Seite 1
Verwendung Ihres Produkts sowie die Registrierung Ihres Produkts für zukünftige Dienstleistungen zu erhalten. Die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Garantieinformationen beschreiben Ihre begrenzte Abdeckung durch die ViewSonic Corporation, die Sie auch auf unserer Webseite unter http://www.viewsonic.com in englischer Sprache oder in bestimmten Sprachen über die regionale Auswahlbox in der oberen rechten Ecke unserer Webseite finden.
Seite 2
Als weltweit führender Anbieter von visuellen Lösungen ist ViewSonic® bestrebt, die Erwartungen der Welt an technologische Entwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic® glauben, dass unsere Produkte das Potenzial haben, einen positiven Einfluss auf die Welt zu entfalten, und wir sind zuversichtlich, dass das von Ihnen gewählte ViewSonic®...
Sicherheitshinweise - Allgemeines Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie den Projektor in Betrieb nehmen. • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. • Lesen Sie alle Warnhinweise und befolgen Sie alle Anweisungen. • Halten Sie einen Abstand von mindestens 20" (50 cm) um den Projektor herum ein, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
Seite 4
Stromversorgung (USV) anzuschließen. • Wenn Rauch, ein ungewöhnliches Geräusch oder ein seltsamer Geruch vorhanden ist, schalten Sie den Projektor sofort aus und rufen Sie Ihren Händler oder ViewSonic® an. Es ist gefährlich, den Projektor weiter zu benutzen. • Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Aufsätze/Zubehörteile.
Seite 5
Sicherheitshinweise - Deckenmontage Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie den Projektor in Betrieb nehmen. Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher installiert wurde.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise - Allgemeines ....... 3 Eigenschaften .......................10 Lieferumfang ......................10 Produktübersicht ....................11 Projektor ....................... 11 Bedienelemente und Funktionen ................11 Anschlussports ......................12 Fernbedienung ...................... 13 Bedienelemente und Funktionen ................13 Effektive Reichweite der Fernbedienung ..............14 Wechseln der Batterien in der Fernbedienung ............14 Erstmalige Einrichtung ..........
Seite 7
Verbindung ............... 24 Stromanschluss .....................24 Anschluss von Videoquellen .................25 HDMI Verbindung ....................25 Anschluss an Computerquellen ................26 VGA Verbindung ....................26 VGA Ausgang Verbindung ..................26 Anschließen von Audiogeräten ................27 Bedienung ..............28 Den Projektor ein-/ausschalten ................28 Einschalten des Projektors ..................28 Erstmalige Aktivierung ....................
Seite 9
Vorschriften und Serviceinformationen ..... 78 Compliance Informationen ...................78 FCC Compliance Erklärung ..................78 Industry Canada Erklärung ..................78 CE-Konformität für europäische Länder ..............78 Erklärung zur RoHS2-Konformität ................. 79 Indische Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe ....... 80 Produktentsorgung am Ende der Produktlebensdauer ........80 Informationen zum Urheberrecht ................81 Kundendienst ......................
Einleitung Der PG701WU ist ein Projektor mit hoher Helligkeit und 3.500 ANSI Lumen, der unabhängig von der Menge an Umgebungslicht in der Umgebung feinste Details erzeugt. Der PG701WU passt auch in kleine bis mittlere Räume wie Besprechungsräume oder Klassenzimmer. Der PG701WU verfügt über einen energiesparenden SuperEco+ Modus, der den Stromverbrauch reduziert...
Produktübersicht Projektor Bedienelemente und Funktionen Temperaturwarnleuchte Betriebskon- Lampenkontrollleuchte trollleuchte MENU BLANK EXIT ENTER COLOR SOURCE MODE Lüftungsöffnungen Fokusring (Auslass für heiße Luft) Zoomring Projektionslinse Fernbedienungssensor Taste Beschreibung Schaltet den Projektor in den Standbymodus oder ein. Ein/Aus Manuelle Korrektur von verzerrten Bildern durch gewinkelte ] Trapezkorrektur- Projektion.
Anschlussports Sicherheitssteckplatz Netzkabelanschluss Sicherheitsleiste Deckenmontagelöcher Einstellfuß Port Beschreibung [1] AUDIO OUT Audiosignalausgang. [2] AUDIO IN Audiosignaleingang. [3] HDMI 1 HDMI-Port. [4] HDMI 2 HDMI-Port. [5] USB 5V/1.5A Out USB Typ-A Anschluss für Stromversorgung. (Service) [6] COMPUTER IN RGB (PC) Signaleingang. [7] MONITOR OUT Signalausgang für RGB (PC).
