Seite 1
KOTITEATTERIN DVD/CD-KESKUSYKSIKKÖ KONTROLCENTER FOR HJEMMEBIOGRAF MED DVD/CD DVD-VIDEO-HEIMKINO-RECEIVER AMPLI-TUNER HOME CINEMA ET LECTEUR DVD VIDEO CENTRO DE CONTROL DE CINE EN CASA CON REPRODUCTOR DE DVD/CD CENTRALINA DI CONTROLLO DVD/CD PER HOME CINEMA RX-DV3RSL REMOTE CONTROL RM-SRXDV3R STANDBY/ON AUDIO TAPE FM/AM...
2. Non esponete l’apparecchio alla piogggia e all’umidità. posizione. L’alimentazione può essere controllata con il telecomando. Per l’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95.”...
Seite 3
ACHTUNG ATT OBSERVERA • Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. • Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en duk Zeitung eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte komma oder ein Tuch etc.
Seite 4
Minst 15cm avstånd/Yli 15 cm avoin tila/ Afstand på 15 cm eller mere/ Abstand von 15 cm oder mehr/Dégagement de 15 cm ou plus/ Espacio de 15 cm o más/15 cm di distanza o più RX-DV3RSL Vägg eller hinder Framsida/Edessä/Forside/ Seinä tai este Vorderseite/Avant/Frente/Davanti Væg eller forhindringer...
Seite 5
VIKTIGT BETRÄFFANDE LASERPRODUKTER / TÄRKEITÄ TIETOJA LASERLAITTEISTA / VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER / WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS LÁSER / IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER PLACERING AV ETIKETTER / TARRAT JA NIIDEN SIJAINTI / PLACERING AF MÆRKATER / ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / RIPRODUZIONE DELLE ETICHETTE 1 KLASSIFICERINGSETIKETT PÅ...
• Länder/Regionalcodes für die Kindersicherung ..... 59 „CNTR SP“ und „REAR SP“ ........24 Glossar für den DVD-Spieler ....... 60 7 Lautsprecherabstand—„FRNT D“, „CNTR D“ und Bedienung von JVC-Audio-/ „REAR D“ ..............24 7 Übergangsfrequenz—„CROSS“ ........25 Videokomponenten ........61 7 Dämpfung des Bassfrequenzeffekts—„LFE“...
Bedienungselemente Frontplatte RX-DV3R HOME CINEMA DVD/CD CONTROL CENTER MASTER VOLUME TAPE/CDR FM/AM TV DIRECT STANDBY SOURCE NAME STANDBY/ON INPUT SURROUND SETTING ADJUST MEMORY ON/OFF MODE ANALOG/DIGITAL COMPACT CONTROL SUPER VIDEO INPUT ATT. REC MODE DVD/SUPER VCD/VCD/CD Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Bedienungselemente Fernbedienung Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. 1 Tasten STANDBY/ON (11, 62 – 65) • STB, VCR, TV, AUDIO 2 Tasten zum Auswählen der Signalquellen (11, 13, 61 – 65) REMOTE CONTROL RM-SRXDV3R • TV, TAPE, CDR, FM/AM, STB, VCR, DVD 3 Taste TV DIRECT (12) 4 Taste TV/VIDEO (15, 62, 63) STANDBY/ON...
Erste Schritte Vor dem Anschließen Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen • Führen Sie KEINE metallischen Gegenstände in das Gerät ein. Bevor Sie die Fernbedienung verwenden, müssen Sie die beiden • Zerlegen Sie das Gerät NICHT und nehmen Sie NICHT die mitgelieferten Batterien einlegen.
Erste Schritte Anschließen der UKW- und AM-Antennen Wenn der AM-Empfang schlecht ist, schließen Sie AM-Rahmenantenne (gehört zum einen Einzelaußendraht mit Vinylummantelung an Lieferumfang) (gehört nicht zum Wenn der UKW-Empfang schlecht ist, Lieferumfang). schließen Sie eine UKW-Außenantenne an (gehört nicht zum Lieferumfang). AM LOOP UKW-Antenne (gehört zum Lieferumfang)
Getting Started Anschließen der Lautsprecher Anschließen des Subwoofers Durch Anschließen eines Subwoofers können Sie die Bassklänge Nachdem Sie Frontlautsprecher, Mittenlautsprecher und die hinteren verstärken oder die LFE-Originalsignale von Aufnahmen in Lautsprecher und/oder einen Subwoofer angeschlossen haben, müssen Digitalsoftware wiedergeben. Sie die Lautsprecher-Informationen richtig einstellen, um den best- möglichen Surround-Effekt zu erzielen.
