Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic TY-WK42PV4W Anleitung Zur Anbringung
Panasonic TY-WK42PV4W Anleitung Zur Anbringung

Panasonic TY-WK42PV4W Anleitung Zur Anbringung

Wandhalterung zum anbringen des plasma-fernsehers (typ für vertikale anbringung)

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Model No.
TY-WK42PV4W
Installation Instructions
Plasma TV wall-hanging bracket
(Vertical mounting type)
Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for
the wide plasma TV to ensure that fitting is performed correctly.
(Please save these instructions. You may need them when maintaining or
moving the bracket.)
Anleitung zur Anbringung
Wandhalterung zum Anbringen des Plasma-Fernsehers
(Typ für vertikale Anbringung)
Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung für
den Plasma-Fernseher sorgfältig durch, damit die Anbringung richtig ausgeführt wird.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie kann bei der Wartung oder der
erneuten Anbringung der Halterung benötigt werden.)
Montage-instructies
Muurbevestigingssteun voor plasmatelevisie
(voor verticale montage)
Lees deze installatiehandleiding en de bedieningshandleiding voor de plasmatelevisied zorgvuldig
door voordat u begint, zodat de montagewerkzaamheden op de juiste wijze worden uitgevoerd.
(Bewaar deze handleiding. U hebt de handleiding weer nodig wanneer u de
bevestigingssteun verwijdert of verplaatst.)
Istruzioni per il montaggio
Staffa per montaggio alla parete del televisore al
plasma (tipo per montaggio verticale)
Prima di iniziare il montaggio leggere attentamente queste istruzioni ed il manuale
del televisore al plasma per poter procedere al montaggio in modo corretto.
(Conservare poi queste istruzioni che si renderanno necessarie per la
manutenzione e l'eventuale spostamento della staffa.)
Instructions de montage
Applique de fixation au mur du téléviseur à plasma
(type pour montage vertical)
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions ainsi que le mode
d'emploi de téléviseur à plasma de manière à réaliser un montage convenable.
(Conservez soigneusement les présentes instructions. Vous pouvez en avoir besoin
pour effectuer un entretien ou si vous désirez déplacer l'applique.)
Instrucciones de instalación
Soporte para colgar la televisión de plasma en una
pared (Tipo de montaje vertical)
Antes de empezar el trabajo, lea atentamente estas instrucciones y el manual
de la televisor con pantalla de plasma para asegurar una instalación correcta.
(Guarde estas instrucciones. Podrá necesitarlas cuando haga trabajos de
mantenimiento o mueva el soporte.)
Monteringsanvisningar
Väggupphängningshållare för plasmatelevision
(vertikal monteringstyp)
Innan arbetet påbörjas ska du noga läsa dessa anvisningar och bruksanvisningen
som medföljer plasma-TV:n för att försäkra att arbetet utförs på rätt sätt.
(Bevara dessa anvisningar. Du kan behöva anlita dem på nytt för underhåll
eller flyttning av hållaren.)
Opsætningsinstruktioner
Vægophæng til plasmafjernsyn
(Type til lodret montering)
Før arbejdet påbegyndes, skal De omhyggeligt læse disse instruktioner og
betjeningsvejledningen til plasma-tv'et for at sikre at opsætningsarbejdet udføres korrekt.
(Gen disse instruktioner. De kan få brug for dem ved vedligeholdelse, eller
hvis ophænget skal flyttes.)
Инструкция по установке
Кронштейн для настенного крепления широкоформатного плазменного телевизора
(Для вертикального монтажа)
Перед проведением работ внимательно прочитайте эту Инструкцию и Руководство для
плазменного дисплея, чтобы убедиться в том, что установка выполняется правильно.
(Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию. Она может Вам понадобиться
для технического обслуживания или перемещения.)
Інструкції з встановлення
Настінний кронштейн для плазмового телевізора
(Для вертикального монтажу)
Перед початком робіт уважно прочитайте ці інструкції та інструкції з
експлуатації плазмового дисплея, аби забезпечити правильний монтаж.
(Збережіть ці інструкції, оскільки вони можуть знадобитись Вам, коли виникне
необхідність у технічному обслуговуванні або встановленні кронштейну в іншому місці.)
TQZH997-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TY-WK42PV4W

  • Seite 1 Antes de empezar el trabajo, lea atentamente estas instrucciones y el manual de la televisor con pantalla de plasma para asegurar una instalación correcta. (Guarde estas instrucciones. Podrá necesitarlas cuando haga trabajos de TY-WK42PV4W mantenimiento o mueva el soporte.) Monteringsanvisningar Väggupphängningshållare för plasmatelevision...
  • Seite 2: Safety Precautions