Fernbedienung Taste Beschreibung Manuelle Korrektur von verzerrten Bildern durch Trapezkorrektur- Bedienelemente und Funktionen gewinkelte Projektion. Tasten Enter Führt das ausgewählte OSD-Menüelement aus. Wählen Sie hiermit Links/ Rechts die gewünschten Auf/ Menüelemente aus und nehmen Sie Änderungen vor. Menu Schaltet das On-Screen Display (OSD)-Menü...
Effektive Reichweite der Fernbedienung Um die ordnungsgemäße Funktion der Fernbedienung zu gewährleisten, führen Sie die folgenden Schritte aus: Die Fernbedienung muss innerhalb eines Winkels von 30° senkrecht auf die IR-Fernbedienungssensoren des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und den Sensoren darf nicht mehr als 8 m ( 26 Fuß) betragen.
Erstmalige Einrichtung In diesem Abschnitt finden Sie detaillierte Anweisungen zur Einrichtung Ihres Projektors. Auswahl des Standortes Persönliche Vorlieben und die Raumaufteilung entscheiden über den Installationsort. Beachten Sie Folgendes: • Größe und Position der Leinwand. • Position einer geeigneten Netzsteckdose. • Ort und Abstand zwischen Projektor und anderen Geräten.
Projektionsgrößen HIIWEIS: Siehe „Technische Daten“ auf Seite 58 für die native Anzeigeauflösung auf diesem Projektor. • 16:10-Bild auf einer 16:10-Leinwand • 16:10-Bild auf einer 4:3-Leinwand HIIWEIS: (e) = Leinwand / (f) = Mitte der Objektivlinse 16:10-Bild auf einer 16:10-Leinwand (b) Projektionsabstand (c) Bildhöhe (d) Vertikaler Versatz Leinwandgröße...
Schraubengröße. Die Schraubengröße kann je nach Dicke der Montageplatte variieren. Um eine möglichst sichere Installation zu gewährleisten, verwenden Sie bitte eine ViewSonic® Wand- oder Deckenhalterung. 2. Stellen Sie sicher, dass die Schrauben, mit denen eine Halterung am Projektor befestigt wird, den folgenden Spezifikationen entsprechen: •...
Verhindern von unbefugter Iutzung Der Projektor verfügt über mehrere integrierte Sicherheitsfunktionen, um Diebstahl, Zugriff oder versehentliche Änderungen der Einstellungen zu verhindern. Verwendung des Sicherheitssteckplatzes Um zu verhindern, dass der Projektor gestohlen wird, verwenden Sie eine Sicherheitssteckplatz- Verriegelungsvorrichtung, um den Projektor an einem festen Gegenstand zu befestigen. Nachfolgend finden Sie ein Beispiel für die Einrichtung einer Sicherheitssteckplatz- Verriegelungsvorrichtung: HIIWEIS:...
Verwendung der Passwortfunktion Um unbefugten Zugriff oder unbefugte Nutzung zu verhindern, bietet der Projektor eine Option zur Passwortsicherung. Das Passwort kann im On-Screen Display (OSD) Menü festgelegt werden. HIIWEIS: Notieren Sie sich Ihr Passwort und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf. Einstellen eines Passwortes Drücken Sie auf Menu, um das OSD-Menü...
Änderung des Passwortes Drücken Sie auf Menu, um das OSD-Menü zu öffnen und wechseln Sie zu: SYSTEM > Sicherheitseinstell. > Passwort ändern. 2. Drücke Sie auf Enter, woraufhin der Meldung "AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN" angezeigt wird. 3. Geben Sie das alte Passwort ein. ͫ...
Passwort vergessen Wenn die Passwortfunktion aktiviert wurde, werden Sie aufgefordert, das sechsstellige Passwort immer dann einzugeben, wenn Sie den Projektor einschalten. Bei Eingabe eines falschen Passwortes wird die rechts abgebildete Passwort Fehlermeldung 5 Sekunden lang angezeigt, gefolgt von der Meldung "PASSWORT EINGEBEN".