Erste Schritte Anschließen der Audio-/Videokomponenten TV connection Schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten und des Geräts aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen. I Info zu Anschlusskabeln/Leitungen Für SCART-Anschlüsse Für einen Analogdecoder Das SCART-Kabel gehört nicht zum Lieferumfang dieses Geräts. Wenn Sie eine verschlüsselte Sendung über Ihren Videorecorder Verwenden Sie die Kabel, die zum Lieferumfang der wiedergeben oder aufzeichnen möchten, schließen Sie den anderen Komponenten gehören oder kaufen Sie die Kabel...
ing Started Die Darstellung der Eingänge/Ausgänge zeigt typische Schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten und Beispiele. Wenn Sie andere Komponenten anschließen, lesen des Geräts aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen. Sie auch in den entsprechenden Bedienungsanleitungen nach, da die jeweiligen Anschlussbezeichnungen auf der Geräterückseite von Komponente zu Komponente unterschiedlich sein können.
Erste Schritte Die Darstellung der Eingänge/Ausgänge unten zeigt typische Schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten und Beispiele. Wenn Sie andere Komponenten anschließen, lesen des Geräts aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen. Sie auch in den entsprechenden Bedienungsanleitungen nach, da die jeweiligen Anschlussbezeichnungen auf der Geräterückseite von Komponente zu Komponente unterschiedlich sein können.
Sie bitte den Bedienungsanleitungen für Fernsehgerät und Videorecorder. • Schließen Sie das SCART-Kabel an den Anschluss EXT-2 Ihres T-V LINK-kompatiblen JVC-Fernsehgeräts an, um die T-V LINK-Funktion zu nutzen. • Einige Fernsehgeräte, Videorecorder und STB unterstützen diese Form der Datenübertragung. Die erforderlichen Informationen finden Sie in den mit diesen Geräten gelieferten Bedienungsanleitungen.
Grundbetrieb Einschalten der Stromversorgung Einstellen der Lautstärke STANDBY/ON Auf der Frontplatte: STANDBY AUDIO Wenn Sie die Lautstärke erhöhen STANDBY/ON möchten, drehen Sie den Regler MASTER VOLUME MASTER VOLUME im Uhrzeigersinn. Auf der Frontplatte Mit der Fernbedienung Wenn Sie die Lautstärke verringern Drücken Sie die Taste STANDBY/ON auf der möchten, drehen Sie den Regler...
c Operations Vorübergehendes Stummschalten Ändern der Helligkeit des Displays MUTING DIMMER NUR mit der Fernbedienung NUR mit der Fernbedienung Drücken Sie die Taste MUTING, Drücken Sie die Taste DIMMER, um den Ton vorübergehend stummzuschalten. um das Display abzudunkeln. Im Display wird „MUTING“ angezeigt und die Lautstärke wird •...
Grundbetrieb Auswählen des analogen oder digitalen Manuelles Konfigurieren des digitalen Eingangsmodus Eingangsmodus Wenn Sie digitale Signalquellen angeschlossen haben, für die Sie Wenn die folgenden Symptome auftreten, während eine Aufnahme sowohl einen Analog- als auch einen Digitalanschluss vorgenommen im Dolby Digital- oder DTS Digital Surround-Format wiedergege- haben (siehe Seiten 7 bis 10), können Sie den Eingangsmodus ben wird, können Sie den digitalen Eingangsmodus verändern: auswählen.
Basic Operations Dämpfen des Eingangssignals Hinweis: • Sie können die angeschlossenen Komponenten auch verwenden, ohne die Namen der Signalquelle zu ändern. Das könnte jedoch Wenn der Eingangspegel der analogen Signalquelle zu hoch ist, wird folgende Probleme mit sich bringen: der Klang verzerrt. In diesem Fall müssen Sie den Pegel des Eingangs- –...
