Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Epilierer
Épilateur | Epilatore
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ....06
Français ....25
Italiano .....45
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für easy home 95952

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Epilierer Épilateur | Epilatore Deutsch ..06 Français ..25 Italiano ..45 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möch- ten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................. 4 Verwendung ..............5 Lieferumfang/Geräteteile ..........6 Allgemeines ..............7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ...7 Zeichenerklärung ...............7 Sicherheit ...............10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........10 Sicherheitshinweise ............10 Erstinbetriebnahme ............16 Epilierer und Lieferumfang prüfen ....... 16 Akku laden ................. 17 Bedienung ..............17 Epilierer ein- und ausschalten ........
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Epilierkopfrahmen Epilierkopf Entriegelungstaste, 2× Ein-/Ausschalter Steckerbuchse Netzteil Anschlussstecker des Netzadapters Reinigungspinsel...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Epi- lierer. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbe- triebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Si- cherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Epilierer einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen und zu Schäden am Epilierer führen.
  • Seite 8 Allgemeines VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinfor- mationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformi- tätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeich- nete Produkte erfüllen alle anzuwendenden...
  • Seite 9 Allgemeines Mit diesem Symbol gekennzeichnete Elektrogeräte gehören der Schutzklasse 3 an (Epilierer). Mit diesem Symbol werden eigensichere Transformatoren (mit Sicherung und Thermoschutz) gekennzeichnet. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte sind nur für den Hausgebrauch (trockene Innenräu- me) geeignet. Mit diesem Symbol wird die Polarität des Stroms am Stecker angezeigt.
  • Seite 10: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Epilierer ist ausschließlich zum Entfernen von Körperhär- chen an Armen, Beinen, Achseln und im Bikinibereich konzi- piert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Epilierer nur wie in dieser Bedienungsan- leitung beschrieben.
  • Seite 11 Sicherheit − Schließen Sie das Netzteil nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie den Epilierer bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können. − Betreiben Sie den Epilierer nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist oder das Netzteil defekt ist. −...
  • Seite 12 Sicherheit − Tauchen Sie weder den Epilierer noch das Netzteil in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten. − Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. − Verwenden Sie das Netzkabel nie als Tragegriff. − Halten Sie den Epilierer, das Netzteil und das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
  • Seite 13 Sicherheit Gegenstände in den Epilierer hineinste- cken. − Wenn Sie den Epilierer nicht benutzen, ihn reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie den Epilierer immer aus und ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. − Benutzen Sie den Epilierer nie mit nas- sen Händen, wenn er an das Stromnetz angeschlossen ist (bei Netzbetrieb bzw.
  • Seite 14 Sicherheit − Dieser Epilierer kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Per- sonen mit verringerten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Epilierers unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 15 Sicherheit VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie den Epilierer unsachgemäß nut- zen, können Sie sich verletzen. − Betreiben Sie den Epilierer nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist. Benut- zen Sie den Epilierer nicht, wenn der Epilierkopfrahmen und Epilierkopf be- schädigt sind. − Verwenden Sie den Epilierer nicht ohne fest aufgesetzten Epilierkopfrahmen und Epilierkopf.
  • Seite 16: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme − Lagern Sie den Epilierer nicht so, dass er in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. − Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Ge- genstände in den Epilierer hineinstecken. Erstinbetriebnahme Epilierer und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spit- zen Gegenständen öffnen, kann der Epilierer schnell beschädigt werden.
  • Seite 17: Akku Laden

    Bedienung Akku laden 1. Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzadapters in die Steckerbuchse an der Unterseite des Epilierers. 2. Stecken Sie das Netzteil in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose. Die Kontrollleuchte leuchtet rot auf, um den Ladevorgang anzuzeigen. 3. Legen Sie den Epilierer zum Laden auf eine trockene, ebene Fläche oder rasieren Sie sich jetzt im Netzbetrieb.
  • Seite 18: Epilierer Benutzen

    Reinigung und Pflege Epilierer benutzen 1. Waschen Sie den Körperbereich, den Sie rasieren möch- ten, mit warmem Wasser und Seife. 2. Spannen Sie die Haut der zu rasierenden Körperpartie. 3. Setzen Sie den Epilierer mit einem der Epilierkopfrahmen im 90 °-Winkel auf die Haut (siehe Abb. C) 4.
  • Seite 19: Epilierkopf Reinigen

    Reinigung und Pflege andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Epilierer kann zu Beschädigungen des Epilierers füh- ren. − Verwenden Sie keine aggressiven Rei- nigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und derglei- chen.
  • Seite 20: Gehäuse Reinigen

    Aufbewahrung 4. Entfernen Sie den Epilierkopfrahmen . Drücken Sie beide Entriegelungstasten , um den Epilierkopf zu lösen. Ziehen Sie den Epilierkopf nach oben ab (siehe Abb. E). 5. Reinigen Sie den Epilierkopf, den Epilierkopfrahmen und das Gehäuse mit dem mitgelieferten (siehe Abb. F). Reinigungspinsel 6.
  • Seite 21: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: 95952 Stromversorgung: Netzteil Eingang 220–240 V/AC, 50 Hz, max. 0,2 A Ausgang 3 V/DC, 250 mA Akku: 2,4 V/DC, 600 mA Ladezeit: Betriebsdauer: 40–45 min Schutzklasse Netzteil: Schutzklasse Epilierer: Schutzart Netzteil: IP20 Abmessungen (B × T × H): 5,3 ×...
  • Seite 22: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Epilierer entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen euro- päischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Epilierer einmal nicht mehr benutzt wer- den können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll,...
  • Seite 23 Entsorgung Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* ent- halten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/Ihrem Stadtteil oder im Handel abzuge- ben, damit sie einer umweltschonenden Entsor- gung zugeführt werden können.
  • Seite 64 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EIE IMPORT GMBH GEWERBESTRASSE 20 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 95952 +41 445 831 052 Aldi-Suisse@protel-service.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: ANNI GARANZIA 95952 03/2018...

Inhaltsverzeichnis