Steuerungstasten sperren Wenn die Bedientasten auf dem Projektor gesperrt sind, können Sie vermeiden, dass Projektoreinstellungen aus Versehen (z.B. von Kindern) geändert werden. HIIWEIS: Wenn Bedientastenfeldsperre aktiviert ist, kann auf dem Projektor nur die Taste Ein/Aus bedient werden. Drücken Sie auf Menu, um das OSD-Menü zu öffnen und wechseln Sie zu: SYSTEM >...
Verbindung In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie den Projektor mit anderen Geräten verbinden. Stromanschluss 1. Schließen Sie das Netzkabel an die AC IN-Buchse auf der Rückseite des Projektors an. 2. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose. HIIWEIS: Bei der Installation des Projektors ist eine leicht zugängliche Trennvorrichtung in die feste Verkabelung zu integrieren oder der Netzstecker an eine leicht zugängliche Steckdose in der Nähe des Geräts anzuschließen.
Anschluss von Videoquellen HDMI Verbindung Schließen Sie ein Ende eines HDMI Kabels an den HDMI-Port des Gerätes an. Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels an den HDMI 1 oder HDMI 2 Port des Projektors an.
Anschluss an Computerquellen VGA Verbindung Verbinden Sie ein Ende eines VGA-Kabels mit dem VGA-Port Ihres Computers. Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels an den COMPUTER II Port des Projektors an. HIIWEIS: Bei einigen Notebooks werden externe Videoanschlüsse nicht automatisch aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden.
Anschließen von Audiogeräten Der Projektor ist mit Lautsprechern ausgestattet, Sie können aber auch externe Lautsprecher an den AUDIO OUT Port des Projektors anschließen. HIIWEIS: Der Audioausgang wird über die Lautstärke und Ton aus Einstellungen des Projektors gesteuert.
Bedienung Den Projektor ein-/ausschalten Einschalten des Projektors Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, um den Projektor einzuschalten. Die Lampe wird aufleuchten und ein "Ton Ein/Aus" ertönen. Die Netzanzeige leuchtet grün , wenn der Projektor eingeschaltet ist. HIIWEIS: • Wenn der Projektor nach der letzten Verwendung noch heiß ist, wird zunächst das Kühlgebläse für 90 Sekunden aktiviert, bevor die Lampe eingeschaltet wird.
Ausschalten des Projektors Drücken Sie die Ein/Aus oder Off Taste und eine Bestätigungsmeldung erscheint, um Sie aufzufordern, die Ein/Aus oder Off Taste ein zweites Mal zu drücken. Zusätzlich können Sie eine beliebige andere Taste drücken, um den Vorgang abzubrechen. HIIWEIS: Wenn Sie einige Sekunden nach dem ersten Drücken nicht antworten, verschwindet die Meldung.
Auswahl einer Eingangsquelle Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Allerdings kann nur das Signal eines der Geräte als Vollbild angezeigt werden. Wenn Sie möchten, dass der Projektor automatisch nach der Eingangsquelle sucht, stellen Sie sicher, dass die Schnelle Auto-Suche Funktion im SYSTEM Menü Ein ist. Die Eingangsquelle kann auch manuell ausgewählt werden, indem Sie eine der Quellenauswahltasten auf der Fernbedienung drücken oder indem Sie durch die verfügbaren Eingangsquellen blättern.
Einstellen des projizierten Bildes Einstellen der Bildhöhe und des Projektionswinkels Der Projektor besitzt einen (1) Einstellfuß. Die Anpassung des Fußes ändert die Höhe des Projektors und den vertikalen Projektionswinkel. Passen Sie die Füße vorsichtig an, um die Position des projizierten Bildes zu korrigieren. Automatische Einstellung des Bildes In manchen Fällen müssen Sie möglicherweise die Bildqualität optimieren.
Seite 32
Nachdem die Schrägposition Seite angezeigt wird, drücken Sie , um die Schrägposition oben im Bild zu korrigieren. Drücken Sie auf , um die Schrägposition unten im Bild zu korrigieren. MENU BLANK EXIT ENTER COLOR SOURCE MODE...
Ausblenden des Bildes Um die Aufmerksamkeit des Publikums auf den Vortragenden zu lenken, können Sie das Projektionsbild mit der Taste Blank auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung ausblenden. Drücken Sie auf eine beliebige Taste am Projektor oder auf der Fernbedienung, um das Bild wieder einzublenden.