Position zurücklaufen und dann wird die Wiedergabe über die Taste TV/VIDEO auswählen. (Wenn Ihr Fernsehgerät kein fortgesetzt. JVC-Gerät ist, lesen Sie bitte unter „Betrieb von Geräten anderer Wenn Sie die Wiedergabe schnell vor- oder zurücklaufen lassen Hersteller“ auf Seite 63.) möchten...
Basic DVD Player Operations Einstellen der Lautstärke Anhalten der Wiedergabe FM MODE MASTER VOLUME VOLUME – Auf der Frontplatte Mit der Fernbedienung Drücken Sie die Taste 7. Die Wiedergabe wird angehalten. Die Stelle, an der Sie die Wiedergabe angehalten haben, wird im Auf der Frontplatte Mit der Fernbedienung Gerät gespeichert und die Anzeige RESUME leuchtet im Display...
Tunerbedienung Manuelles Einstellen von Sendern Speichern von Sendern und Abrufen von gespeicherten Sendern Auf der Frontplatte: Sobald ein Sender einer Speicherplatznummer zugeordnet wurde, Drücken Sie die Taste FM/AM, um das FM/AM kann der Sender schnell eingestellt werden. Sie können bis zu Frequenzband zu wählen.
Tuner Operations So stellen Sie einen gespeicherten Sender ein Auswählen des UKW-Empfangsmodus Auf der Frontplatte: Wenn der Empfang einer UKW-Stereosendung schlecht ist oder Drücken Sie die Taste FM/AM, um das FM/AM rauscht, können Sie den UKW-Empfangsmodus ändern, während Frequenzband zu wählen. Sie eine UKW-Sendung empfangen.
Tunerbedienung Welche Informationen können RDS-Signale Verwenden des RDS-Systems liefern? (Radiodatensystem) für den Empfang von Sie können die RDS-Signale, die vom Sender übermittelt werden, UKW-Sendern im Display sehen. Mit Hilfe des RDS-Systems können UKW-Sender neben den RETURN eigentlichen Programmsignalen zusätzliche Signale übertragen. Drücken Sie die Taste DISPLAY, während Beispielsweise können Sender ihren Sendernamen sowie DISPLAY...
ations Suchen einer Sendung nach PTY-Codes PTY-Codes Einer der Vorteile des RDS-Diensts besteht darin, dass die Keine gespeicherten Sender (siehe Seite 17) nach einem bestimmten Alarm ! News Sendungstyp durchsucht werden können, indem der entsprechende PTY-Code eingegeben wird. TEST Affairs So suchen Sie eine Sendung mit Hilfe von Info (Informationen) Document...
Tunerbedienung Vorübergehendes Umschalten auf eine FALL 2 Sendung Ihrer Wahl Der UKW-Sender, den Sie gerade hören, überträgt die von Ihnen gewünschte Sendung Ein weiterer nützlicher RDS-Dienst heißt „Enhanced Other Das Gerät empfängt weiterhin diesen Sender, aber die Anzeige Networks“. des empfangenen PTY-Code beginnt zu blinken. Dadurch wird ermöglicht, dass das Gerät von einem Sender «...
ations Beschreibung der PTY-Codes: News: Nachrichten. Children: Sendungen für ein junges Zielpublikum. Affairs: Themensendungen, in denen aktuelle Nachrichten aus- Social: Sendungen über Soziologie, Geschichte, führlicher behandelt werden—Debatte oder Analyse. Geographie, Psychologie und Gesellschaft. Info: Sendungen mit dem Zweck, Ratgeber und Religion: Sendungen mit religiösem Inhalt.
Grundeinstellungen Einige der folgenden Einstellungen sind nach dem Anschluss und der Aufstellung der Lautsprecher erforderlich, andere erleichtern den Betrieb. Sie können die folgenden Einstellungen über die Tasten SETTING und CONTROL 5/∞/2/3 auf der Frontplatte vornehmen. Die folgenden Einstellungen werden vorgenommen: •...
