Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Worx WG168E Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WG168E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Cordless Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer
Schnurloser Rasentrimmer/Rasenkantentrimmer
Taille-bordures sans fil/taille-haies
Tagliaerba a batteria/taglia siepi
Cortasetos/bordeadora sin cables
Snoerloze grastrimmer/graskanttrimmer
Bezprzewodowy trymer dotrawnika/trymer do krawędzi trawnika
Vezeték nélküli fűnyíró/Szegélynyíró
Maşină de tuns gazonul / Maşină de bordurat gazonul fără cordon prelungitor
Bezdrátová strunová sekačka / zastřihovač okrajů trávníku
Akumulátorová kosačka na trávniky/ Akumulátorová kosačka na okraje trávnikov
Aparador de relva sem fio/Corte de rebordos de relvado
Sladdlös gräsmattetrimmer/kanttrimmer gräsmatta
Brezžični rezalnik trate/robov
WG168E WG168E.9
EN
P08
D
P14
F
P21
I
P28
ES
P35
NL
P42
PL
P49
HU
P56
RO
P63
CZ
P70
SK
P77
PT
P84
P91
SV
SL
P97

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Worx WG168E

  • Seite 2 Original instructions Übersetzung der Originalanleitung Traduction des instructions initiales Traduzione delle istruzioni originali Traducción de las instrucciones originales Vertaling van de oorspronkelijke instructies Tłumaczenie oryginalnych instrukcji Eredeti használati utasítás fordítása Traducerea instrucţiunilor iniţiale Překlad původních pokynů Preklad pôvodných pokynov Tradução das instruções originais Översättning av originalinstruktionerna Prevod izvirna navodila...
  • Seite 14: Technische Daten

    Die Verwendung des Werkzeugs und die Art, wie die TECHNISCHE DATEN Materialien geschnitten oder angebohrt werden. Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepflegt. Typ WG168E WG168E.9 (1- Bezeichnung der Verwendung des richtigen Zubehörs für das Maschine, Repräsentant Rasentrimmer) Werkzeug und Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustands.
  • Seite 15: Betrieb

    Benutzen Sie die Maschine niemals während sich Personen, insbesondere Kinder, oder Tiere in ZUBEHÖRTEILE unmittelbarer Nähe aufhalten. 3. BETRIEB WG168E WG168E.9 a) Tragen Sie beim Betrieb der Maschine stets Augenschutz, lange Hosen und festes Schuhwerk. Ladegerät (WA3735) b) Vermeiden Sie die Nutzung der Maschine bei...
  • Seite 16: Sicherheit Hinweise Für Akkupack

    Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller n) Nur mit dem von WORX bezeichneten empfohlene Ersatzteile und Zubehör. Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät c) Untersuchen und warten Sie die Maschine verwenden, das nicht ausdrücklich für den regelmäßig. Lassen Sie die Maschine nur von Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
  • Seite 17: Montage Und Bedienung

    und Kanten, die mit dem Rasenmäher nicht erreicht werden können. WARNUNG: Das Ladegerät und der Akku Akku nicht in den Haushaltsmüll sind aufeinander abgestimmt und sollten nur geben. Bringen Sie den leeren gemeinsam verwendet werden. Versuchen Sie nicht, Akku zu Ihrer lokalen Sammel- andere Geräte oder Akkus zu verwenden.
  • Seite 18: Wartung

    Wasser oder chemischen Loesungsmitteln. Wischen Laden Des Akkus Sie es mit einem trockenen Tuch sauber. Lagern Weitere Details finden Sie im Siehe Abb. E Sie Ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz. Handbuch des Ladegeräts. Sorgen Sie dafür, dass bei staubigen Arbeiten die Lüftungsöffnungen frei sind.
  • Seite 19: Störungsbehebung

    STÖRUNGSBEHEBUNG In der folgenden Tabelle finden Sie Probleme und Maßnahmen, die Sie ergreifen können, falls Ihre Maschine nicht ordnungsgemäß funktioniert. WARNUNG: Schalten Sie die Maschine aus und entfernen Sie den Akku, bevor Sie Störungen beheben. Problem Mögliche Ursachen Abhilfemaßnahme Trimmer funktioniert Akku entladen.
  • Seite 20: Konformitätserklärung

    POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Erklären hiermit, dass unser Produkt Beschreibung Schnurloser Rasentrimmer Typ WG168E WG168E.9 (1- Bezeichnung der Maschine, Repräsentant der Schnurloser Rasentrimmer / Rasenkantentrimmer) Funktion Schneiden von Gras und Unkraut Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC...
  • Seite 103: Lithium-Ion-Accu

    LITHIUM ION BATTERY ACUMULATOR LITIU-ION Manipulaţi cu grijă. În caz de deteriorare a Handle with care . ambalajului de transport, nu solicitaţi şi nu Do not load or transport package if Damaged. transportaţi. A fire hazard could exist. Apariţie pericol de incendiu. For more information ,call:+86-512-65152811 LITHIUM-IONEN-BATTERIE Informaţii detaliate puteţi obţine la numărul de...

Diese Anleitung auch für:

Wg168e.9

Inhaltsverzeichnis