Menüfunktionen In diesem Abschnitt wird das On-Screen Display (OSD) Menü und seine Optionen vorgestellt. Allgemeine On-Screen Display (OSD) Menübedienung Der Projektor ist mit einem On-Screen Display (OSD) Menü für verschiedene Einstellungen ausgestattet. Sie können darauf zugreifen, indem Sie auf dem Projektor oder der Fernbedienung Menu drücken.
DISPLAY Menü Drücken Sie auf die Menu Taste, um das On-Screen Display (OSD) Menü anzuzeigen. 2. Drücken Sie auf , um das DISPLAY Menü auszuwählen. Drücken Sie dann auf Enter oder , um auf das DISPLAY Menü zuzugreifen. verwenden Sie Drücken Sie auf , um die Menüoption auszuwählen.
Menüoption Beschreibung Bildformat Auto Skaliert ein Bild proportional, um es an die native Auflösung des Projektors in horizontaler Breite anzupassen. Diese Funktion eignet sich für das eingehende Bild, wenn es weder das Format 4:3 noch 16:9 besitzt und Sie die Leinwand möglichst gut nutzen möchten, ohne das Bildformat ändern zu müssen.
Seite 42
Menüoption Beschreibung H-Größe Passt die Breite des Bildes an. HIIWEIS: Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein PC- Eingangssignal ausgewählt ist. Zoom Vergrößert das projizierte Bild und ermöglicht es Ihnen, durch das Bild zu navigieren. Overscan Passt die Overscan Rate von 0% auf 5% an. HIIWEIS: Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Composite Video oder HDMI-Eingangssignal ausgewählt ist.
BILD Menü Drücken Sie auf die Menu Taste, um das On-Screen Display (OSD) Menü anzuzeigen. 2. Drücken Sie auf , um das BILD Menü auszuwählen. Drücken Sie dann auf Enter oder , um auf das BILD Menü zuzugreifen. verwenden Sie Enter Drücken Sie auf , um die Menüoption auszuwählen.
Menüoption Beschreibung Farbmodus Max. Helligkeit Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich für Umgebungen, in denen eine besonders hohe Helligkeit erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen. Präsentation Eignet sich für Präsentationen bei Tageslicht und passt die Farben auf die des PCs oder Notebooks an.
Seite 45
Menüoption Beschreibung Farbtemp. 8000K Lässt Bilder bläulich-weiß erscheinen. 6500K Die Bilder behalten ein normales weißes Aussehen. 5500K Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen. Um eine benutzerdefinierte Farbtemperatur einzustellen, können Sie die folgenden Optionen weiter anpassen: Rot Plus/Grün Plus/Blau Plus Stellt die Kontraststufen von Rot, Grün und Blau ein. Rot Minus/Grün Minus/Blau Minus Stellt die Helligkeitsstufen von Rot, Grün und Blau ein.
Seite 46
Menüoption Beschreibung Erweitert Noise Reduction Diese Funktion reduziert die elektrischen Bildstörungen, die durch unterschiedliche Medien-Player hervorgerufen werden können. Je höher die Einstellung ist, desto weniger Störungen gibt es. (Nicht verfügbar, wenn das Eingangssignal HDMI ist.) Farbverwaltung Die Farbverwaltung sollte nur bei einer permanenten Installation mit einstellbaren Lichtstufen z.B.
EIERGIEVERWALTUIG Menü Drücken Sie auf die Menu Taste, um das On-Screen Display (OSD) Menü anzuzeigen. 2. Drücken Sie auf , um das EIERGIEVERWALTUIG Menü auszuwählen. Drücken Sie dann auf Enter oder verwenden Sie , um auf das EIERGIEVERWALTUIG Menü zuzugreifen. Drücken Sie auf , um die Menüoption auszuwählen.
Seite 48
Menüoption Beschreibung Gerät autom. Signal Die Auswahl von VGA/HDMI ermöglicht dem Projektor sich einschalten automatisch einzuschalten, wenn das VGA/HDMI Signal über das VGA/HDMI Kabel geführt wird. Sie können auch Alle auswählen und der Projektor wird sich beim Empfang eines VGA- oder HDMI- Signals automatisch einschalten.