Basic Settings Lautsprecher-Informationen—„SUBWFR Lautsprecherabstand—„FRNT D (Abstand (Subwoofer)“, „FRNT SP (Frontlautsprecher)“, Front)“, „CNTR D (Abstand Mitte)“ und „CNTR SP (Mittenlautsprecher)“ und „REAR D (Abstand hinten)“ „REAR SP (hintere Lautsprecher)“ DIGITAL AUTO SPK. Konfigurieren Sie die folgenden Informationen, nachdem Sie VOLUME alle Anschlüsse vorgenommen haben, um den bestmöglichen Effekt zu erzielen, wenn die Surround-Modi aktiviert werden (siehe Seiten 29 bis 32).
Grundeinstellungen Übergangsfrequenz—„CROSS Komprimierung des Dynamikbereichs (Übergangsfrequenz)“ —„D.COMP“ DIGITAL AUTO DIGITAL AUTO SPK. SPK. DIGITAL VOLUME VOLUME SUBWFR Kleine Lautsprecher sind nicht in der Lage, Bassfrequenzen Sie können den Dynamikbereich (Differenz zwischen minimaler effizient zu reproduzieren. Wenn Sie einen kleinen Lautsprecher und maximaler Signalstärke) der reproduzierten Audiosignale innerhalb des Systems verwenden, leitet dieses Gerät die komprimieren.
Basic Settings Auto Surround-Funktion—„AUTO SR“ Auto-Modus—„MODE“ DIGITAL AUTO DIGITAL AUTO AUTO SURROUND SPK. SPK. VOLUME VOLUME Der Surround-Modus wird automatisch aktiviert, wenn digitale Wenn Sie nach dem Einschalten des Geräts die an das Gerät mehrkanalige Signalquellen wie z. B. Dolby Digital- oder DTS angeschlossenen Videokomponenten einschalten, wird die Digital Surround-Aufnahmen oder zweikanalige Signalquelle automatisch ausgewählt—Auto-Modus.
Klangeinstellungen Nachdem Sie Ihre Lautsprecher angeschlossen und aufgestellt haben, müssen Sie die folgenden Einstellungen vornehmen. Diese Einstellungen können mit Hilfe der Tasten ADJUST und CONTROL 5/∞/2/3 auf der Frontplatte durchgeführt werden. Die folgenden Einstellungen werden vorgenommen: • Ausgangsbalance der Frontlautsprecher* •...
Sound Adjustments Ausgangsbalance der Frontlautsprecher Ausgangspegel der Lautsprecher —„BAL (balance)“ —„SUBWFR (Subwoofer)“, „CENTER“, „REAR L (links)“ und „REAR R (rechts)“ DIGITAL AUTO SPK. VOLUME DIGITAL AUTO SPK. VOLUME SUBWFR Wenn bei der Wiedergabe die Abstrahlung des rechten und linken Frontlautsprechers ungleichmäßig ist, können Sie die Ausgangsbalance der Lautsprecher neu einstellen.
Erzeugen realistischer Klangfelder I DTS Digital Surround** Sie können die folgenden Surround-Modi verwenden, um ein realistisches Klangfeld zu erzeugen: Dieser Modus wird verwendet, um mehrkanalige Tonspuren von I Dolby Surround Aufnahmen zu reproduzieren, die im DTS Digital Surround-Format • Dolby Pro Logic II ) codiert sind.
Seite 35
g Realistic Sound Fields I All Channel Stereo (Stereo-Wiedergabe über Dieses Gerät verfügt über die folgenden DAP-Modi: sämtliche kanäle) LIVE CLUB : Vermittelt die Atmosphäre eines Live- Mithilfe dieses Modus kann ein breiteres stereophones Klangfeld Musikclubs mit niedriger Decke. erzeugt werden, indem alle angeschlossenen (und aktivierten) DANCE CLUB : Erzeugt einen fühlbaren Bass.
Erzeugen realistischer Klangfelder Aktivieren des Surround-Modus Auswählen der Surround-Modi Wenn eine Zweikanal-Signalquelle wiedergegeben ist und ein Wenn die Auto Surround-Funktion auf „OFF“ gestellt ist, oder eine Surround-Modus aktiviert ist, können Sie einen anderen Surround- Zweikanal-Signalquelle wiedergegeben wird, die nicht im Dolby Modus auswählen.
