Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Claessens' Kids KWID Gebrauchsanleitung

Sanduhr-wecker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KWID:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Claessens' Kids KWID

  • Seite 2 à gérer son temps et à lire l’heure. Afin de bien maîtriser toutes les fonctions de la KWID, il est très impor- tant de lire attentivement et dans son intégralité la notice ci-après !
  • Seite 3 FonctIon sAblIeR Utiliser le sablier : Faire apparaître le sablier : presser K4 pendant 2s, le sablier clignotant apparaît Remplir/ vider sablier : Lorsque le sablier clignote, additionner/ vider du sable avec K1 (+) ou K3 (-) Démarrer le sablier : Lorsque le sablier clignote, presser K4 pour démarrer le sablier ou attendre quelques secondes, il démarrera automatiquement en cours de sablier :...
  • Seite 4 FonctIons De lA KWID eclairage de l’écran : Presser K2 Apprentissage de l’heure / Date / 6 animations : presser successivement K4 pour passer d’une fonction à l’autre. Pour réveiller l’écran en mode veille : presser K4 Divers Apprentissage de l’heure : L’enfant apprend facilement à...
  • Seite 5: Changement De Batterie

    2-3 secondes. Important : Ne jamais laisser la KWID à la portée des enfants de moins de trois ans ! Risque d’asphyxie en raison de petites pièces détachables pouvant être ingérées! La KWID ne remplace en aucun cas la surveillance des parents! Renseignements utiles à...
  • Seite 6 Ihr Kind lernen, seine Zeit auf unterhaltsame Weise zu organisieren und die Uhrzeit zu kennen. Um zu lernen, alle Funktionen des KWID zu nutzen, ist es sehr wichtig, alle nachfolgenden Anweisun- gen vollständig und sorgfältig zu lesen.
  • Seite 7 sAnDUHR-FUnKtIon Verwenden der sanduhr : einschalten der sanduhr : Drücken Sie 2 Sekunden lang K4, und die blinkende Sanduhr wird angezeigt. Füllen/leeren der sanduhr : Wenn die Sanduhr blinkt, können Sie mit K1 (+) oder K3 (-) Sand hinzufügen oder leeren. starten der sanduhr : Wenn die Sanduhr blinkt, drücken Sie K4...
  • Seite 8: Unterhaltsame Animationen

    KWID-FUnKtIonen Display-beleuchtung : Drücken Sie K2 lernen von Uhrzeit / Datum / 6 Animationen : Drücken Sie jeweils K4, um von einer Funktion zur nächsten zu wechseln. Resetten des Displays auf den vorigen Modus: Drücken Sie K4 Verschiedenes lernen der Uhrzeit : Kinder lernen einfach den Zusammenhang zwischen den Händen...
  • Seite 9: Lebensdauer Der Batterie

    Automatischer standby des Displays in der nacht Um Energie zu sparen, wechselt das Display des KWID von 21.00 Uhr bis 7.00 Uhr automatisch in den Standby-Modus. Wenn Sie während der Standby-Periode K4 drücken, wird das Display automatisch 15 Minuten lang aufleuchten, und der Wecker kann normal verwendet werden.
  • Seite 10: Turning Off

    KWID, it is very important to read all instructions below completely and carefully.
  • Seite 11 HoURGlAss FUnctIon Using the hourglass : turning hourglass on : press K4 for 2 seconds, the flashing hour- glass appears Filling/emptying the hourglass : when the hourglass is flashing, add/empty sand with K1 (+) or K3 (-) starting the hourglass : when the hourglass flashes, press K4 to start the hourglass or wait for a few seconds;...
  • Seite 12 KWID FUnctIons Display light: Press K2 learning to tell the time / Date / 6 animations : press conse- cutively on K4 to go from one function to the other. to reset the display to the previous mode : press K4...
  • Seite 13: Battery Life