Seite 49
Menüoption Beschreibung Standby-Einstellungen Die unten stehenden Funktionen stehen im Standbymodus (angeschlossen, aber nicht eingeschaltet) zur Verfügung. VGA Durchschleifung Bei der Auswahl von gibt der Projektor nur das Signal aus, das über COMPUTER IN empfangen wird. Audio Durchlauf Bei der Auswahl von gibt der Projektor ein Audiosignal aus, wenn ein Gerät an die Audio In und Audio Out Anschlüsse angeschlossen wurde.
STAIDARD Menü Drücken Sie auf die Menu Taste, um das On-Screen Display (OSD) Menü anzuzeigen. 2. Drücken Sie auf , um das STAIDARD Menü auszuwählen. Drücken Sie dann auf Enter , um auf das STAIDARD Menü zuzugreifen. oder verwenden Sie Drücken Sie auf , um die Menüoption auszuwählen.
Seite 51
Menüoption Beschreibung Präsentations-Timer Der Präsentations-Timer kann die verbleibende Präsentationszeit anzeigen, um Ihnen die Zeitverwaltung während Präsentationen zu erleichtern. Timer-Intervall Stellt die Zeitdauer ein. Wenn der Timer bereits aktiviert ist, wird er neu gestartet, nachdem Timer-Intervall geändert wurde. Timer-Anzeige Ermöglicht Ihnen zu entscheiden, ob der Timer auf der Leinwand für eine der folgenden Zeitdauern angezeigt werden soll: ͫ...
ERWEITERT Menü Drücken Sie auf die Menu Taste, um das On-Screen Display (OSD) Menü anzuzeigen. 2. Drücken Sie auf , um das ERWEITERT Menü auszuwählen. Drücken Sie dann auf Enter , um auf das ERWEITERT Menü zuzugreifen. oder verwenden Sie Drücken Sie auf , um die Menüoption auszuwählen.
Menüoption Beschreibung 3D Einstellungen Dieser Projektor besitzt eine 3D-Funktion, mit welcher Sie Filme, Videos und Sportsendungen auf noch realistischere Weise in 3D genießen können. In den angezeigten Bildern wird eine deutliche Tiefenwirkung erzeugt. Zum Ansehen dieser 3D-Bilder müssen Sie eine 3D-Brille tragen. 3D-Synchronisierung Die Standardeinstellung ist Auto und der Projektor wählt automatisch ein entsprechendes 3D-Format, wenn 3D-Inhalte...
Seite 54
Menüoption Beschreibung Lampeneinstellungen Lampenmodus ͫ Normal: Bietet volle Helligkeit der Lampe. ͫ Eco: Verringert den Stromverbrauch der Lampe um 16% und verringert die Helligkeit, um die Betriebsdauer der Lampe zu verlängern und das Geräusch des Lüfters zu verringern. ͫ Dynamic Eco: Verringert den Stromverbrauch je nach Helligkeitseinstellung des Inhalts um bis zu 30%.
SYSTEM Menü Drücken Sie auf die Menu Taste, um das On-Screen Display (OSD) Menü anzuzeigen. 2. Drücken Sie auf , um das SYSTEM Menü auszuwählen. Drücken Sie dann auf Enter oder , um auf das SYSTEM Menü zuzugreifen. verwenden Sie Drücken Sie auf , um die Menüoption auszuwählen.
Seite 56
Menüoption Beschreibung Höhenmodus Es wird empfohlen, den Höhenmodus zu verwenden, wenn Sie den Projektor an einem Ort 1.500 m bis 3.000m über dem Meeresspiegel mit einer Umgebungstemperatur von 5°C–25°C benutzen. HIIWEIS: • Verwenden Sie den Höhenmodus nicht, wenn Ihre Umgebung zwischen 0 und 1499 m liegt und die Temperatur zwischen 5°C bis 35°C liegt.
IIFORMATIOIEI Menü Drücken Sie auf die Menu Taste, um das On-Screen Display (OSD) Menü anzuzeigen. 2. Drücken Sie auf zur Auswahl des IIFORMATIOIEI Menüs und Anzeige seiner Inhalte. Menüoption Beschreibung Quelle Zeigt die aktuelle Eingangsquelle an. Farbmodus Zeigt den ausgewählten Modus im BILD Menü an. Auflösung Zeigt die native Auflösung der Eingangsquelle an.
312 x 108,37 x 221,8 mm (B x H x T) (12,3" x 4,3" x 8,7") Gewicht Physisch 3,7 kg (8,16 lbs) Energiesparmodi 300W (typisch) < 0,5W (Standby) Bitte verwenden Sie nur das Netzteil von ViewSonic® oder einer autorisierten Quelle. Die Testbedingungen entsprechen den EEI-Normen.