Creating Realistic Sound Fields Hinweise: Einstellen des Surround-Modus mit der • Sie können Anpassungen des Ausgangspegels NUR Fernbedienung bei den Lautsprechern vornehmen, die aktiviert sind (die Lautsprecheranzeigen im Display leuchten). Wenn Sie eine Aufnahme unter Verwendung des Surround-Modus * Sie können den Ausgangspegel des wiedergeben, können Sie die Ausgangspegel der Lautsprecher für Mittenlautsprechers nicht anpassen, wenn ein Surround-Modi anpassen.
Bedienung des DVD-Spielers Disc-Informationen Spielbare Disc-Typen Dieses Gerät ist für die Wiedergabe der folgenden Disc-Typen ausgelegt: DVD-VIDEO, Video-CD (VCD), Super Video-CD (SVCD), Audio-CD, CD-R und CD-RW. • Das Gerät kann außerdem auf CD-R und CD-RW aufgezeichnete MP3- und JPEG-Dateien wiedergeben. Weitere Einzelheiten zu MP3 finden Sie unter „Wiedergeben von MP3-Discs“...
D Player Operations Disc-Struktur Eine Disc vom Typ DVD-VIDEO besteht aus „Filmtiteln“ und Beispiel 1: DVD VIDEO jeder Filmtitel kann mehrere „Kapitel“ enthalten (siehe Beispiel 1). Wenn ein DVD-VIDEO zum Beispiel mehrere Filme enthält, kann jeder Film seine eigene Filmtitelnummer haben und darüber hinaus Filmtitel 1 Filmtitel 2 in einige Kapitel unterteilt sein.
Bedienung des DVD-Spielers In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die erweiterten Bedienfunktionen des integrierten DVD-Spielers mit der Fernbedienung vornehmen können. Hinweise zur Wiedergabe von MP3-Discs finden Sie auf den Seiten 47 und 48 und zur Wiedergabe von JPEG-Discs auf den Seiten 49 und 50.
DVD Player Operations Grundbetrieb über die Bildschirmleiste Ändern der Zeitanzeige Bsp. : Wenn Sie den Wiederholbetrieb für eine Disc vom Typ Sie können die Zeitangabe in der Bildschirmleiste und im Displayfenster DVD-VIDEO auswählen des Zentralgeräts ändern. TA/NEWS/INFO DIGEST TOP MENU MENU TA/NEWS/INFO DIGEST...
Bedienung des DVD-Spielers Auffinden einer gewünschten Szene Über das VCD/SVCD-Menü mit PBC Discs vom Typ VCD oder SVCD, die mit der PBC-Funktion über das Disc-Menü aufgezeichnet wurden, verfügen über eigene Menüs wie z. B. eine Liste der Musiktitel. (Wenn eine solche Disc eingelegt wird, „PBC“ Mithilfe des Disc-Menüs können Sie die Wiedergabe am Beginn erscheint im Display).
DVD Player Operations Drücken Sie die Cursortaste ∞ (oder 5) Auswählen der Multiview-Einstellung mehrmals hintereinander, um den gewünschten —ANGLE Blickwinkel auszuwählen. • Bei jedem Tastendruck ändert sich der Winkel der Einstellung. Wenn eine Disc vom Typ DVD-VIDEO wiedergegeben wird, die mehrere Multiview-Einstellungen enthält, können Sie die gleiche Drücken Sie die Taste ENTER.
Bedienung des DVD-Spielers Ändern der Sprachen Drücken Sie die Taste ENTER. Das Popup-Fenster wird ausgeblendet. —SUBTITLE und AUDIO So blenden Sie die Bildschirmleiste aus Wenn Discs vom Typ DVD-VIDEO oder SVCD wiedergegeben Drücken Sie die Taste ON SCREEN. werden, die Untertitel in verschiedenen Sprachen beinhalten, können Sie die Sprache der Untertitel auswählen, die im Hinweise: Fernsehgerät angezeigt werden soll.
DVD Player Operations Drücken Sie die Cursortaste ∞ (oder 5) Drücken Sie die Taste AUDIO mehrmals mehrmals hintereinander, um die gewünschte hintereinander, um den gewünschten Audio- Audio-Sprache auszuwählen. Kanal auszuwählen. • Bei jedem Tastendruck ändert sich die Audio-Sprache. • Bei jedem Tastendruck ändert sich der Audio-Kanal. Für VCD : Drücken Sie die Taste ENTER.