    4) Take care during installation as shocks can cause ‘panel cracks’ to the plasma television unit. Caution: This bracket is intended for only Panasonic plasma TV models (See page 46, 47). Use with other apparatus is capable of resulting in instability causing possible injury.
  • Seite 3 Components [ The images shown in this manual are for illustrative purpose only.] TY-WK42PV4W Wall-hanging bracket (Vertical mounting type) Wall-hanging bracket (1) Allen wrench (included tool) (1) Unit fastening screws (2) M5x35 Insulation spacers (4) Dished toothed washers (4) Allen head countersunk screws (4)
  • Seite 4: Fitting Procedure

    Fitting procedure [ Never use any other method than specified to install.] 1. Confirm the strength of the proposed fitting location. (1) The weight of the wall-hanging bracket is approximately 7 kg (15.4 lbs). For the weight of the plasma TV attached to the wall-hanging bracket, please see manual for the plasma TV. (2) Check the wall strength at the 6 attachment locations by referring to the dimension drawing of the wall-hanging bracket (given at right), and provide adequate reinforcement if strength is not sufficient.
  • Seite 5 4. Fit and fasten the plasma TV unit to the wall-hanging bracket. (1) Locate the insulation spacers on the top of the plasma TV Top insulation spacer unit into the notch on the top of the wall-hanging bracket, Plasma TV and slide down.
  • Seite 6: Sicherheitsmaßnahmen

    4) Gehen Sie bei der Montage vorsichtig vor, da Stöße zu ‘Bildschirmrissen’ am Plasma-Fernsehgerät führen können. Vorsicht: Diese Halterung ist ausschließlich für Plasma-Fernsehermodelle der Marke Panasonic vorgesehen (siehe Seite 46, 47). Die Verwendung mit anderen Geräten kann zu Instabilität führen und Verletzungen zur Folge haben. DIE INSTALLATION IST PROFESSIONELL DURCHZUFÜHREN.
  • Seite 7 Bauteile [ Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen lediglich zu Erläuterungszwecken.] TY-WK42PV4W Wandhalterung (Typ für vertikale Anbringung) Wandhalterung (1) Sechskant-Schraubschlüssel (mitgeliefertes Werkzeug) (1) Befestigungsschrauben (2) M5x35 Abstandhalter (4) Gezahnte Unterlegscheiben (4) Sechskantkopf-Schrauben (4) M8x60 Sechskantkopf-Schrauben (4) M8x32 Vorsichtsmaßnahmen für das Anbringen der Wandhalterung ♦...
  • Seite 8 Befestigung [ Wenden Sie auf keinen Fall eine andere Montagemethode als in dieser Anleitung angegeben an.] 1. Stellen Sie die Festigkeit des vorgesehenen Befestigungsortes sicher. (1) Das Gewicht der Wandhalterung beträgt etwa 7 kg. Das Gewicht des an die Wandhalterung angebrachten Plasma-Fernsehers finden Sie im Handbuch zum Plasma-Fernseher.
  • Seite 9 4. Den Plasma-Fernseher auf die Wandhalterung legen und befestigen. (1) Die Abstandhalter auf der Oberseite des Plasma- Oberer Abstandhalter Fernsehers in die Kerbe auf der Oberseite der Plasma- Untere Wandhalterung einsetzen und den Plasma- Fernseher nach Fernseher Öffnung unten schieben. Obere (2) Den Plasma-Fernseher etwas anheben, die Abstandhalter Kerbe...
  • Seite 10 TV-toestel kunnen ontstaan. Let op: Deze steun is alleen bedoeld voor plasma-tv-modellen van Panasonic (zie pagina 46, 47). Bij gebruik in combinatie met andere apparatuur kan de montage onstabiel zijn met mogelijk letsel tot gevolg. INSTALLATIE DOOR EEN VAKMAN IS VEREIST.
  • Seite 11 Onderdelen [ De afbeeldingen in deze handleiding dienen slechts tot voorbeeld.] TY-WK42PV4W Muurbevestigingssteun (voor verticale montage) Muurbevestigingssteun (1) Inbussleutel (bijgeleverd gereedschap) (1) Bevestigingsschroeven (2) M5x35 Isolatiebussen (4) Getande veerklemmen (4) Inbusschroeven (4) M8x60 Inbusschroeven (4) M8x32 Voorzorgsmaatregelen betreffende de montage van de muurbevestigingssteun ♦...
  • Seite 12 Montageprocedure [ Gebruik alleen de aangegeven installatiemethoden.] 1. Controleer of de montageplaats sterk genoeg is. (1) Het gewicht van de muurbevestigingssteun is ongeveer 7 kg. Zie voor het gewicht van de plasmatelevisie die aan de muurbevestigingssteun wordt gemonteerd, de handleiding voor de plasmatelevisie.
  • Seite 13 4. Monteer de plasmatelevisie aan de muurbevestigingssteun. (1) Plaats de isolatiebussen die aan de bovenkant van de Bovenste isolatiebus plasmatelevisie zijn in de gleuf aan de bovenkant van de plasmatelevisie Onderste muurbevestigingssteun en schuif ze naar beneden. (2) Til de plasmatelevisie een stukje omhoog, steek de onderste Bovenste isolatiebussen in de gaten aan de onderkant van de gleuf...
  • Seite 14: Precauzioni Di Sicurezza