    Important : Never let a child younger than 3 years of age wear the KWID! There is a risk of suffocation from small removable parts that can be swallowed! The KWID does not in any way replace parent supervision! Keep the instructions for use.
  • Seite 14 Grazie al KWID, l’orologio a clessidra, il vostro bimbo imparerà a gestire il suo tempo e a leggere l’ora giocando. Per acquisire padronanza con tutte le funzioni dell’orologio KWID, è molto importante leggere attentamente e completa- mente le seguenti istruzioni ! ReGolAZIonI DI bAse Dell’oRoloGIo KWID...
  • Seite 15 FUnZIone clessIDRA Uso della clessidra : Far apparire la clessidra : premere il tasto K4 per 2 secondi per far apparire la clessidra lampeggiante Riempire/svuotare la clessidra : Se la clessidra lampeggia, aggiungere/ togliere la sabbia con il tasto K1 (+) o K3 (-) Azionare la clessidra : Se la clessidra lampeggia, premere il tasto...
  • Seite 16 FUnZIonI Dell’oRoloGIo KWID Illuminazione dello schermo : Premere il tasto K2 Apprendimento dell’ora/Data/6 animazioni : Premere suc- cessivamente K4 per passare da una funzione all’altra. Per attivare lo schermo nello stato di veglia : Premere il tasto K4 Altre funzioni Apprendimento dell’ora :...
  • Seite 17: Sostituzione Della Pila

    2-3 secondi. Importante : Non lasciare mai l’orologio KWID alla portata dei bambini di meno di tre anni! Rischio di asfissia a causa delle piccole parti che possono essere inghiottite! L’orologio KWID non sostituisce in nessun caso la...
  • Seite 18 ¡enhorabuena por su compra! Gracias al KWID, el reloj “de arena”, sus pequeños aprenderán a familiarizarse con la noción del tiempo y a leer la hora de una forma lúdica. Para dominar todas las funciones del KWID, es muy importante leer atentamente, y en su totalidad, las instrucciones siguientes.
  • Seite 19 FUncIón “ReloJ De ARenA” Uso del reloj de arena : Hacer aparecer el reloj de arena : presionar K4 durante 2 seg., aparece el reloj de arena parpadeante llenar/vaciar reloj de arena : al parpadear, llenar/vaciar la arena con K1 (+) o K3 (-) Poner en marcha el reloj de arena :...
  • Seite 20 FUncIones Del KWID Iluminación de la pantalla : Presionar K2 Aprendizaje de la hora / Fecha / 6 animaciones : presionar sucesivamente K4 para pasar de una función a la otra. Para sacar la pantalla del modo “de vela”: presionar K4...
  • Seite 21 2-3 segundos. Importante : ¡No dejar nunca el KWID al alcance de niños menores de tres años! ¡Riesgo de asfixia por ingestión de pequeñas piezas sueltas! ¡El KWID no sustituye en ningún caso la vigilancia de los padres! Conservar estas informaciones útiles.
  • Seite 22 Parabéns com a sua compra ! Graças ao KWID, o relógio ampulheta, o seu filho aprenderá de maneira lúdica a gerir o seu tempo e a ler as horas. Para bem dominar todas as funções do KWID, é importante que leia atenta- mente e na sua íntegra as informações abaixo !
  • Seite 23 FUnção AMPUlHetA Utilizar a ampulheta : Fazer aparecer a ampulheta : carregar K4 durante 2s, a ampulheta apa- rece a piscar encher/esvaziar a ampulheta : Quando a ampulheta pisca, adicionar / tirar areia com K1 (+) ou K3 (-) Inicializar a ampulheta : Quando a ampulheta pisca, carregar K4 para inicializar a ampulheta ou esperar...
  • Seite 24 FUnções Do KWID Iluminação do ecrã : Carregar K2 Aprender a hora / Data / 6 animações : carregar sucessiva- mente K4 para passar de uma função à outra. Para acordar o ecrã em modo de economia : carregar K4...
  • Seite 25: Troca Da Pilha

    Recomenda-se deixar fazer a troca da pilha por um profissional de relojoaria. Resistência à água O KWID é “resistente à água” ou seja, suporta gotas de água mas é necessário evitar a imersão total do aparelho na água por mais de 2-3 segundos.
  • Seite 26 KWID juist te gebruiken, dient u heel de onderstaande handleiding aandachtig te lezen! bAsIsInstellInGen VAn De KWID De KWID opstarten : Gedurende 4 5 sec. op K4 drukken De KWID instellen : Volgende functies moeten achtereenvolgens worden ingesteld: ...
  • Seite 27 ZAnDloPeRFUnctIe De zandloper gebruiken : De zandloper doen verschijnen : gedurende 2 sec op K4 drukken en de knip- perende zandloper verschijnt De zandloper vullen/leegmaken : Wanneer de zandloper knippert, kan u zand bijvoegen/verwijderen met K1 (+) of K3 (-) De zandloper opstarten : Wanneer de zandloper knippert, drukt u op...
  • Seite 28 FUnctIes VAn De KWID Displayverlichting : Op K2 drukken Uur / datum leren / 6 animaties : achtereenvolgens op K4 drukken om van de ene functie naar de andere te gaan. om de display uit waaktoestand te halen : op K4 drukken...
  • Seite 29: Levensduur Van De Batterij