Bedienung des DVD-Spielers Auffinden einer gewünschten Position Wiedergeben von einer bestimmten —Zeitpunktsuche Position auf der Disc ab Sie können die Wiedergabe an einer Position Ihrer Wahl starten lassen, indem Sie die verstrichene Spielzeit vom Beginn des aktuellen Filmtitels Sie können die Wiedergabe am Beginn eines Filmtitels, eines Kapitels bis auf maximal „9:59:59“...
DVD Player Operations Drücken Sie die Cursortaste 5/∞/3/2, um So blenden Sie die Bildschirmleiste aus Drücken Sie die Taste ON SCREEN. zur gewünschten Szene zu bewegen. • Wenn es mehr als 9 Szenen gibt, stehen auf dem Bildschirm Hinweise: mehrere Seiten zur Auswahl. •...
Bedienung des DVD-Spielers Besondere Wiedergabefunktionen Wiedergabe in Zeitlupe • Bevor Sie die Fernbedienung verwenden, müssen Sie die Taste DVD drücken, um den Fernbedienungsmodus entsprechend einzustellen. Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe mit besonderen Bildfunktionen TV DIRECT wie die Einzelbildwiedergabe, die Strobe-Funktion, Zeitlupen- und Zoomfunktion.
DVD Player Operations So nehmen Sie die Einstellungen zur Bildqualität vor So verschieben Sie die vergrößerte Position Drücken Sie die Cursortaste 5/∞/3/2. Sie können die Einstellungen zur Bildqualität vornehmen, indem Sie „BENUTZER1“ oder „BENUTZER2“ auswählen. ZOOM x4 Drücken Sie die Taste VFP und dann die Cursortaste 3 (oder 2) mehrmals hintereinander, um „BENUTZER1“...
Bedienung des DVD-Spielers Programmierte Wiedergabe und So löschen Sie einen Programmschritt Drücken Sie die Cursortaste 5 (oder ∞), um zu dem Zufallswiedergabe gewünschten Programmierfeld zu bewegen und drücken Sie dann 7. • Um die nächsten Schritte erneut zu programmieren, drücken Sie die Cursortaste ∞...
DVD Player Operations Hinweise: Wiederholbetrieb • Wenn Sie während der Zufallswiedergabe die Einstellung „ALLE“ auswählen, werden alle Musiktitel einer Disc in der Sie können die Wiedergabe des aktuellen Filmtitels oder des Zufallsauswahl wiederholt abgespielt. aktuellen Kapitels (für DVD-VIDEO) bzw. des aktuellen Musiktitels •...
Wiedergeben von MP3-Discs Mit diesem Gerät können Sie MP3-Dateien von CD-R oder CD-RW abspielen. Diese Art von CD wird hier als „MP3-Disc“ bezeichnet. • Bevor Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie die Taste DVD, um den Modus der Fernbedienung auf MP3-Disc zu ändern. •...
Playback Bedienung mit dem MP3 CONTROL So starten Sie die Wiedergabe eines bestimmten Titelnummer -Bildschirm Drücken Sie die Ziffertasten (1 – 10, +10), um die Titelnummer einzugeben. Sie können die gewünschten Gruppen und Titel mit dem MP3 Bsp. : Drücken Sie 3, um die Titelnummer 3 auszuwählen. CONTROL-Bildschirm auf dem Bildschirm suchen und wiedergeben.
Wiedergeben von JPEG-Discs Mit diesem Gerät können Sie JPEG-Dateien von CD-R oder CD-RW abspielen. Diese Art von Disc wird hier als „JPEG-Disc“ bezeichnet. • Bevor Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie die Taste DVD, um den Modus der Fernbedienung auf JPEG-Disc zu ändern. •...
sc Playback Hinweise: Um eine Gruppe auszuwählen Drücken Sie die Cursortasten 3 (oder 2) mehrmals hintereinander. • Die folgenden Funktionen können beim Abspielen von JPEG nicht ausgeführt werden: Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe, Wiederholbetrieb (NUR während der Diashow-Wiedergabe), Vor- Um eine Datei auszuwählen und Zurückspulen, Bildschirmleiste und Auswahlmenü.
