(clip orecchio, sensore palmare o templati in questa sede sono concessi soltanto al servizio assi- fascia toracica) in modo che il sistema elettronico possa rilevare stenza KETTLER o al personale specializzato addestrato dalla nuovamente il segnale delle pulsazioni. KETTLER stessa.
■ Prima di iniziare l’allenamento leggetevi le istruzioni relative alle nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000) spe- singole funzioni dell’attrezzo. cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può acqui- ■ Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi all’inizio stare al commercio specializzato per articoli sportivi.Per la del movimento non ha nessun effetto sul funzionamento dell’ergo-...
Seite 5
Checkliste M 8 x 60 Stck. ø 16 x 12 M 8 x 60 M 8 x 45 ø25/8,5 M 8 x 20 ø25/8,5 3,9 x 50 3,9 x 25 Steckschlüssel SW 10/13 Pulsmesser Mehrzweckschlüssel Mehrzweckschlüssel – D – Gehört nicht zum Lieferumfang. –...
Seite 9
Montageerleichterung För att underlätta monteringen rekom- Zehriemen im warmen Wasser menderas att värma remmarna för anwärmen. tårna i varmt vatten. In order to make installation easier, gently warm the foot strap in warm TR Montajı kolaylaştırmak amacı ile çekme water kayışını...
Seite 12
KETTLER (voir liste des pièces de rechange). Sinon risque de détérioration. Bij apparaten met transformator: Let op! Gebruik alleen toe- gestaan met de bijgeleverde orginele transformator of orgineel KETTLER-onderdeel (zie onderdelenlijst).
Seite 13
KETTLER zione oppure con parte di ricambio originale della KETTLER yedek parçaları (bakınız yedek parça listesi) kul- (vedasi lista delle parti di ricambio). Altrimenti sussiste il lanılabilir.
Demontage der Pedalarme Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe und Schraube (A). Halten Sie den Pedalarm fest und drehen Sie eine Schraube M12 (gehört nicht zum Lieferumfang) in die Gewindeöffnung (B). Nach einigen Umdrehungen können Sie den Pedalarm abnehmen (C).
Seite 15
Demontage der Pedalarme Desmontagem dos braços do pedal Para retirar o braço do pedal, remova primeiro a capa de protecção e o parafuso (A). Segure bem o braço do pedal e aparafuse um par- afuso M12 (não está incluído nas peças fornecidas) no furo da rosca (B).
Seite 16
Ersatzteilbestellung „EX4 “ Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reserveonderdelen Pedido de recambios Ordine di pezzi di ricambio Zamówiene części zamiennych Objednání náhradních dílů Encomenda de peças sobressalentes Bestilling af reservedele Comandarea pieselor de schimb Pótalkatrész rajz Заказ...
Seite 17
Ersatzteilbestellung „EX4 “ Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reserveonderdelen Pedido de recambios Ordine di pezzi di ricambio Zamówiene części zamiennych Objednání náhradních dílů Encomenda de peças sobressalentes Bestilling af reservedele Comandarea pieselor de schimb Pótalkatrész rajz Заказ...
Seite 19
Ersatzteilbestellung „EX4 “ Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reserveonderdelen Pedido de recambios Ordine di pezzi di ricambio Zamówiene części zamiennych Objednání náhradních dílů Encomenda de peças sobressalentes Bestilling af reservedele Comandarea pieselor de schimb Pótalkatrész rajz Заказ...