Projektor Abmessungen 312 mm (B) x 108,37 mm (H) x 221,8 mm (T)  312 mm 108,37 221,8 MENU BLANK EXIT 62,72 mm 91,81 mm ENTER COLOR SOURCE MODE Timingtabelle Analog RGB Auflösung Modus Aktualisie- Takt 3D-Synchronisierung Frequenz (MHz) Frame Sequential Oben-Unten Seite-an-Seite Rate (Hz) (kHz) 720 x 400...
Glossar Dieser Abschnitt beschreibt das Standardglossar der in Projektormodellen verwendeten Begriffe. Alle Begriffe sind in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt. HIIWEIS: Einige Begriffe sind möglicherweise nicht auf Ihren Projektor anwendbar. Bildformat Bezieht sich auf das Verhältnis der Bildbreite zur Bildhöhe. Auto Sync Eingebaute intelligente automatische Einstellfunktion, welche die Frequenz- und Taktwerte neu einstellt, um die beste Bildqualität zu erzielen.
Aktivierung verbessert die Kühlung und Leistung des Projektors. IIFORMATIOIEI Zeigt den Timing-Modus (Videosignaleingang), die Modellnummer des Projektors, die Seriennummer und die URL der ViewSonic® Webseite an. Eingangswahl Schaltet zwischen den verschiedenen Eingangsoptionen um, die für den Projektor zur Verfügung stehen.
Lampeneinstellungen Die Lampeninformationen und Einstellungen des Projektors können durch Anzeigen der "Lampenstunden Informationen" oder durch Einstellen des "Lampenmodus" angezeigt und angepasst werden. Filmmodus Ein Farbmodus, der sich zum Abspielen von farbintensiven Filmen, Videoclips von Digitalkameras oder DVs über den PC-Eingang eignet. Ideal für eine Umgebung mit wenig Licht.
Fehlerbehebung Allgemeine Probleme Dieser Abschnitt beschreibt einige häufige Probleme, die bei der Verwendung des Projektors auftreten können. Problem Mögliche Lösungen Der Projektor lässt sich nicht • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel einschalten ordnungsgemäß am Projektor und an der Steckdose angeschlossen ist.
LED Anzeigen Signalleuchte Status und Beschreibung Ein/Aus Grün Standbymodus blinkt Grün Einschalten Grün Normalbetrieb Grün Normale Abkühlung beim Ausschalten blinkt Herunterladend Grün Grün Grün Burn-in aus Lampe Grün Erste Lichtquelle leuchtet Fehler bei der Kühlung blinkt Lichtquellenfehler im normalen Betrieb Grün Start von Farbrad fehlgeschlagen Heizung/Kühlung...
• Stellen Sie sicher, dass der Projektor ausgeschaltet ist und das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist. • Entfernen Sie niemals Teile vom Projektor. Wenden Sie sich an ViewSonic® oder einen Fachhändler, wenn ein Teil des Projektors ausgetauscht werden muss.
Lampeninformation In diesem Abschnitt erfahren Sie mehr über die Lampe Ihres Projektors. Lampenstunden Wenn der Projektor verwendet wird, wird die Dauer (in Stunden) des Lampenbetriebs automatisch durch den eingebauten Timer berechnet. So holen Sie Informationen über Lampenbetriebsstunden ein: 1. Drücken Sie auf Menu, um das OSD-Menü zu öffnen und wechseln Sie zu: Erweitert >...
Zeit für den Lampenwechsel Wenn die Lampenkontrollleuchte aufleuchtet, installieren Sie bitte eine neue Lampe oder wenden Sie sich an Ihren Händler. VORSICHT: Eine alte Lampe kann zu einer Fehlfunktion des Projektors führen und in manchen Fällen sogar explodieren. Lampe auswechseln HIIWEIS: Es wird empfohlen, das Gerät auszuschalten und den Projektor von der Steckdose zu trennen und qualifiziertes Fachpersonal für den Lampenwechsel zu kontaktieren.