Bedienung des Auswahlmenüs (Choice) Sie können die Grundeinstellungen mit dem Auswahlmenü auf dem Fernsehgerät ändern. Bevor Sie das Auswahlmenü bedienen, wählen Sie mit der Taste für die Signalquelle die Signalquelle, deren Einstellungen Sie ändern wollen. • Wenn Sie UKW oder AM als Signalquelle wählen, können Sie das Auswahlmenü nicht verwenden. •...
oice Menu Operations Drücken Sie die Cursortaste ∞ Vorgehensweise (oder 5) mehrmals hintereinander, ENTER Bsp. : Einstellen der Bildschirmsprache. um die gewünschte Einstellung zu Bevor das Auswahlmenü bedient wird, drücken Sie die Taste wählen. DVD, um die Signalquelle auf DVD zu ändern. LANGUAGE Drücken Sie die Taste CHOICE.
Bedienung des Auswahlmenüs Menü SPRACHE Wählen Sie eine der folgenden Optionen: 16:9 NORMAL (Breitbild-Format) : SPRACHE Wählen Sie diese Einstellung, wenn das MENÜSPRACHE ENGLISCH AUDIO-SPRACHE ENGLISCH Bildseitenverhältnis Ihres TV-Geräts auf 16:9 UNTERTITEL ENGLISCH (Breitbild) eingestellt ist. Das Gerät stellt BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE DEUTSCH automatisch die Bildschirmbreite des Ausgangssignals ein, wenn ein Film mit dem...
Choice Menu Operations ¶ MP3/JPEG ¶ HÖHEN Befinden sich MP3- und JPEG-Dateien zusammen auf einer Stellen Sie den Höhenpegel der Frontlautsprecher im Disc , können Sie wählen, welche Datei abgespielt werden soll. Bereich –10 bis +10 in Zweierschritten ein. Wählen Sie eine der folgenden Optionen: ¶...
Bedienung des Auswahlmenüs ¶ STUFE Menü LAUTSPRECHER Mit dieser Einstellung gelangen Sie in das Untermenü LAUTSPRECHER VORN GROß CENTERLAUTSPRECHER KLEIN STUFE. LAUTSPRECHER HINTEN KLEIN SUB WOOFER OHNE STUFE ZURÜCK CENTERLAUTSPRECHER 0 dB LAUTSPRECHER HINTEN L 0 dB 0 dB LAUTSPRECHER HINTEN R ¶...
Choice Menu Operations Setting DVD preferences ¶ ÜBERKREUZUNG Wenn Sie das Bild mit einem Videorecorder aufzeichnen, wählen Sie die Einstellung „AUS“, um die Aufzeichnung der Wenn Sie einen kleinen Lautsprecher an einem Standort soeben beschriebenen Bildschirmsymbole zu verhindern. verwenden, passt dieses Gerät die Einstellungen der •...
Bedienung des Auswahlmenüs Einschränken der Wiedergabe durch die Drücken Sie die Taste ENTER. Das Popup-Fenster für den Einschränkungsgrad der Kindersicherung Kindersicherung erscheint. Sie können die Wiedergabe von DVD-VIDEO mit gewalttätigem KINDERSICHERUNG oder für einige Familienmitglieder ungeeignetem Inhalt LÄNDERCODE OHNE einschränken. Discs mit derartigem Inhalt können nicht abgespielt STUFE EINSTELLEN OHNE _ _ _ _...
ce Menu Operations Ändern der Einstellungen für die Kurzzeitiges Freigeben der Kindersicherung Kindersicherung Wenn Sie einen sehr strengen Grad der Kindersicherung eingegeben haben, können manche Discs eventuell nicht wiedergegeben werden. Wenn Sie solch eine Disc eingelegt haben und versuchen, diese Drücken Sie die Taste CHOICE und dann die abzuspielen, erscheint folgendes auf dem Fernsehgerät.
Glossar für den DVD-Spieler Bildseitenverhältnis Mehrkanal Das Breiten-Höhen-Verhältnis eines angezeigten Bildes. Das DVD-VIDEO wurde so konstruiert, dass jede Tonspur ein Klangfeld Breiten-Höhen-Verhältnis eines herkömmlichen Fernsehgeräts abbildet. Mehrkanal bezieht sich auf die Struktur von Tonspuren mit beträgt 4:3, das eines Breitbildfernsehers 16:9. drei oder mehr Kanälen.
