Seite 1
383 Bedienungsanleitung und Garantieerklärung Instruction manual and guarantee Mode d’emploi et garantie Manuale di istruzioni e garanzia Manual de instrucciones y garantia Instruções de utilização e declaração de garantia...
Seite 2
Gerät erworben. nalen Vorschriften hauptsächlich in Kran - kenhäusern, Arztpraxen und stationären Seit über 150 Jahren stellt seca seine Erfah - Pflegeeinrichtungen zum Einsatz. Sie dient rung in den Dienst der Gesundheit und setzt sowohl zur Feststellung des Geburtsge - als Marktführer in vielen Ländern der Welt...
– Drücken Sie bei unbelasteter Waage die Starttaste. In der Anzeige erscheinen nacheinan- . Danach se[a 88888. 0. 0 00 ist die Waage automatisch auf Null ge- setzt und betriebsbereit. – Schalten Sie gegebenenfalls die Ge- wichtsanzeige um (siehe Seite 4). Modell 383...
– Beim Wiegen von Säuglingen: Le- gen Sie den Säugling in die Mulde. Ach- ten Sie dabei darauf, dass das Kind möglichst ruhig liegen bleibt. – Beim Wiegen von stehfähigen Kin- dern: Nehmen Sie die Mulde ab wie be- schrieben. Achten Sie auf sicheren Stand des Untergestells.
Gewichtszunahme eines Säuglings seit dem letzten Wiegen angeben lassen. – Zum Speichern des Gewichtswertes drücken Sie nach Beendigung des Wie- gevorgangs Sekunden STORE. Es erscheint in der Anzei- ge. Der Gewichtswert ist nun gespei- chert worden und bleibt auch nach dem Abschalten der Waage erhalten. Modell 383...
Seite 6
– Bei einer nachfolgenden Wägung kann nun durch kurzen Druck auf die Taste STORE die Anzeige auf Differenzanzei- ge, d.h. Anzeige von aktuellem Wert abzüglich gespeichertem Wert umge- schaltet werden. Bei aktivierter Differenzanzeigefunktion erscheint in der Anzeige. – Durch erneuten kurzen Tastendruck wird die Funktion wieder ausgeschaltet.
8. Wartung Ihre seca-Waage verläßt das Werk mit einer Genauigkeit besser ±0,3 %/±40 g. Damit diese Genauigkeit auch weiterhin erreicht wird, muss das Produkt sorgfältig aufgestellt und regelmäßig gewartet werden. Wir empfehlen je nach Häufigkeit der Benutzung eine Wartung im Abstand von 3 bis 5 Jahren. Bitte beachten Sie, dass hierzu ein qualifizierter Wartungsdienst herangezogen wird.
Es besteht keine Gewährleistung, wenn Kunden gegen Vorlage der Kaufquittung das Gerät durch Personen geöffnet wird, kostenlos behoben. Weitere Ansprüche die hierzu nicht ausdrücklich von seca au- können nicht berücksichtigt werden. Ko- torisiert worden sind. sten für Hin- und Rücktransporte gehen zu Kunden im Ausland bitten wir, sich im Ge- Lasten des Kunden, wenn sich das Gerät...
Seite 50
Konformitätserklärung declaration of conformity Certificat de conformité Dichiarazione di conformità Declaratión de conformidad Overensstemmelsesattest Försäkran om överensstämmelse Konformitetserklæring vaatimuksenmukaisuusvakuutus Verklaring van overeenkomst Declaração de conformidade Δήλωση Συμβατότητας Prohlášení o shodě Vastavusdeklaratsioon Megfelelőségi nyilatkozat Atitikties patvirtinimas Atbilstības apliecinājums Oświadczenie o zgodności Izjava o skladnosti Vyhlásenie o zhode Onay belgesi...
Seite 51
Die nichtselbsttätige Säuglingswaage The non-automatic baby scales Balance pour nourrissons non automatique La bilancia no autoazionante per neonati La báscula para bebés no automática Den ikke-automatiske babyvægt Den icke automatiska spädbarnsvågen Den ikke-automatiske spedbarnsvekten Ei-automaattinen vauvanvaaka De niet-automatische zuigelingenweegschaal A balança não automática para lactentes Η...
Seite 52
… erfüllt im Wesentlichen die Richtlinie 2004/108/EG ... opfylder i alt væsentligt direktiv 2004/108/EF om über die elektromagnetische Verträglichkeit. elektromagnetisk kompatibilitet. Sollte es trotzdem bei der Benutzung der Skulle der alligevel ved brugen af vægten i Waage in der Nähe von starken elektroma- nærheden af stærke elektromagnetiske strå- gnetischen Strahlern wie zum Beispiel Mikro- ler, for eksempel mikrobølgeapparater, mobi-...
Seite 53
Geschäftsführer Finanzen & Technik mobilajiem telefoniem, rokas skaļruņiem u. tml., iespējami pārejoši traucējumi vai kļūdaini svaru seca gmbh & co. kg. rādījumi, lūdzu, attāliniet svarus no traucējuma avota Hammer Steindamm 9-25 vai izslēdziet traucējuma avotu un atkārtojiet svaru 22089 Hamburg mērījumus.