Vorschriften und Serviceinformationen Compliance Informationen Dieser Abschnitt behandelt sämtliche Anforderungen und Aussagen in Bezug auf Vorschriften. Bestätigte entsprechende Anwendungen müssen sich auf Typenschilder und entsprechende Kennzeichnungen auf dem Gerät beziehen. FCC Compliance Erklärung Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und (2) dieses Gerät muss empfangene Interferenzen aufnehmen, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können.
Die folgenden Informationen gelten nur für die EU-Mitgliedsstaaten: Das rechts abgebildete Zeichen entspricht den Anforderungen der Elektroschrottverordnung 2012/19/EU (WEEE). Das Zeichen Das Zeichen weist darauf hin, dass die Geräte NICHT als unsortierte Siedlungsabfälle entsorgt werden dürfen, sondern die Rücknahme- und Sammelsysteme gemäß den örtlichen Gesetzen zu verwenden sind.
Ausnahme der in Anlage 2 der Regel festgelegten Ausnahmen. Produktentsorgung am Ende der Produktlebensdauer ViewSonic® respektiert die Umwelt und verpflichtet sich zu umweltbewusstem Arbeiten und Leben. Vielen Dank, dass Sie Teil von Smarter, Greener Computing sind. Bitte besuchen Sie die ViewSonic®...
Recht vor, die Produktspezifika�onen ohne Vorankündigung zu ändern. Die Informa�onen in diesem Dokument können sich ohne Vorankündigung ändern. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne vorherige schri�liche Genehmigung der ViewSonic® Corpora�on kopiert, reproduziert oder mit irgendwelchen Mi�eln für einen bes�mmten Zweck übertragen werden.
Für technischen Support oder Produktservice siehe unten stehende Tabelle oder kontaktieren Sie Ihren Händler. HIIWEIS: Sie benötigen die Seriennummer des Produkts. Land/ Region Webseite Land/ Region Webseite Asien-Pazifik & Afrika Australien Bangladesch www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (Englisch) Indien www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Jahre für die Verarbeitung und ein (1) Jahr für die Originallampe ab dem Datum des ersten Kaufs durch den Verbraucher. Andere Regionen oder Länder: Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder der ViewSonic Niederlassung vor Ort nach den Garantieinformationen.
Betrieb des Produkts für einen anderen als den normalen Verwendungszweck oder nicht unter normalen Bedingungen. d. Reparatur oder Reparaturversuch durch Personen, die nicht von ViewSonic autorisiert sind. e. Jegliche Beschädigung des Produkts durch den Versand. f. Ausbau oder Einbau des Produkts.
Ausschluss von Schäden: Die Haftung von ViewSonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder den Austausch des Produkts beschränkt. ViewSonic übernimmt keine Haftung für: 1. Schäden an anderen Gegenständen, die durch Mängel am Produkt verursacht werden, Schäden, die auf Unannehmlichkeiten, Nutzungsausfall des Produkts, Zeitverlust, Gewinnausfall, Verlust von Geschäftsmöglichkeiten, Verlust von Firmenwert, Beeinträchtigung...
Nichtbeachtung der mit dem Produkt gelieferten Anweisungen. b. Jegliche Beschädigung des Produkts durch den Versand. c. Ursachen außerhalb des Produkts, wie z.B. Stromschwankungen oder Ausfall. d. Verwendung von Zubehör oder Teilen, die nicht den Spezifikationen von ViewSonic entsprechen. e. Normale Abnutzung und Verschleiß.
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. Ausschluss von Schäden: Die Haftung von ViewSonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder den Austausch des Produkts beschränkt. ViewSonic übernimmt keine Haftung für: 1. Schäden an anderen Gegenständen, die durch Mängel am Produkt verursacht werden, Schäden, die auf Unannehmlichkeiten, Nutzungsausfall des Produkts, Zeitverlust,...
Seite 88
Tel: (52) 999-925-1916 Tel: 01(52)95-15-15-22-22 E-Mail: rrrb@sureste.com Fax: 01(52)95-15-13-67-00 E-Mail. gpotai2001@hotmail.com Tijuana: FOR USA SUPPORT: ViewSonic Corporation Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Col 20 de Noviembre Tel: 800-688-6688 Tijuana, Mexico E-Mail: http://www.viewsonic.com Projektor Mexiko Garantielaufzeit Vorlage in UG...
Seite 89
C0 M91 Y72 K24 Process Color Process Color C0 M0 Y0 K100 C0 M91 Y72 K24 Process Color Spot Color Pantone Black C Pantone 187 C Spot Color...