    De KWID is bestand tegen water, dat wil zeggen dat het tegen waters- patten kan, maar dat men het zeker niet langer dan 2-3 seconden hele- maal mag onderdompelen.
  • Seite 30 Gratulerer med kjøpet ditt! takket være KWID vil bar- net ditt lære seg klokken og å holde styr på tiden på en morsom måte. For å lære å kontrollere alle KWID-funks- jonene er det veldig viktig å lese alle instruksene under nøye.
  • Seite 31 tIMeGlAssFUnKsJon Å bruke timeglasset : Å skru på time glasset : trykk og hold inne K4 i 2 sekunder til det blinkende timeglasset vises Å fylle/tømme timeglasset : Når timeglasset blinker kan sand legges til/ fjernes med K1 (+) eller K3 (-) respektivt Å...
  • Seite 32 KWID-funksjoner Displaylys : Trykk K2 Å lære klokka / datoen / 6 animasjoner : Trykk K4 flere ganger på K4 for å gå fra en funksjon til en annen. For å tilbakestille til tidligere modus : Trykk K4 Forskjellig Å lære seg klokken : Barn lærer lett sammenhengen mellom tallene og viserne.
  • Seite 33 2-3 sekunder burde unngås fullstendig. Viktig : Aldri la et barn yngre enn 3 år ha på seg KWID-en! De små avtagbare delene som kan svelges presenterer en kvelningsfare! KWID-en erstatter på ingen måte foreldretilsyn! Behold bruksinstruksene. Farger, bilder, og detaljer kan variere fra modellen vist på...
  • Seite 34 För att lära sig alla kontroller och funktioner med KWID, är det väldigt viktigt att läsa alla instruktioner nedan noggrant. GRUnDläGGAnDe InställnInGAR FöR KWID...
  • Seite 35 tIMGlAsFUnKtIon Använda timglaset : sätta på timglaset : Tryck in K4 i 2 sekunder så att det blinkande timglaset visas Fylla/tömma timglaset : När timglaset blinkar kan du fylla i/tömma ur sand med K1 (+) eller K3 (-) Använda timglaset : När timglaset blinkar kan du trycka på K4 för att starta timglaset eller vänta några sekunder så...
  • Seite 36 KWID FUnKtIoneR Displaybelysning : Tryck ned K2 lära sig klockan / datum / 6 animationer : Tryck på K4 för att gå från den ena funktionen till den andra. Att återställa displayen till det tidigare läget : Tryck ned K4 Diverse lära sig klockan :...
  • Seite 37: Batteriets Livslängd

    än 2-3 sekunder ska absolut undvikas. obs ! Låt aldrig ett barn yngre än 3 år använda KWID! Det finns risk för kvävning från smådelar som kan sväljas! KWID kan inte på något sätt ersätta föräldrars närvaro! Behåll instruktionerna för framtida bruk. Fär- ger, bilder och detaljer kan variera jämfört med modellerna på...
  • Seite 38 KWID anvendes korrekt ! bAsIsInDstIllInGeR KWID start af KWID : Tryk på K4 i 4 5 sekunder. Indstilling af KWID : Indstil følgende funktioner efter hinanden:    24 / AM-PM time...
  • Seite 39 tIMeGlAsFUnKtIon brug af timeglasset : timeglasset viser sig : tryk på K4 i 2 sekunder hvorefter det blin- kende timeglas viser sig Fyld/tøm timeglasset : Når timeglasset blinker kan du påfylde/ fjerne sand med K1 (+) eller K3 (-) start af timeglas : Når timeglasset blinker skal du trykke på...
  • Seite 40 KWID’s FUnKtIoneR Display-belysning : Tryk på K2 lær klokken / dato / 6 små animationer : Tryk på K4 for at gå fra den ene funktion til den anden. Afbryd standby-funktion : Tryk på K4 Diverse lær klokken : Barnet lærer nemt at forstå forholdet mellem viserne og timetallene.
  • Seite 41: Batteriets Levetid

    Det anbefales at lade batteriet udskifte af en profes- sionel urmager. Vandbestandig KWID er vandbestandigt. Det vil sige at det er bestandigt overfor vands- prøjt, men det må under ingen omstændigheder nedsænkes i vand i mere end 2-3 sekunder.
  • Seite 42 My first alarm clock Wake up time indicator Wake up time indicator, travel version www.claessens-kids.com...

Inhaltsverzeichnis