIGEFELD................4 BEDIENUNGSVERFAHREN ................4 MESSUNGS-BETRIEBSARTEN ..............4 KALIBRIERUNGSEINSTELLUNG ..............
  • Seite 27: Allgemeine Einleitung

    Warten Sie, bis das Gerät und die Sonde völlig trocken sind, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. Falls das Gerät nach den Schritten 1 und 2 nicht korrekt funktionieren sollte, rufen Sie YSI wegen einer möglichen Reparatur oder eines Ersatzes an (siehe Garantie).
  • Seite 28: Vorbereitung Der Sonde

    Austrocknen der Membrane und der Elektrolytlösung zu verhindern. VORBEREITUNG DER SONDE Die YSI DO200-Sonde wird mit einer trockenen Schutzmembrane ausgeliefert. Installieren Sie eine neue Membrankappe folgendermaßen auf der Sonde: Schrauben Sie die Membrankappe der Sonde ab und entsorgen Sie sie.
  • Seite 29: Das Lcd-Anzeigefeld

    5. ∆ ∆ ∆ ∆ und ∇ ∇ ∇ ∇ Tasten: Damit wird der Anzeigewert nach Wunsch erhöht oder verringert. DAS LCD-ANZEIGEFELD BAT: Anzeige für niedrigen Batteriestand. CAL: Anzeige für den Kalibrierungsmodus. SAL ppt: Wird während der Kalibrierung angezeigt, wenn der Benutzer aufgefordert wird, den ungefähren Salzgehalt der Probe in Teilen pro Tausend einzugeben (ppt).
  • Seite 30: Verfahren

    Sie überschüssiges Wasser aus der Flasche laufen. Der nasse Schwamm sorgt für eine zu 100 % mit Wasserdampf gesättigte Luftumgebung für die Sonde. Dies ist ideal für die Kalibrierung, den Transport und die Aufbewahrung der Sonde des Modells DO200. Zur Kalibrierung bleibt die Sonde in einer wasserdampfgesättigten Luftatmosphäre und wird nicht eingetaucht.
  • Seite 31: Auffinden Und Beseitigen Von Störungen

    AUFFINDEN UND BESEITIGEN VON STÖRUNGEN Auf der Hauptanzeige erscheint: Mögliche Lösungen: • Überprüfen Sie die Membran und Elektrolytlösung. „ovEr“ (über) oder „undr“ (unter) • Reinigen Sie die Anode und Kathode. • Schicken Sie das Produkt zwecks Service zurück. Auf der Sekundäranzeige Mögliche Lösungen: erscheint: •...
  • Seite 32 Il misuratore YSI DO200 è coperto da garanzia per un anno dai difetti di manodopera e di materiali a partire dalla data di acquisto dell'utente finale. Le sonde e i cavi di YSI DO200 sono coperti da garanzia per un anno dai difetti di manodopera e di materiali a partire dalla data di acquisto dell'utente finale.
  • Seite 33 INDICE INTRODUZIONE GENERALE ................ 2 ISPEZIONE INIZIALE..................2 PRECAUZIONI....................2 L'alloggiamento..................2 La sonda ....................2 PREPARAZIONE DELLA SONDA..............3 INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA ............. 3 IL TASTIERINO ....................3 IL DISPLAY LCD ..................... 4 PROCEDURE DI FUNZIONAMENTO ............4 MODALITÀ DI MISURAZIONE ............... 4 IMPOSTAZIONE DI CALIBRAZIONE .............
  • Seite 34: Introduzione Generale

    INTRODUZIONE GENERALE YSI DO200 è uno strumento preciso che misura l'ossigeno disciolto in % e in ppm (mg/l) e la temperatura. Un microprocessore incorporato memorizza, calcola e compensa tutti i parametri relativi alle determinazioni dell'OD (Ossigeno Disciolto) comprese le caratteristiche della temperatura dell'elettrodo OD.
  • Seite 35: Preparazione Della Sonda

    Per impedire alla membrana e all'elettrolita di essiccarsi, conservare la sonda nel flacone di calibrazione con la spugnetta inumidita. PREPARAZIONE DELLA SONDA La sonda YSI DO200 è dotata di una membrana asciutta e protettiva. Per installare un nuovo cappuccio della membrana sulla sonda: Svitare il cappuccio della membrana della sonda e smaltirlo.
  • Seite 36: Il Display Lcd

    IL DISPLAY LCD BAT: indicatore di batteria scarica. CAL: indicatore della modalità di Calibrazione. SAL ppt: viene visualizzato durante la calibrazione quando all'utente viene richiesta la salinità approssimativa del campione in parti per migliaia (ppt). mBar: viene visualizzato durante la calibrazione per richiedere all'utente la pressione barometrica.
  • Seite 37: Procedura

    è avvenuta regolarmente. MANUTENZIONE DELLA SONDA Per pulire la sonda, utilizzare il kit di Ricondizionamento della sonda YSI (numero codice 5238). Oltre al Kit di Ricondizionamento, è possibile tentare una pulizia chimica. Per pulire chimicamente gli elettrodi, effettuare un'immersione in idrossido di ammonio.
  • Seite 38: Individuazione E Risoluzione Dei Problemi

    INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Nel display principale Soluzioni possibili: appare: • Controllare la membrana e la soluzione dell'elettrolita. “ovEr” o “undr” • Pulire l'anodo e il catodo. • Restituire il prodotto per l'assistenza. Nel display secondario Soluzioni possibili: appare: •...
  • Seite 39: Elenco Dei Pezzi Di Ricambio Raccomandati

    ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO RACCOMANDATI N. PEZZO DESCRIZIONE 200-4 Sonda di 4 metri e gruppo cavi 200-10 Sonda di 10 metri e gruppo cavi Contenitore per trasporto strumenti OD, con lati rigidi 5908 Kit membrana, 1,25 mil PE (605306), sei membrane cappuccio e soluzione Scatola per il trasporto strumento, morbida Pezzo N.

Inhaltsverzeichnis