Bedienung von JVC-Audio-/Videokomponenten Sie können die JVC Audio/Videokomponenten mit der geräteeigenen Fernbedienung bedienen, da die Steuerungssignale für JVC-Komponenten in der Fernbedienung eingespeichert sind. Nachdem Sie die Taste FM/AM gedrückt haben, können Sie den Tuner Bedienung der Audiokomponenten wie folgt bedienen: 1 –...
Operating JVC’s Audio/Video Components Bedienung der Videokomponenten Videorecorder Sie können den Videorecorder wie folgt bedienen: So bedienen Sie JVC-Videokomponenten mit der Fernbedienung STANDBY/ON • Einige JVC-Videorecorder können zwei Arten von AUDIO Fernbedienungssignalen erkennen—Code „A“ und „B“. Bevor Sie TAPE FM/AM diese Fernbedienung verwenden, stellen Sie sicher, dass der Fernbedienungscode des angeschlossenen Videorecorders auf „A“...
Zenith 45, 46 Drücken Sie 1, und anschließend 0, um Kanal 10 auszuwählen. *„00“ ist der ursprüngliche JVC-Code. Drücken Sie 2, und anschließend 3, um Kanal 23 auszuwählen. Drücken Sie 100+, dann 3 und Hinweis: anschließend 5, um Kanal 135 •...
: Sie können die Set-Top-Box ein- Zenith 27, 28 oder ausschalten. 1 – 9, 0, 100+ : Sie können die Kanäle auswählen. *„56“ ist der ursprüngliche JVC-Code. Drücken Sie 5, um Kanal 5 auszuwählen. Drücken Sie 1, und anschließend 0, Hinweis: um Kanal 10 auszuwählen.
1 – 9, 0 : Sie können den Fernsehkanal auf dem Videorecorder Zenith 56, 57 auswählen. Drücken Sie 5, um Kanal 5 auszuwählen. *„00“ ist der ursprüngliche JVC-Code. Drücken Sie 1, und anschließend 0, um Kanal 10 auszuwählen. Drücken Sie 2, und anschließend 3, um Kanal 23 Hinweis: auszuwählen.
Pflege Die beste Leistung erzielen Sie, wenn Sie Discs und die Anlage sauber halten. Allgemeine Anmerkungen So reinigen Sie eine Disc Im Allgemeinen erzielen Sie die beste Leistung, wenn Sie Discs und die Wischen Sie die Disc mit einem weichen Tuch in geraden Linien Anlage sauber halten.
Fehlersuche Verwenden Sie diese Tabelle, um allgemeine Betriebsprobleme zu beheben. Wenn Sie ein Problem nicht lösen können, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. Allgemeines PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Die Stromversorgung lässt sich nicht Das Netzkabel ist nicht ordnungsgemäß Stecken Sie das Netzkabel in eine einschalten.
bleshooting DVD-Spieler PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Es erscheint kein Bild auf dem Das SCART-Kabel ist nicht Schließen Sie das Kabel ordnungsgemäß an Fernsehgerät. ordnungsgemäß angeschlossen. (siehe Seiten 9 und 10). Der Fernsehgerät-Eingangsmodus ist Wählen Sie die richtige Eingabe am falsch. Fernsehgerät.
Seite 74
Fehlersuche Tuner PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Rauschen stört die Übertragung einer Die AM-Rahmenantenne befindet sich Ändern Sie die Position und Ausrichtung der Sendung. zu dicht an der Anlage. AM-Rahmenantenne. Die mitgelieferte UKW-Antenne ist nicht Ziehen Sie die UKW-Antenne an der besten ordnungsgemäß...
Technische Daten und Konstruktion können ohne vorherige Technische Daten Nachricht geändert werden. Verstärker Ausgangsleistung Im Stereobetrieb: 80 W Sinusdauertonleistung pro Kanal an 8 Ω bei 1 kHz Frontkanäle: mit einem Gesamtklirrgrad von weniger als 0,9%. (IEC268-3/DIN) Im Surroundbetrieb: 80 W Sinusdauertonleistung pro Kanal an 8 Ω bei 1 kHz Frontkanäle: mit einem Gesamtklirrgrad von weniger als 0,8%.
Seite 76
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0602NHMMDWJEM SW, FI, DA, GE, FR, SP, IT...