    4) Prestare attenzione durante l’installazione perché le scosse possono causare ‘fessure al pannello‘ del televisore al plasma. Avvertenza: Questa staffa è progettata soltanto per i televisori al plasma Panasonic (vedere a pagine 46, 47). L’uso con altri apparecchi potrebbe provocare instabilità ed eventuali lesioni personali. È NECESSARIA L’INSTALLAZIONE PROFESSIONALE.
  • Seite 15 Parti [ Le immagini mostrate in questo manuale sono soltanto a scopo illustrativo.] TY-WK42PV4W Staffa per montaggio alla parete (tipo per montaggio verticale) Staffa per montaggio alla parete (1) Chiave esagonale (1) (attrezzo fornito) Viti per il fissaggio dell’apparecchio (2) M5x35...
  • Seite 16 Procedura di montaggio [ Non si deve usare alcun altro metodo diverso da quello specificato.] 1. Verifica della robustezza della parete sulla quale si intende montare il televisore al plasma (1) Il peso della staffa di montaggio alla parete è di circa 7 kg. Per il peso del televisore al plasma fissato alla staffa di montaggio, vedere il manuale del televisore al plasma.
  • Seite 17 4. Applicazione e fissaggio del televisore al plasma alla staffa di montaggio alla parete (1) Posizionare gli spaziatori isolanti ubicati sulla parte Spaziatore isolante superiore superiore del televisore nelle apposite fessure della parte Televisore al plasma Foro superiore della staffa e lasciar scorrere l’apparecchio verso inferiore il basso.
  • Seite 18: Précautions De Sécurité

    à plasma. Précaution : Cette applique est conçue exclusivement pour les modèles de téléviseur à écran plasma Panasonic (voir pages 46, 47). Utilisée avec un autre appareil, elle peut se révéler tout à fait inappropriée et être la cause indirecte de blessures.
  • Seite 19 Pièces [ Les images du présent manuel ne sont présentées qu’à titre d’illustration.] TY-WK42PV4W Applique de fixation au mur (type pour montage vertical) Applique de fixation au mur (1) Clé six pans (outil fourni) (1) Vis de fixation (2) M5x35 Entretoises isolantes (4) Rondelles éventails (4)
  • Seite 20 Mode de pose [Ne jamais utiliser une autre méthode que celle spécifiée pour l’installation.] 1. Assurez-vous de la solidité de l’emplacement de montage (1) Le poids de l’applique de fixation au mur est de 7 kg environ. Pour le poids du téléviseur à plasma sur l’applique de fixation au mur, veuillez consulter le mode d’emploi du téléviseur à...
  • Seite 21 4. Montez et fixez le téléviseur à plasma sur l’applique de fixation au mur (1) Engagez les entretoises isolantes, à la partie supérieure du Entretoise isolante supérieure téléviseur à plasma, dans les encoches à la partie supérieure Téléviseur à plasma Perçage de l’applique de fixation au mur puis abaissez le téléviseur.
  • Seite 22 Wall-hanging bracket (Vertical mounting type) External dimensions drawing Wandhalterung (Typ für vertikale Anbringung) Abbildung mit externen Abmessungen Muurbevestigingssteun (voor verticale montage) Tekening met buitenafmetingen Staffa di montaggio a parete (tipo per montaggio verticale) Schema delle dimensioni esterne Applique de fixation au mur (type pour montage vertical) Plan des dimensions extérieures Soporte para montaje en pared (Tipo de montaje vertical) Dibujo de dimensiones externas Väggupphägningshålare (vertikal monteringstyp) Detaljskiss över yttermått...
  • Seite 23 Applicable models Zutreffende Modelle Modellen waarop van toepassing Modelli applicabili Modèles concernès Modelos aplicables M8x60 M8x32 Modell Anvendelige modeller Πодходящие модели Моделі TH-42PZ80B TH-R42PY80 TH-42PY80EY TH-R42PY80K TH-42PZ80E TH-42PZ80U TH-42PY80P TH-42PZ8B/E TH-D42PS81E TH-42PY8P/EY TH-D42PF82E TH-42PZ8ES TH-D42PN83E 1048 (41.3) 679 (26.7) 97 (3.8) 180 (7.1) TH-H42Z8 TH-D42PT84E...
  • Seite 24 Istruzioni per l’imballaggio Instructions d’emballage Instrucciones de embalaje Förpackningsanvisningar Indpakningsinstruktion/ Инструкция об упаковке Інструкція з упакування Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://panasonic.net/ Printed in Japan 2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights Reserved. M0208A2038 (MBS) ○...

Inhaltsverzeichnis